单词 | 切望 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 切望 —eagerly anticipateExamples:(愿望)不切实际的 adj—fond adj See also:望 prep—towards prep 望 v—visit v • look towards v
|
在這段「寬限期」內,切望各僱 主本 自己的良心,不要為僱員訂㆘過份苛刻的 退休條件,不要用各種藉口推卸為僱員負擔退休金的責任。 legco.gov.hk | It is earnestly hoped that within this grace [...] period, employers should answer to their conscience and not to impose harsh [...]retirement conditions on employees nor to evade the responsibility of shouldering their employees' pension under different pretexts. legco.gov.hk |
为了实现发展,约旦切望能受 益于核能的和平利用,这是对《不扩散核武器 条约》缔约国保证的一项权利。 daccess-ods.un.org | With a view to achieving [...] development, Jordan aspires to benefit from the peaceful uses of nuclear energy, a right guaranteed [...]to States parties by [...]the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons. daccess-ods.un.org |
其他成员支持这一设想,他们也对支助费用不断增长感到 关 切 , 希 望避 免这一现象。 multilateralfund.org | Other members supported that idea, and [...] echoed the concern that support costs had been increasing gradually and the desire to avoid that. multilateralfund.org |
花多點時 間與他們交談和玩耍,有助增加他們的詞彙數 量,令他們對自己有良好的感覺,熱 切 渴 望上 學和做好繼續學習的準備。 countdowntokindergarten.com | Spending time talking and playing with your child helps increase their vocabulary, makes them feel good about themselves, and helps them begin school eager and ready to continue learning. countdowntokindergarten.com |
代表团表示迫切希望与各 国共同努力,确保不断促进宗教自由,并 对宗教自由给予应有的关注。 daccess-ods.un.org | The delegation [...] expressed its eagerness to work with [...]all countries to ensure that freedom of religion is constantly promoted [...]and receives required attention. daccess-ods.un.org |
切望强调 迫切需要在裁军和不扩散方面,特别是在核裁军和不扩散领域,促 进协调一致的国际努力,以求加强国际安全并增进可持续的经济和社会发展, [...] 意识到面对本领域当前的各种危险,要通过长期的教育和培训方案来消除暴 力文化及自满情绪造成的消极影响 daccess-ods.un.org | Desirous of stressing the urgency of promoting [...] concerted international efforts at disarmament and non-proliferation, in [...]particular in the field of nuclear disarmament and non-proliferation, with a view to strengthening international security and enhancing sustainable economic and social development, Conscious of the need to combat the negative effects of cultures of violence and complacency in the face of current dangers in this field through long-term programmes of education and training daccess-ods.un.org |
在实地监督的难民署工作人员确认,大部分人都 迫 切 希 望 返 回 家园,返 回者是自愿的,并且符合国际保护标准。 daccess-ods.un.org | UNHCR staff monitoring the situation on the ground had confirmed that majority of people were eager to return home, the returns are voluntary and in line with international protection standards. daccess-ods.un.org |
建议书在序言中表示切望“鼓 励和加强每个国家本着对人及其环境的 日益增强的责任感进行研究和实验性发展的能力”,并以下述假定为前提,即“采取具体措 [...] 施,实施和继续执行适当的科技政策”可“大大有助于”创造有利于取得这种理想结果的条 件。 unesdoc.unesco.org | The Recommendation expresses the concern, in its preamble, to “encourage [...] and assist indigenous capability to perform research [...]and experimental development in an enhanced spirit of responsibility towards man and his environment” and is premised on the assumption that “concrete action for the introduction and pursuit of adequate science and technology policies” can “considerably assist” in the creation of conditions conducive to such desirable outcomes. unesdoc.unesco.org |
据联合国估计,大约有 70 万南苏丹人目前滞留在苏丹,迫切希 望在 4 月份截止期前离开苏丹。 unicef.org | The United Nations estimates that nearly 700,000 people of South Sudanese origin remain in Sudan, anxious to leave before the April deadline. unicef.org |
切望强调 迫切需要在裁军和不扩散方面,特别是在核裁军和核不扩散领 域,促进协调一致的国际努力,以求加强国际安全并增进可持续的经济和社会 发展 daccess-ods.un.org | of stressing the urgency of promoting [...] concerted international efforts at disarmament and non-proliferation, in particular [...]in the field of nuclear disarmament and non-proliferation, with a view to strengthening international security and enhancing sustainable economic and social development daccess-ods.un.org |
