单词 | 分区 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 分区 noun —partition nless common: partitions pl • zoning n • district n 分区 —allocated area (for housing, industry etc)区分 noun —differentiation n区分 noun, plural —distinctions pl区分 —find differing aspectsExamples:分区表 n—partition table n 重新分区 n—repartition n 区分大小写—case sensitive • distinguishing capitals from lower case letters
|
他最后呼吁加强区 域和分区域合作,以实现与饥饿做斗争的共同目标。 fao.org | He concluded with a call for [...] increased regional and sub-regional cooperation to achieve shared objectives [...]in the battle against hunger. fao.org |
与缓存池不同的是, 逻辑分区对操 作系统是透明的,可用于安装操 作系统或者保存其他要求高速低延迟访问的 [...] 数据。 adaptec.com | The logical partition, unlike the cache [...] pool, is exposed to the operating system, and can be used to install an OS to it [...]or store other data that requires fast, low-latency access. adaptec.com |
该软件可清楚告诉用户接线错误的 分区 以 及 如何 修复它们。 synventive.com | The software clearly tells the [...] user of miswired zones and how to fix them. synventive.com |
委员会希望知道,缔约国作为《联合国防治荒漠化公约》的缔约方,是否得益于 分区域和全球环境基金两级的《公约》执行行动方案。 daccess-ods.un.org | The Committee wishes to know if the State party, as a party to the United Nations [...] Convention to Combat Desertification, [...] benefits from the subregional and Global Environment [...]Facility programmes of action for [...]the implementation of the Convention. daccess-ods.un.org |
因此, 本计划将在分区域和 区域间层面上为共享经验、最佳做法和各种方法提供便利,以便使各个国家能 够相互学习各自的经验。 wipo.int | In this regard, the Program will [...] facilitate the sharing of experiences, best practices, and methodologies at sub-regional [...]and inter-regional levels [...]in order to enable countries to learn from their respective experiences. wipo.int |
该处有针对性地提供援助,支持加强反恐相关刑事事项的国际合作,其中 包括:(a)与伊斯兰会议组织共同于 5 月 25 日和 26 日在沙特阿拉伯吉达举办一 次区域讲习班,伊斯兰会议组织 26 个成员国的代表参加了讲习班;(b)5 月 2 日 和 3 日在多哈为海湾国家举办一次分区域 讲 习班;(c)与埃及内政部和司法部共 同于 2 月 27 日和 28 日在开罗举办一次分区域讲 习班,阿拉伯利比亚民众国、 摩洛哥和突尼斯的代表也参加了讲习班;(d)2 月 20 日至 22 日在利雅得为巴林、 科威特、阿曼、卡塔尔、沙特阿拉伯和阿拉伯联合酋长国举办一次能力建 设分 区域讲 习班;(e)2 月 15 日和 16 日在基辅为古阿姆集团成员国举办了加强与恐怖 主义有关的国际法律合作第二次分区 域 讲 习班。 daccess-ods.un.org | The Branch provided focused assistance to strengthen international cooperation in criminal matters related to counter-terrorism, including through (a) a regional workshop, organized together with the Organization of the Islamic Conference (OIC) in Jeddah, Saudi Arabia, on 25 and 26 May, and attended by representatives [...] of 26 OIC member [...] States; (b) a subregional workshop for Gulf countries, held in Doha on 2 and 3 May; (c) a subregional workshop held in Cairo on 27 and 28 February, which was jointly organized with the Ministries of Interior and Justice in Egypt, and also attended by representatives of the Libyan Arab Jamahiriya, Morocco and Tunisia; (d) a subregional capacity-building workshop held in Riyadh from 20 to 22 February for Bahrain, Kuwait, Oman, Qatar, Saudi Arabia and the United Arab Emirates; and (e) the second subregional workshop on Enhancing International Legal Cooperation Related to Terrorism for GUAM member States, [...]held in Kyiv on 15 and 16 February. daccess-ods.un.org |
