单词 | 分用 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 分用 verb —noticed that vExamples:分解作用—decomposition
|
穷人的生活状况也因其需要将收入的 很大一部分用于购 买食品而受到极为严重的影响。 daccess-ods.un.org | The living conditions of the poor had been heavily affected due to the need [...] to spend high shares of their income [...]on food. daccess-ods.un.org |
不過,須注意的是,保養開支大 部分用於現 時尚由有關政府部門使用的歷史建築,故此會在有關部門的整體 建築物保養撥款中反映。 devb.gov.hk | However, it should be noted [...] that a large portion of the maintenance expenditure is incurred on historic buildings still in use by relevant [...]government departments [...]and is reflected in the departments’ overall building maintenance vote. devb.gov.hk |
结束重债穷国计划的努力也是同一设想的一 部 分 , 用 于 偿 还债务的资源将改用于 减贫方案,力争消除贫困。 daccess-ods.un.org | Efforts to bring an end to the initiative [...] for heavily indebted poor [...] countries were part of the same vision, and resources allocated to [...]debt servicing would be reoriented [...]to programmes to fight poverty with a view to eradicating it. daccess-ods.un.org |
委员会还建议缔约国将烟草税收的一 部 分用 于 鼓 励戒烟工作。 daccess-ods.un.org | It also recommends that the State party allocate part of its revenue from taxes on cigarettes to discourage smoking. daccess-ods.un.org |
(3) 由於大部分用地仍 須待房屋署作進一步研究,我們在現階段沒有租住公屋單 位和擬出售公營房屋單位的比例。 devb.gov.hk | (3) As many of the sites are still subject to the Housing Department’s further studies, the proportion of [...] public rental housing [...]units to public housing units to be put up for sale is not available at this juncture. devb.gov.hk |
标样制成为浓度 0.5%, 分别取部分用氧化 物基质稀释,产生一系列不同浓度的标样。 cn.lubrizol.com | A master standard is made at a concentration of 0.5% [...] (5000 ppm) and portions of this standard [...]are then diluted with the oxide base to create a range of standards. lubrizol.com |
幫助支付門診處方藥、疫苗、生物製劑及聯邦醫療保 險A 部分或 B 部分不承保的部分用品費用的保險。 lacare.org | Insurance to help pay for outpatient prescription drugs, vaccines, biologicals, and some supplies not covered by Medicare Part A or Part B. lacare.org |
律政司動議㆓讀:「㆒項修訂與警司警誡少年罪犯有關的法律、撤銷與出版有關的某些 罪行、修訂關於在刑事法律程序㆗某些程序事項的法律、修訂影響律師及外國律師執 [...] 業的法律、授權律政司向法庭申請委任司法受託㆟、使若干條例在㆒些次要方面合理 化及加以改善、將女性罪犯或女性受感化者的監管㆟員須為女性的規定予以免除、授 [...] 權㆟民入境管理隊的成員在某些情況㆘持手令進入㆞方及搜查、修訂關於囚犯在監管 ㆘釋放的法律、修訂關於將去世㆟士的遺體或其 部 分用 於 治療或其他獲准目的的法 律,以及就其他雜項及次要修訂訂定條文的草案。 legco.gov.hk | THE ATTORNEY GENERAL moved the Second Reading of: "A Bill to amend the law relating to juvenile offenders cautioned by police superintendents, to abolish certain offences relating to publication, to amend the law relating to certain procedural matters in criminal proceedings, to amend the law affecting solicitors' and foreign lawyers' practice, to enable the Attorney General to apply to the court for appointment of judicial trustees, to rationalize and improve minor aspects of various Ordinances, to dispense with the requirement for supervising officers of female offenders or probationers to be female, to empower members of the Immigration Service to enter and search with warrant under certain circumstances, to amend the [...] law relating to release [...] of prisoners under supervision, to amend the law relating to the use of deceased persons' [...]bodies or parts thereof for therapeutic or other [...]permitted purposes and to provide for other miscellaneous and minor amendments. legco.gov.hk |
