单词 | 分工 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 分工 noun —division n分工 —division of labor • divide up the work Examples:工作分析 n—job analysis n 分波多工—WDM • wavelength division multiplexing 分时多工—TDM • time division multiplexing
|
地方自治单位的章程条款规 [...] 定,市设立的市政管理机构和公共企业适当照顾民族组成,在各自 的 工 作 分工文 书 中确定少数民族工作人员的最低数量。 daccess-ods.un.org | The statutes of local self-government units contain provisions stipulating that the municipal administration and public enterprises established by the municipality shall take due care of the national composition and/or specify the [...] minimum number of employees belonging to the national [...] minorities in their respective instruments on [...]job classification. daccess-ods.un.org |
一个代表团指出,国家参与的困难可能来自主管部委之间的职 能 分工 和 预算程序, 在考虑是否提供额外支持时应考虑到这些困难。 codexalimentarius.org | One delegation pointed out that [...] difficulties in participation at the [...] national level may arise from division of competence [...]and budgetary procedures within the [...]responsible ministries, and such difficulties should be taken into account when considering additional support. codexalimentarius.org |
这种磋商形式有助于 增加计划和预算选择方案的透明度 ,也可更好地发挥全国委员会的作用,更有助于总部和 总部外办事处之间的分工,以及更好地使用下放的财力和人力资源。 unesdoc.unesco.org | That kind of consultation, by contributing to the transparency of pragmatic and budgetary choices, could be more consistent with the role of the [...] National Commissions, [...] improve task sharing between Headquarters and field offices and ensure better use of decentralized financial [...]and human resources. unesdoc.unesco.org |
行预咨委会曾在以前的报告(A/64/660 和 A/65/743)中要求秘书长,除其 他外,在他的下一个进度报告中提出重新定位全球服务中心的较详细提案,包括 提出在重新定位进程结束后该中心的设想配置;在根据设想将业务职能和事务职 能转移到全球服务中心后,外勤支助部的设想组织结构和工作人员配置;澄清总 部与全球服务中心及区域服务中心之间的角 色 分工。 daccess-ods.un.org | In its previous reports (A/64/660 and A/65/743), the Advisory Committee had requested, inter alia, that the Secretary-General provide a more detailed proposal for the reprofiling of the Global Service Centre in his next progress report, including its envisaged configuration at the end of the reprofiling process; the envisaged organizational structure and staffing of the Department of Field Support after the envisaged transfer of operational and transactional functions to the Global Service Centre; and clarification of the division of roles between Headquarters and the Global Service Centre and the Regional Service Centre. daccess-ods.un.org |
我們已採納顧問的意見, [...] 將處理滲濾污水及防止堆填沼氣排放的措施,列為計劃的 部 分工 程。 legco.gov.hk | On the advice of consultants, measures to deal with leachate and prevent landfill gas [...] emissions will be part of the project. legco.gov.hk |
其他与 会者认为,教科文组织内现有的宣传工作水平不是进一步强化的问题,而是要更加注重联合 [...] 国系统内部和与国际公民社会及非政府合作伙伴 的 分工 和 采 取协调一致的行动。 unesdoc.unesco.org | Others felt that the present level of advocacy within UNESCO should [...] not be further increased but rather subject [...] to division of labour and concerted [...]action within the United Nations family and [...]with international civil society and non-governmental partners. unesdoc.unesco.org |
人权理事会第17/24 号决议还鼓励各相关专题特别程序任务负责人,尤其是 [...] 促进和保护见解和言论自由问题特别报告员;人权捍卫者境况特别报告员;法官 和律师独立性问题特别报告员;酷刑和其他残忍,不人道或有辱人格的待遇或惩 [...] 罚问题特别报告员;和平集会和结社自由权问题特别报告员以及任意拘留问题工 作组按各自的任务分工,着 重关注白俄罗斯境内的人权情势,并为高级专员的报 [...]告及相关建议建言献策。 daccess-ods.un.org | In resolution 17/24, the Human Rights Council also encouraged relevant thematic special procedures mandate holders, in particular the special rapporteurs on the promotion and protection of the right to freedom of opinion and expression, on the situation of human rights defenders, on the independence of judges and lawyers, on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, on the rights to freedom of peaceful assembly and of association, the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances [...] as well as the Working Group on Arbitrary Detention, within [...] their respective mandates, to pay particular attention [...]to the human [...]rights situation in Belarus and to contribute to the report of the High Commissioner with recommendations thereon. daccess-ods.un.org |