认识到区域合作和分享知识及经验的重要性,会议恳请粮农组织推动制定一 [...] 项区域战略,将农业领域的气候变化减缓和适应行动主流化,并建立区域合作机制 和网络,同时适当考虑各分区域不同的需求和情况。 fao.org | Recognizing the importance of regional collaboration and sharing of knowledge and experiences, the Conference requested FAO to facilitate the formulation of a regional strategy for mainstreaming climate change adaptation and mitigation activities in the agricultural sectors, [...] and the establishment of regional cooperation mechanisms and networks, taking due consideration [...] of differing sub-regional needs and conditions. fao.org |
阿尔及利亚代表团还着重指出,重要的是,精确 了解共享水资源的程度,其流量和质量;保护共享水 资源国家拥有该国发展所需之足够水量;通过适当保 [...] 护和善意合作,将环境层面纳入有关国家的可持续发 展;加强本国管制措施和双边或分区 域 合作机制,以 确保有效保护含水层不受各种形式的污染。 daccess-ods.un.org | His delegation also stressed the importance of having precise knowledge about the extent of shared water resources, their volume and quality; protecting the rights of countries sharing aquifers to have sufficient quantities for their development needs; integrating the environmental dimension of sustainable development in the countries concerned, through appropriate protection and good-faith cooperation; and [...] strengthening national regulatory measures and [...] bilateral or subregional cooperation mechanisms [...]in order to ensure the effective [...]protection of aquifer water resources from all forms of pollution. daccess-ods.un.org |
当恢复至较大容量硬盘驱动器时,存在两种情况:1) 如果硬盘驱动器具备相同的几何特征, [...] 则已备份的磁盘将“按原样”恢复,从而保留未分配的空间;2) 如果硬盘驱动器的几何特征不 同,分区大小则将按比例放大。 seagate.com | When recovering to a larger capacity hard drive, there are two cases: 1) if the hard drive has the same geometry, the backed up disc will be recovered "as is" thus leaving [...] unallocated space; and 2) if the hard drive has different [...] geometry, the partition(s) size will [...]be proportionally enlarged. seagate.com |
其目的是演示集成式模型的 [...] 应用并帮助理解在流域级别营养物的源和变化过程,以及怎样将这些模型用于: [...] a) 确定关键的 N 和 P 污染源以及优先复原区域;b) 设定流域水质目标和土地利用分区/目 标 ;c) 设计有效的水质监测系 统,以便为政策制定提供支持;以及 d) 告知政府的优先投资需求、以及信息和研究优先事项。 acedp-partnership.org | The aim is to demonstrate the application of lumped models for understanding nutrient sources and processes at the catchment scale and how these models can be used to: a) identify key N and P pollution sources and [...] priority [...] rehabilitation areas; b) set of catchment water quality targets and land-use zoning/targets; c) design [...]of effective water [...]quality monitoring systems to support policy; and d) inform priority government investment needs, and information and research priorities. acedp-partnership.org |
马来西亚-越南联合提交的文件实质上将南海南部分给 了这两个国家,而菲律宾也称对该地 区 部 分区 域 拥 有主 权,中国则称对该地区的绝大部分拥有主权。 crisisgroup.org | The Malaysia-Vietnam joint submission effectively split the southern section of [...] the South China Sea between the two [...] nations, an area also claimed in part by the Philippines and in large part by China. crisisgroup.org |
若您的驱动器上有多个分区,明智的 做法是对全部分区创建 映像,因为在大多数情况下,硬盘驱动器发生故障意味着包含的所 有分 区也会发生故障。 seagate.com | If you have multiple partitions on a drive, it is advisable to include all of them in the image, because failure of the hard drive in most cases will mean that all the partitions it contains also fail. seagate.com |
禁区内的违规行为包括修建新的建筑物、在斯马拉 分区和马赫巴斯分区部署 大口径火炮以更换旧设备、为全球移动通信系统(全球 通)修建一个天线塔,并在斯马拉分区 安 装 了新的移动雷达,使得自 2005 年以来 固定和移动雷达违规行为总次数达到 47 次。 daccess-ods.un.org | The violations in the [...] restricted area included the construction of new buildings, the deployment of heavier calibre artillery pieces to replace older equipment in the Smara and Mahbas subsectors, the construction of an antenna tower for a global system for mobile communications (GSM) and the installation of a new mobile radar in the Smara subsector, bringing to [...]47 the total number of [...]mobile and fixed-radar violations since 2005. daccess-ods.un.org |