供各区域履约协助方案小组使用的翻译资金已被作为履约协助方案预算的一 部 分, 用于翻 译被参加某一特定网络的国家确定为重要内容的材料。 multilateralfund.org | Translation funds for use by the regional CAP teams have been established as part of the CAP budget to translate materials identified as priority by the countries participating in a given network. multilateralfund.org |
居住在城市的人们倾向于将收入中的较高 部 分用 于 购 买食品,此外,更多地在外 吃饭,并购买更多的即食和方便食品。 fao.org | People living in urban areas tend to devote a higher proportion of their income to food purchased and, in addition, to eat out of the home more frequently, and to purchase larger quantities of fast and convenience foods. fao.org |
如果任何出口商得到国家出口管制局的通知,或通过任何其他渠道了解到, [...] 打算出口或临时出口到另一国的任何产品可能在联合国某项安全理事会决议、另 [...] 一个国际组织或国家立法实施全部或部分禁运军事产品的一个国家里,全部或部 分用于发 展、制造、储藏、试验、修理、维修、更改、更新、操作、管理、储存、 [...] 发现或确定或用于军事目的,该出口商则必须向指定的出口管制当局申请,以便 [...]获得一项出口该产品的许可证,而无论这些产品是否出现在清单上。 daccess-ods.un.org | If any exporter is informed by the State Export Control Service or becomes aware through any other channel that goods of any kind intended for export or temporary export to another State may be used, wholly or partly, for development manufacture, stockpiling, testing, repair, servicing, modification, modernization, operation, management, storage, [...] detection, or identification or for [...] military purposes, in a State covered by a full or partial embargo [...]on the supply of military goods, [...]imposed by a United Nations Security Council resolution by another international organization or national legislation, that exporter must apply to the designated export control authority in order to obtain a licence to export the goods in question, regardless of whether or not they appear on the lists. daccess-ods.un.org |
此外,如果我們要推算某派別在某區 採 用分 拆 或合併名單的後果,我們只需要把不同預設候選人的支持率合計起來,再套用最高餘額法,便可以得出不同互動組合的推算結果。 hkupop.hku.hk | Besides, if we want to estimate the result of a party in a certain [...] constituency with separate or combined [...]lists, we can just add up the support ratings [...]obtained by each candidate and use the Largest Remainder Formula to deduce the result under different combinations. hkupop.hku.hk |
( 作为附属机构而不是分支) 作为允许外国金融机构进入的条 件,需对母国和东道国进行更明确的 费 用分 摊 以 顾及跨国界破产情况,并需谨慎 允许外国金融公司在本国领土上提供新产品,即便这些公司被允许在其母国提供 这些产品。 daccess-ods.un.org | For instance, several jurisdictions have stressed the need for local incorporation of the foreign commercial [...] presence (as [...] subsidiaries rather than branches) as a condition for the admission of foreign financial institutions, clearer distribution of costs between home and host [...]countries in the event [...]of cross-border insolvencies and being cautious in allowing foreign financial firms to offer new financial products in its territory even if they are permitted to supply them in their home country. daccess-ods.un.org |
黎巴嫩大力支持使用分摊会 费支付行政开支, 以及改善财务和行政程序。 daccess-ods.un.org | His delegation strongly [...] supported the use of assessed contributions [...]to cover administrative spending and to improve financial [...]and administrative procedures. daccess-ods.un.org |
(11)不得與一個已被取消的自訂車輛登記號碼相同,而該已 [...] 被取消的自訂車輛登記號碼正根據第 12Q(2)條要約按特 別費用分配。 legco.gov.hk | (11) A personalized vehicle registration mark shall not be the same as a cancelled [...] personalized vehicle registration mark which is being [...] offered for allocation to the previous [...]owner at a special fee under regulation 12Q(2). legco.gov.hk |