订单下一步是日内瓦的版本 [...] (1557年至1560年)(第一个版本承认诗 句 分工 到 文 本); 主教团圣经 (1568年);的兰斯和杜埃版本,根据罗马天主教主持(1582年,1609年)(仍然是标准的罗马天主教圣经); [...] 授权版 (1611年)(最广泛分布的版本,也称为国王詹姆斯授权版本 [KJAV];工作五十四位学者从牛津,剑桥和威斯敏斯特,一个修订数很快就作出了1613年,中,1629,1638,1762和1769年),以及和修订版本的新约圣经旧约于1880年在1884年。 mb-soft.com | Next in order was the Geneva version (1557-1560) (the first version [...] to recognize the division of the text into [...]verses); the Bishops' [...]Bible (1568); the Rheims and Douai versions, under Roman Catholic auspices (1582, 1609) (still the standard Roman Catholic Bible); the Authorized Version (1611) (the most broadly distributed version, also called King James Authorized Version [KJAV]; the work of fifty-four scholars from Oxford, Cambridge and Westminster; a number of revisions were soon made, in 1613, 1629, 1638, 1762, and 1769); and the Revised Version of the New Testament in 1880 and of the Old Testament in 1884. mb-soft.com |
(a) 我们将在 2013 [...] 年之前更多地利用由国家领导的协调安排,包 括 分工安 排 ,以及基于方案的方式、联合拟订方案和权力下放的合作。 daccess-ods.un.org | (a) We will, by 2013, make greater [...] use of country-led coordination [...] arrangements, including division of labour, as [...]well as programme-based approaches, joint [...]programming and delegated cooperation. daccess-ods.un.org |
我在上一次报告(S/2009/623)中指出,联刚特派团和联合国国家工作队制定 了联合国系统在刚果民主共和国的总体战略,即《综合战略框架》,其中包括共 同认可的联合国目标以及对于巩固和平至关重要的各项任务的一套商定成果、执 行时间表以及责任分工。 daccess-ods.un.org | As indicated in my last report (S/2009/623), MONUC and the United Nations country team developed an overarching strategy for the United Nations system in the Democratic Republic of the Congo, the Integrated Strategic Framework, which includes a shared vision of the objectives of the United Nations and a set of agreed results, timelines and responsibilities for tasks critical to consolidating peace in the country. daccess-ods.un.org |
此外,我们还吁请我们的 发展伙伴建设性的参与制订一份接续行动纲领的工作,这一纲领除涉及过境贸易 和贸易便利化问题之外,还应该涉及对内陆发展中国家日益重要的各种问题,诸 如南南合作和三角合作;通过区域合作加强过境运输衔接;促进直接外资有助于 发展的流入;经济结构调整和专业重 新 分工 援 助、包括促进服务出口的援助;出 口多样化;减轻气候变化的影响;对内陆发展中国家加入世贸组织和进行多边贸 易谈判给予的支持、以及确保贸易援助计划给内陆发展中国家带来更多好处的措 施等等,不一而足。 daccess-ods.un.org | Furthermore, we call on our development partners for a constructive engagement in the preparation of a successor action programme, which in addition to transit trade and trade facilitation problems, should also address issues of growing significance to the landlocked developing countries, such as South–South and triangular cooperation; enhanced transit transport connectivity through regional cooperation; the promotion of development-supportive FDI inflows; assistance for economic restructuring and respecialization, including the promotion of exportable services; export diversification; mitigating the effects of climate change; support to the WTO accession of the landlocked developing countries and to the conduct of the multilateral trade negotiations, and measures to ensure more benefits for the landlocked developing countries from the Aid for Trade initiative, to name but a few. daccess-ods.un.org |
塞尔维亚共和国 政府于 2006 年 5 月通过的《关于提高公共行政机构中少数民族成员比例的措施 的结论》规定,公共行政机构计划系统员工总数的三分之一以上在地区建立的地 [...] 方单位工作,如果在这个地区根据地方政府主管机构的决定使用一种或多种少数 [...] 民族语言,公共行政机构应当采取措施,规定在《内部组织 和 工 作 分工 程 序 规 则》中有特定数量的工作岗位,在执行特殊工作任务时,工作人员需要有关于至 [...] 少一种在地方政府部门所在地区正式使用的少数民族语言和文字的知识。 daccess-ods.un.org | The Conclusion on Measures to Increase the Share of Members of National Minorities in Public Administration Bodies adopted by the Government of the Republic of Serbia in May 2006 stipulates that public administration bodies, which are envisaged to have more than one third of the total number of systematized employees working in regional units established in their respective territory in which languages of one or more national minorities are in use pursuant to decisions of competent bodies of local government units, shall undertake measures to envisage a specific number of working positions in the [...] Rules of Procedure on Internal [...] Organization and Job Classification when the execution [...]of tasks for specific jobs requires [...]the knowledge of at least one of the languages and the script of the national minority which is in official use in the territory at which the local government unit has been established. daccess-ods.un.org |