被称为或被区分为人 民、民族和族裔社区、民族和 族裔群体或者民族、满足所有上述标准的公民群体,被视为少数民族。 daccess-ods.un.org | All groups of citizens who are called or distinguished as peoples, national and ethnic communities, national and [...] ethnic groups or nationalities [...]and who meet all the above-mentioned criteria shall be considered national minorities. daccess-ods.un.org |
这就需要锐化概念和扩 展咨询程序,以及与其他正在进行的政治进程明 确 区分 开 来。 unesdoc.unesco.org | This would call for a sharpening of concepts and broader consultation processes, as [...] well as clear demarcations with other ongoing [...]political processes. unesdoc.unesco.org |
一些与会者指出,在本次会议分发的第二号背景文件的附件中,必 须 区分方 案 (全球结构)以及地方和区域倡议——其中几项倡议可以通过单一的方案提供 支持。 daccess-ods.un.org | Some indicated that it was important to distinguish, in the annex to the second [...] background paper circulated for the meeting, between programmes (global structure) and local and regional initiatives, [...]several of which could [...]be supported by a single programme. daccess-ods.un.org |
有一个代表团强调,必须澄清开发署如何在有关布拉迪斯拉发区域中心 (DP/2010/23)方面“明确区分项目管理与业务咨询方式”,因为这涉及开发署如 何界定区域中心相对于区域局以及在提高效率和效益方面的作用。 daccess-ods.un.org | One delegation stressed the need for clarification on how [...] UNDP will make “a clear [...] distinction between project management and consulting modes of operation” with regard to the Bratislava Regional Centre (DP/2010/23), [...]as this relates [...]to how UNDP defines the role of a regional centre versus a regional bureau and with regard to the context of achieving efficiency and effectiveness. daccess-ods.un.org |
相关立法还对贩毒者和吸毒者进行了法律上 的区 分,并严厉禁止资助毒品贩运。 daccess-ods.un.org | The relevant legislation also established a legal distinction between drug traffickers and drug addicts and severely punished the financing of drug trafficking. daccess-ods.un.org |
在医务科,拟新设 15 个本国员额(6 [...] 个本国干事和 9 个本国一般事务人员), 因为该科在过去数年里已经扩大了它所提供的服务,这些服务包括联科行动总部 诊所不间断地运作,该诊所现在为强化一级诊所,而不是以前的一级诊所;病人 从三级医院出院后在他们家里对其进行追踪观察;定期对阿比让以及 西 区 和 东区 的 11 家三级医院的病人进行探访;区总部 的医生开展外联活动,一周两次访问 地处偏远的办公室;在重要的活动期间向政府和作为联合国综合框架一 部 分 的联 合国国家工作队提供支助;拟议在库马西后勤基地每天提供八小时的医疗支助, 而不是目前的两小时。 daccess-ods.un.org | In the Medical Services Section, the establishment of 15 additional national posts (6 National Officers and 9 national General Service staff) is proposed, as the Section has over the past years expanded the services it provides, which include round-the-clock operation of the UNOCI headquarters clinic, which is now functioning at level I-plus rather than the previous level I; patients are followed up at their homes after discharge from level III hospitals; patients are regularly visited in the 11 level III hospitals [...] in Abidjan and in Sector West and [...] Sector East; doctors in the regional headquarters perform outreach activity by visiting remote offices twice a week; support is provided to the Government during important functions and to the United Nations country team as part of the United Nations [...]integrated [...]framework; and medical support is proposed to be provided eight hours a day at the logistics base in Koumassi as opposed to the current two hours a day. daccess-ods.un.org |