解决已有武器库存的问题应采用分阶 段 的办法,首先规定生产上限; 然后努力确保所有非武器用的裂变材料被用于不可逆转且经核实的非 [...] 爆炸性用途;并且由于同意削减武器而从拆除武器过程中获得的裂变 材料也应当用于上述用途。 daccess-ods.un.org | On the question of [...] pre-existing stocks, a phased approach should [...]be adopted, with the first priority a cap on production; [...]then an effort to ensure that all fissile material other than in weapons becomes subject to irreversible, verified non-explosive use commitments; and with fissile material released through dismantlement being brought under these commitments as weapon reductions are agreed. daccess-ods.un.org |
主席說, 現行法例沒有就食用分量訂出規定,因此中心會與業界一同草擬指引,並在擬妥後供業 界參考。 cfs.gov.hk | A set of guidelines would therefore be drafted in collaboration with trade and provided to traders for reference once ready. cfs.gov.hk |
该 代表团承认,虽然相对于硬拷贝文件而言,分析性监管方法和原子能机构网站储存清 [...] 单一类有效数据收集的电子汇编,可为修订分析方法提供更多灵活性,但食典程序确 认的分析方法可确保在测试最高残留限量方面,相对于最新研发技术而言,不会过于 [...] 严格,这些最新技术是不断修订清单的结果,可能转而限制食典成员,尤其是发展中 国家广泛获得和适用分析方法。 codexalimentarius.org | The Delegation recognized that, although electronic compilations of analytical regulatory methods and validation data collection such as the repository list of the IAEA website could provide for more flexibility in the updating of methods of analysis as opposed to hard copy documents, analytical methods identified under the Codex procedure would ensure that they were not more stringent than necessary for testing MRLs in comparison with highly new developed technologies that might arise as a result of the continuous updating of the list which might in [...] turn limit wider availability and application [...] of methods of analysis by Codex members, in particular [...]developing countries. codexalimentarius.org |
關於對藝團的資助,委員普遍認為,政府當局必須(a) 確保撥款資源在演藝團體之間得到合理而公平 的 分 配 ;(b)檢討當 局資助主要演藝團體的現行模式,以免窒礙沒有接受資助的商業 藝團的發展;(c)提供更多資助以支援中小型藝團及新進藝術家; (d)探討有何方法可盡量減少在營辦藝術活動方面的員工和行政開 支,以便把節省下來的款項重新撥作藝術發 展 用 途 ; (e)研究現行 撥款政策在達致各項政策目標方面的成效,例如鼓勵藝術與文化 作多元均衡發展的政策目標;及(f)考慮增加文化藝術方面的整體 撥款,因為現時有迫切需要實現西九文化區計劃的願景。 legco.gov.hk | Regarding funding support for the arts groups, members in generally considered that the Administration [...] should (a) ensure a [...] reasonable and fair distribution of funding resources amongst arts groups; (b) review the existing mode of subsidy for the major performing arts groups to avoid stifling the development of non-subvented commercial arts groups; (c) provide more funding for the support of small and medium sized arts groups and budding artists; (d) explore means to minimize staffing and administrative expenses in the operation of arts programmes so that the savings could be re-allocated to the use of arts development; [...](e) examine the [...]effectiveness of the current funding policy in achieving the policy goals, such as encouraging diversified and balanced development of arts and culture; and (f) consider increasing its overall allocation of funding for culture and the arts, given the imminent need to achieve the vision of the West Kowloon Culture District project. legco.gov.hk |
国际基础科学计划的主要能力建设活动集中在发展中国家数量 有限的费用分摊伙 伴关系上,其中特别关注非洲。 unesdoc.unesco.org | Major IBSP capacity-building activities concentrated on a limited [...] number of cost-sharing partnerships [...]in developing countries, with particular attention to Africa. unesdoc.unesco.org |