为了实现这一目的,各国必须在警察当局内建立专业 化分 工,并 对所有参与少年司法管理工作的人员进行专业化培训。 daccess-ods.un.org | To achieve such purpose, States should establish specialization within the police and provide for specialized training for all officials involved in the administration of juvenile justice. daccess-ods.un.org |
评估小组的报告提出了具体的建议,通过对它们 [...] 的仔细分析,我们将能够在国家自主性原则、利益攸 关者之间的明确分工、活 动的有效协调和一致性,以 及确定明确的优先事项的基础上,着手制定各项倡议 [...]和方案。 daccess-ods.un.org | The report of the assessment team offers specific recommendations, a careful analysis of which will enable us to move forward in formulating initiatives and programmes based on the [...] principle of national ownership, the [...] establishment of a clear division of responsibilities [...]among stakeholders, effective coordination [...]and coherence in activities, and the identification of clear priorities. daccess-ods.un.org |
最后,欧洲联盟目前正在同海地政府密切合作, [...] 制定新的战略合作文件,以便说明我们根据明 确 分工 进行 援助取得的成效和坚定地帮助该国的未来。 daccess-ods.un.org | Lastly, the European Union is currently preparing a new strategic cooperation document, in close coordination with the Haitian Government, with a view to establishing a good [...] example of effectiveness for our assistance, [...] based on a clear division of labour, and [...]to resolutely making a contribution to the country’s future. daccess-ods.un.org |
虽然许多工作人员对该股的潜 在价值表示乐观,但很少有人明确了解该股迄今所做 的 工 作 , 部 分 原 因 是它是一 个新单位,规模小,而且它作为促进者和咨询人,大 部 分工 作 在 幕后进行。 daccess-ods.un.org | While many staff expressed optimism about the [...] potential value [...] of the Unit, few had a clear understanding of its work to date, in part because it is new, small in size and undertakes much of its work behind [...]the scenes [...]as facilitator and consultant. daccess-ods.un.org |
理事会和第三委员会应进一步界定职 责分 工,以避免重复。 daccess-ods.un.org | The Council and the Third Committee should further [...] define their division of labour in [...]order to avoid duplication. daccess-ods.un.org |
至 2010 年底,粮食署与伙伴世卫组织、粮农组织和儿基会合作,参与了联 [...] 合国营养问题常设委员会的改革进程,利用这四个机构从“力齐”项目等合作举 措以及多年来发展出的劳动分工中吸 取的经验教训,对这项改革成功发挥每个伙 [...] 伴的相对优势和加强支持各国政府营养战略和方案做出了贡献。 daccess-ods.un.org | Towards the end of 2010, in collaboration with its partners WHO, FAO and UNICEF, WFP participated in a process of reform of the United Nations Standing Committee on Nutrition, building on lessons learned by the four agencies from their [...] partnership in initiatives such as the REACH [...] project and their division of labour developed [...]over the years, which contributed to [...]the reform’s success in leveraging the relevant strengths of each partner to enhance support to national government nutrition strategies and programmes. daccess-ods.un.org |
主席與董事總經理之間職責的分工已 予 清楚 界定並以書面列載。 gdc-world.com | The division of responsibilities between [...] the Chairman and the Managing Director is clearly established and set out in writing. gdc-world.com |
有一个代表团建议,这项工作可以非正式的方式开始,直到新鲜水果和蔬菜委员 会完成了正在进行的部分工作,强调了食品法典委员会的任务是制定全球适用的标准, 即使这很困难。 codexalimentarius.org | One delegation suggested that this work be initiated in an informal manner until the CCFFV finalized some of the ongoing work, stressing that the task of the Codex Alimentarius Commission was to elaborate globally applicable standards even if it was difficult. codexalimentarius.org |
他的部分工作涉 及到了区域问题,他支持西亚各国淘汰哈龙,但也会通过 [...] 各自的履约协助方案小组协助其他区域。 multilateralfund.org | He worked partly on regional issues [...] and supported countries in West Asia to phase-out halons but also assisted other regions [...]through the respective CAP teams. multilateralfund.org |