大会还决定,人权理事会应:(a) [...] 应负责 促进普遍尊重对人人没有任何形式的 区分 , 公正、平等地享有所有人权和基本自 由的保护;(b) [...] 充当关于所有人权问题的专题对话的论坛;(c) 承担、审查并在 必要时改进及合理调整人权委员会的所有任务、机制、职能和职责,以便保持一 [...]个包含特别程序、专家咨询和申诉程序的制度;(d) 在举行理事会首届会议后一 年内完成此项审查。 daccess-ods.un.org | It decided also that the Council should: (a) be responsible for promoting universal respect for the protection of all [...] human rights and fundamental freedoms for [...] all, without distinction of any kind and [...]in a fair and equal manner; (b) serve [...]as a forum for dialogue on thematic issues on all human rights; (c) assume, review and, where necessary, improve and rationalize all mandates, mechanisms, functions and responsibilities of the Commission on Human Rights in order to maintain a system of special procedures, expert advice and a complaint procedure; and (d) complete the review within one year after the holding of the Council’s first session. daccess-ods.un.org |
然而,有些与会者承认,如果不限于 2007 年,31 C/4 的战略目标从长远来看还是有效 [...] 的,并且建议教科文组织确定哪些目标中期内是可望实现的——因为教科文组织可支配的资 金有限——并且将它们与长期战略目 标 区分 开 来 ,因为长期战略目标不可能在六年内实现。 unesdoc.unesco.org | Some participants however recognized the long-term validity of document 31 C/4 strategic objectives beyond the framework of 2007 and recommended UNESCO should identify what could realistically be expected to be achieved in a medium-term perspective – given the limited means at the [...] disposal of the [...] Organization – and distinguish them from long-term strategic objectives, whose outcomes are [...]unlikely to be attained in a six-year period. unesdoc.unesco.org |
此外,我们吁请安全理事会和联合国相关机 [...] 构,尤其是人权理事会,采取坚定措施,以便制止 在被占巴勒斯坦领土针对平民的任意攻击,并取消 以色列当局多年来对加沙实施的不公正的围困,这 [...] 一围困是对被占领巴勒斯坦领土居民实施的一种集 体惩罚,其方式全然不顾相称性和有 区分 原 则 并显 然违反了国际法的原则。 daccess-ods.un.org | Moreover, we call on the Security Council and the relevant United Nations bodies, especially the Human Rights Council, to take firm measures to put a stop to random attacks against civilians in the occupied Palestinian territories, as well as to lift the unjust siege imposed by the Israeli authorities for many years on Gaza, which is a form of collective punishment imposed on the residents of the occupied Palestinian territories in [...] a manner that takes no account of [...] proportionality or differentiation and clearly violates [...]the principles of international humanitarian law. daccess-ods.un.org |
在这方面,咨询委员会收 到一张表(见表八.8.),显示联合国所有租赁房地产的租约到期日、年租金估计 [...] 数和面积,并在设施管理处签订的长期租约、基本建设总计划周转空间、设施管 理处租用的基本建设总计划周转空间和设施管理处为“团结”项目租赁的房地产 之间进行了区分。 daccess-ods.un.org | In this connection, the Advisory Committee was provided with a table (see table VIII.8) showing the lease expiry, estimated annual rental costs and square footage of all United Nations leased properties, distinguishing between longterm leases concluded by the Facilities Management Service, capital master plan swing spaces, Facilities [...] Management Service leases in the capital [...] master plan swing spaces and properties leased by Facilities [...]Management Service for the Umoja project. daccess-ods.un.org |
哥伦比亚代表团提请食典委注意,程序规则第 XIV [...] 条(语言)没有对食典委的语 言作任何区分,而 且提请注意 2008-2013 年战略计划中关于促进成员最大限度和有效参 [...] 与的目标 5,并重申了平等使用语言以确保法典过程透明和公平的必要性。 codexalimentarius.org | The Delegation of Colombia drew the attention of the Commission to Rule XIV [...] (Languages) of the Rules of Procedure which did [...] not make any distinction between the [...]languages of the Commission and to Goal 5 [...]of the Strategic Plan 2008-2013 on promoting maximum and effective participation of members, and reasserted the need for equal treatment in the use of the languages to ensure transparency and fairness in the Codex process. codexalimentarius.org |