对公务员制度委员会而言,其工作与 工作人员的服务条件有关,人事统计是决定性的衡量标准,而对行政首长协调会 [...] 秘书处而言,其工作包含全系统问题, 费 用分 担 的 百分比有 50%是基于人员,有 [...] 50%是基于活动规模,人员和活动规模以经审计的支出水平衡量(另见下文第 十.14 段)。 daccess-ods.un.org | In the case of ICSC, whose work is related to conditions of service for staff, personnel statistics are the determining measure, while in the case of the CEB secretariat, whose work encompasses a [...] portfolio of system-wide matters, the [...] percentage of cost-sharing is based 50 per [...]cent on personnel and 50 per cent on the [...]scale of activity, measured by audited expenditure levels (see also para. X.14 below). daccess-ods.un.org |
此外,尤其是在发展中国家,将根据需要提供有关 使 用分 类 和 标准 的培训。 wipo.int | In addition, demand-driven training will be [...] provided for the use of the Classifications and Standards, [...]in particular in developing countries. wipo.int |
电压调整器只能利用每条报文的一个数据组处理 通 用分 类 命 令。 highvolt.de | The voltage regulator can only process generic commands with one data set per message. highvolt.de |
养恤金联委会在 1998 年审查费用分摊安 排期间 (见 A/53/9),养恤基金秘书处和联合国管理部门共同得出结论认为,三分 [...] 之一/三分之二的分摊比例仍属合理公平。 daccess-ods.un.org | During the [...] review of the cost-sharing arrangement by [...]the Pension Board in 1998 (see A/53/9) the Fund secretariat and the [...]United Nations Administration jointly concluded that the one-third/two-thirds formula continued to be reasonable and fair. daccess-ods.un.org |
但由于在大多数发展中国家的绝大多 数专利申请人来自国外,因此可以采 用分 阶 层收费制度获取一笔不小的收入。 iprcommission.org | But because the overwhelming majority of patent applications in most developing countries are from abroad, a comparable income may be generated with a tiered system. iprcommission.org |
(b) 解决需要采用综合性、多部门平衡办法的问题,这种办法包括减少需 [...] 求和供应,这两方面互为补充,并适当 适 用分 担 责任原则,同时强调需要有负 责预防工作的服务部门,包括执法机关,并确保将这些措施纳入公共和私营部 [...] 门提供的卫生、教育、农村发展、农业和社会服务的主流。 daccess-ods.un.org | (b) Address the need for a comprehensive, multisectoral and balanced approach involving demand reduction and supply reduction, each reinforcing the other, [...] together with the appropriate application of the [...] principle of shared responsibility, [...]while stressing the need for services responsible [...]for prevention, including law enforcement agencies, and ensuring that those measures are mainstreamed in publicly and privately provided health, education, rural development, agriculture and social services. daccess-ods.un.org |
预期成果 6:加强基础科学领域的人力和机构能力建设,以促进满足社会需求的科学应用, [...] 鼓励科学事业,重是非洲和性别平等问题——国际基础科学计划的主要能力建设活动集中在 发展中国家数量有限的费用分摊伙 伴关系上,其中特别关注非洲。 unesdoc.unesco.org | Expected result 6: Human and institutional capacity-building in the basic sciences strengthened to foster applications for societal needs and encourage careers in science, with emphasis on Africa and on gender equality – Major IBSP activities in [...] capacity-building concentrated on a limited [...] number of cost-sharing partnerships in [...]developing countries with particular attention to Africa. unesdoc.unesco.org |
業界諮詢論壇與會人士稍後會獲 告知解決方法,例如有關建議如何處理以“實際稱重"計算的預先包裝食物,或每包裝 並無既定重量的預先包裝食物(例如重量不一的雞隻),而這些食物每 食 用分 量 的 營養素 含量應是相若的。 cfs.gov.hk | This included the suggestion of treating prepackaged food products that were sold at a “catch-weight” status or as it came with no predetermined exact weight for each package, such as chicken, due to the variation of weight among chickens, where the nutrients should be the same per unit of serving. cfs.gov.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。