密克罗尼西亚联邦的代表补充道,这些国家 热切 希望遵守 这些修正,因为它们对地球的未来而言至关重要,而且《京都议定 书》涵盖氢氟碳化合物的事实不妨碍在《蒙特利尔议定书》下解决其生产和消 费问题。 conf.montreal-protocol.org | The representative of the Federated States of Micronesia added that States were keen to observe them, as they were crucial to the future of the planet, and that the fact that emissions of HFCs were covered by the Kyoto Protocol did not preclude addressing their production and consumption under the Montreal Protocol. conf.montreal-protocol.org |
主席先生,我国代表团现在热切希望 通 过 您所奠定的基础,并且在您一贯有 魄力的领导下,本机构将打破停滞状况,一个新时代――一个能够权衡所有成员 的安全需要的谈判时代――将能够在今年届会结束时在裁军谈判会议的报告中得 到反映。 daccess-ods.un.org | Mr. President, and with your customary leadership and courage, this body will break out of its stagnation, and that a new era — an era of negotiations able to weigh the security needs of all members — will be able to be reflected in the report of the Conference on Disarmament at the end of this year’s session. daccess-ods.un.org |
最后,我要表示我们深信,我们在建设和平领域 看到的新势头,以及各方在定期例行审查建设和平活 动之后提出的许多宝贵意见和建议,非但不会被浪 [...] 费,反而会很快导致在所有相关行为体之间出现新的 协同增效作用,并将产生人们殷切期 望 的 结 果。 daccess-ods.un.org | In conclusion, I would like to express our conviction that the new momentum witnessed in the field of peacebuilding, as well as the many valuable proposals and recommendations that have resulted from the regular and periodic reviews of peacebuilding [...] activities, will not be wasted but will soon lead to new synergy between all relevant [...] actors and yield eagerly awaited results. daccess-ods.un.org |
让其他联合国机构参加亚太统计所理事会会议的做法得到了这些机 构的欢迎,因为他们迫切希望亚太统计所聚集在一起,分享有关本区域 [...] 培训提供情况以及需求的信息。 daccess-ods.un.org | The involvement of other UN agencies in the SIAP Governing Council [...] meeting is welcomed by such agencies which have [...] expressed an eagerness for SIAP to gather [...]together and share information on the [...]training provision and needs of the region. daccess-ods.un.org |
纵观全球,我们目睹了针对无助平民施加暴力和 [...] 大规模暴行的情况,在那之前,这些平民曾经将保护 他们的一切希望和信任都寄予了联合国,但在一些情 [...]况下他们从未得到保护,如同我们在 1994 年卢旺达 境内灭绝种族事件中所看到的,以及在 1995 [...]年波斯 尼亚和黑塞哥维那和最近在索马里看到的,这里仅举 几例。 daccess-ods.un.org | Across the globe, we have seen violence and mass [...] atrocities against helpless civilians who had [...] hitherto placed all hope and trust for their [...]protection in the United Nations, but [...]in several cases never got it, as was witnessed in the Rwandan genocide of 1994, in the case of Bosnia and Herzegovina in 1995, and in the present Somalia, to mention but a few. daccess-ods.un.org |
他还指出, 传统知识的持有者可能还会对其知识的可能经济价值有 不 切 实 的 期 望。 iprcommission.org | He also noted that there was already [...] probably an unrealistic expectation among traditional [...]knowledge holders of the possible [...]economic value of their knowledge. iprcommission.org |
那些希望解决相关关切的 人士应该在适当论坛上就地解决。 daccess-ods.un.org | Those wishing to address relevant concerns should [...] do so in the context of the appropriate forum on the ground. daccess-ods.un.org |
该计划提出,需要有一个阿拉伯叙利亚共和国人主导的政治进程,处理阿拉 伯叙利亚共和国人民的合理愿望和关 切。 daccess-ods.un.org | The plan embodies the need for an inclusive Syrian-led political process to address [...] the legitimate aspirations and concerns of the Syrian people. daccess-ods.un.org |
我们强烈希望一切拥有 核武器的其他国家效法,并且同时在核裁军进程中适 用不可逆转、可核查和透明度的原则。 daccess-ods.un.org | We strongly hope that all other states [...] possessing nuclear weapons will follow suit, while applying the principles of irreversibility, [...]verifiability and transparency to the nuclear disarmament process. daccess-ods.un.org |
德国希望表示关切,准则草案 4.5 章中拟议的积极推定实际上可能会损害 条约法的长远发展,并可能妨碍各国之间的契约关系。 daccess-ods.un.org | Germany would like [...] to express its concern that the proposed [...]positive presumption in chapter 4.5 of the draft guidelines [...]may actually harm treaty law development in the long run and could hamper contractual relations between States. daccess-ods.un.org |