小组在 2011 年最后报告(S/2011/757,第 87 段)中指出,为居住在利比里亚的战 斗人员进行招募和作战提供资金可以起重大推动作用, 是 区分 战 斗 人员的意图和 能力的一个重要因素。 daccess-ods.un.org | The Panel noted in its final 2011 report (S/2011/757, para. 87) that financing for the recruitment and operations of combatants resident in Liberia could serve as a key catalyst, which is a critical element distinguishing between the intentions of combatants and their capacity. daccess-ods.un.org |
通 过明确、发展和利用战略性外部伙伴关系,在确保从知识产权制度中获取更为广泛的发展利益方 面,WIPO 将能够对满足发展中国家的需求做出有价值的、积极 的 区分 , 对 最不发达国家尤其应该 这样。 wipo.int | Through the identification, development and implementation of strategic external partnerships WIPO can make a valued and positive difference, particularly in terms of meeting the needs of developing countries, especially LDCs, in ensuring broader development benefits from the IP system. wipo.int |
基金组织和世界银行采取行动区分“ 冲 突后”和“灾后”有一个特殊的原因: 大多数拖欠国际金融机构债务的国家均处于冲突之中,因此 [...] 1990 年代旨在解决 1979-81 年以来持续“债务危机”的新努力也需要解决安全问题。 daccess-ods.un.org | The move to distinguish “post-conflict” [...] from “post-disaster” at IMF and the World Bank had a specific trigger: the fact [...]that the majority of countries in debt arrears to the international financial institutions were in conflict and that new efforts in the 1990s to resolve the continuing “debt crisis” since the period 1979-81 thus needed to address security issues. daccess-ods.un.org |
方案 的目标包括将性别平等观点主流化,缩小基于性别的工资差距,促进妇女在职业 [...] 上的发展,提高学校师生对性别平等的认识,减少从性别 上 区分 职 业 的现象,改 进家事与工作兼顾程度,减少暴力侵害妇女现象。 daccess-ods.un.org | The objectives of the programme included mainstreaming the gender perspective, reducing the gender-based wage gap, promoting women’s career advancement, increasing [...] awareness of gender equality in schools, [...] reducing gender segregation in occupations, [...]improving reconciliation of family and [...]work, and reducing violence against women. daccess-ods.un.org |
虽然意大利仍然非常关注移徙者的需 要,但是还不能批准《保护所有移徙工人及其家庭成员权利国际公约》,该公约 没有区分正规 和非正规移徙工人,其条款属于欧洲联盟范畴。 daccess-ods.un.org | While remaining attentive to the needs of migrants, Italy is not in a position to ratify the Convention on the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families, which does not make a distinction between regular and irregular migrant workers and whose provisions fall within the European Union domain. daccess-ods.un.org |
这不是基督应该由该monophysites否认天主教神学家谁最好攻击的理论,对已行使人类活动,将人类行为,人类的认知行为,显然是错误的确认为男子倒卧在没 有 区分 人 类 或混合(theandric的)活动基督,而纯粹是神圣的活动,将知识,而儿子已在共同与父亲和圣灵,并其实神性。 mb-soft.com | It was not supposed by the best Catholic theologians who attacked the doctrine that the Monophysites denied Christ to have exercised human activities, human acts of the will, human acts of cognition; the [...] error was clearly recognized as lying in the [...] failure to distinguish between the [...]human or the mixed (theandric) activity of [...]Christ as Man, and the purely Divine activity, will, knowledge, which the Son has in common with the Father and the Holy Spirit, and which are in fact the Divine Nature. mb-soft.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。