为了 加快制定将女性状况问题纳入考虑的社会计划和卫 生计划,这些国家采取了各项措施,但由于文化、 生活方式以及社会中两性角色的分工 不 同 ,艾滋病 毒/艾滋病仍继续在该地区蔓延。 daccess-ods.un.org | Measures had been adopted to promote the development of the social and health programmes that took into account problems linked to the situation of women, but as a result of culture, lifestyle and gender roles in society, HIV/AIDS continued to spread in the region. daccess-ods.un.org |
虽然,如上所述,经常furnishes的mishnah本身为在塔木德haggadic要素列入地,虽然在讨论的主题的halakah经常导致自己haggadic治疗,哈加达只占次要地位,在犹太法典,因为这是,无论是在起源和目的,halakic工作,并打算作为一个行政的tannaitic Halakah,犹大的一米示拿的那部分工作 的 权威评论,因此,其中的解释治疗该mishnah是物质的犹太法典。 mb-soft.com | Although, as stated above, the Mishnah itself frequently furnishes the ground for the inclusion of haggadic elements in the Talmud, and although the subjects discussed in the Halakah frequently lead of themselves to haggadic treatment, the Haggadah occupies only a secondary position in the Talmud, since this is, both in origin and in purpose, a halakic work, and was intended to serve as a commentary on the chief authoritative work [...] of the tannaitic Halakah, the Mishnah of [...] Judah I. Those portions, therefore, which [...]treat of the interpretation of the Mishnah [...]are the substance of the Talmud. mb-soft.com |
全球分工的增 加是行业内贸易流动持续上涨的部分原 因,意味着零部件和子系统供应必须跨越机构和国际分界进行协调。 daccess-ods.un.org | Increases [...] in the global division of labour, which [...]help account for the continuing rise in intra-industry trade flows, mean [...]that component and subsystem supply must be coordinated across organizational and international boundaries. daccess-ods.un.org |
公 司 財 務 部 門 依 據《會 計 法 》、《企 業 會 計 準 則 》、《內 部 會 計 控 制 規 範 》、《企 業 財 務 通 則 》和《會 計 基 礎 工 作 規 範 》 等 法 律 法 規,制 定 了 公 司 的 會 計 制 度、財 務 管 理 制 度、會 計 工 作 操 作 流 程 和 會 [...] 計 崗 位 手 冊,並 針 對 各 風 險 控 制 點 建 立 了 嚴 密 的 會 [...] 計 控 制 系 統,在 崗 位 分 工 基 礎 上 明 確 了 各 會 [...]計 崗 位 職 責,在 需 要 相 互 監 督 的 崗 位 沒 有 由 一 人 兼 任 的 情 況 出 現。 zte.com.cn | The accounting system, financial management system, operating procedures of accounting work and accounting staff manual of the Company has been formulated by its finance department in accordance with laws and regulations such as the Accounting Law, Enterprise Accounting Standards, Internal Accounting [...] Control Regulations, General Rules for Financial Operations of Enterprises [...] and Regulations for Foundational Accounting Work. wwwen.zte.com.cn |
管理层明确承诺 担负监督酌情将道德操守观念纳入组织政策的职责,鼓励了负责起草人口基金准 [...] 则、细则和条款的部门管理人员在政策制订过程中对这些观念的应有重视,并影 响了大部分工作人 员在与外部利益攸关方和在人口基金内执行这些政策时牢记 [...]道德操守的重要性。 daccess-ods.un.org | Management’s visible commitment to undertake oversight responsibility for the inclusion of ethics concepts, as appropriate, in organizational policies, encourages line managers [...] responsible for drafting UNFPA guidelines, rules and [...] regulations to pay due attention to [...]these concepts during policy formulation and [...]influences staff at large to be mindful of ethical considerations in their interactions with external stakeholders and within UNFPA when implementing these policies. daccess-ods.un.org |
这些调整包括进一步明确日内瓦国际人道主义排雷中心和 执行支助股的作用和职责分工,执行支助股要对缔约国有直接报告和预算责任, 需要加强《公约》的特性和可见性,从而加强其执行支助股。 daccess-ods.un.org | These adjustments include more clarity regarding the formal [...] division of roles and [...] responsibilities between the GICHD and the ISU, the need for direct reporting and budgetary responsibilities from the ISU to [...]the States Parties, [...]and the need to reinforce the identity and visibility of the Convention and thus its Implementation Support Unit. daccess-ods.un.org |
(b) 每間工廠內用於發生火災時逃生的消防通道的每扇窗、門或其他出口(作 為一般用途的出口除外)應以大部 分工 人 能 理解的語言作出顯著標記,標 記應採用較大的紅色字符,或以其他有效且清晰易懂的符號予以標記。 cre8ir.com | (b) In every factory every window, door, or other exit affording means of escape in case of fire, other than the means of exit in ordinary use, shall be distinctively marked in a language understood by the majority of the workers and in red letters of adequate size or by some other effective and clearly understood sign. cre8ir.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。