成员们表达了其关切,它们希望确保 教科文组织的正常预算向社会变革管理计划分配 足够的资金以及人力资源,并确保该计划能根据工作重点和辩论期间得出的结论执行其工作 [...] 计划。 unesdoc.unesco.org | The Members expressed their concern to ensure that the [...] MOST Programme receives sufficient resource allocation in UNESCO’s [...]regular budget, as well as human resources, to ensure the programme can implement its work plan in line with the Main Lines of Action and the conclusions reached during their debates. unesdoc.unesco.org |
同样,如果您决定更改 格式,可能还会希望从一组单位切换 至另一组,那么您可以一次完成这些 操作,而无需轮流编辑每个显示页面。 redlion.net | Similarly, if you decide to change the formatting, and perhaps switch from one set of units to another, you can do this in one place, without having to edit each display page in turn. redlion.net |
他就过去四年通过普遍定期审议提出的方案向人权高专办表示特别感谢,该方案 为加强有关主管部门履行承诺和落实普遍定期审议建议的能力作出 了 切 实 的贡 献,希望今后能继续给予这种富有成效的合作和支持。 daccess-ods.un.org | He especially thanked OHCHR for the programme resulting from the universal periodic review (UPR) over the past four years, which contributed [...] effectively to enhancing the [...] capacity of the concerned authorities regarding the implementation of commitments and recommendations of the UPR, and hoped that this fruitful [...]cooperation and support would continue in the future. daccess-ods.un.org |
他希望能尽一切努力 补救与工作文件的翻译有 关的状况,以便在审议缔约国未来的定期报告时, [...] 委员会的所有成员都能充分参与讨论。 daccess-ods.un.org | He hoped that every effort would be [...] made to remedy the situation relating to the translation of working documents so that [...]all Committee members might be able to participate fully in the discussion when considering the State party’s future periodic reports. daccess-ods.un.org |
因此,检察官 [...] 接受了当地和区域媒体的几次采访,反复重申检察官办公室的关键讯息,以纠正 误解,反驳不准确的报道,回应无端猜测并应对 不 切 实 际的 期 望。 daccess-ods.un.org | Consequently, the Prosecutor has given several interviews to local and regional media and has consistently reiterated the key messages of the Office so as to [...] correct misunderstandings, counter inaccurate reporting, address false speculation [...] and manage unrealistic expectations. daccess-ods.un.org |
福斯特的本地新闻和Frankie希望一切完 美,但唯一站在她的方式是不断出现在福斯特的不请自来的奶酪。 zh-cn.seekcartoon.com | Foster’s is being put on the local news and Frankie wants everything perfect, but the only thing standing in her way is Cheese who keeps showing up at Foster’s uninvited. seekcartoon.com |
由于 诸如区域误报和弃鱼等问题,审查小组对数字报告的准确性表示 关 切 , 而 且还希 望能够 加强协调,将所有数据并入一个数据库。 daccess-ods.un.org | Concerns were expressed over the accuracy of data reporting due to issues such as area misreporting and discarding, and the review panel considered that better coordination of all data into one database was desirable. daccess-ods.un.org |
一些用户可能希望切换到 这一数值,以便看一看在没有视差移位的情况下,图像看起来如何。 nvidia.cn | Some users may wish to switch to this value [...] to see how their image looks without any parallax shift. nvidia.com |
另外,大韩民国 [...] 作为《联合国气候变化框架公约》非附件一缔约方, 希望切实减 少本国温室气体排放,为发展中国家做 [...] 出榜样,并希望将年度国内生产总值(GDP)近 2% 用于低碳绿色增长项目,以此作为实现国家环境可 持续经济增长规划的一部分。 daccess-ods.un.org | Furthermore, as a non-Annex I party to the United Nations [...] Framework Convention on Climate Change, the [...] Republic of Korea hoped to make a meaningful [...]reduction to its greenhouse gas emissions [...]as an example for developing countries to follow and intended to spend approximately two per cent of its annual gross domestic product (GDP) on low-carbon, green growth programmes as part of a national plan for environmentally sustainable economic growth. daccess-ods.un.org |
然而,必须牢记,在实际中,贫困严重 限制了个人或群体在平等的基础上行使参加、进入文化生活各个领域并为之作贡 [...] 献的权利,并且,更重要的是,严重影响了他们对未来的 希 望 和 切 实 享 受其自身 文化的能力。 daccess-ods.un.org | Nevertheless, it must be borne in mind that, in practice, poverty seriously restricts the ability of a person or a group of persons to exercise the right to take part in, gain access and contribute to, on equal terms, all spheres of [...] cultural life, and more importantly, [...] seriously affects their hopes for the future and [...]their ability to enjoy effectively their own culture. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。