单词 | 出没无常 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 出没无常 —appear and disappear unpredictablySee also:出没—vanish and reappear • a haunt (of hidden creatures) • rising and setting (of the sun) 无常—variable • fickle • pass away • impermanence (Sanskrit: anitya) • ghost taking away the soul after death • changeable
|
因此,庭长指出常 任法 官与审案法官在服务条款和条件上的差 别 没 有 理 由继续存在,应从 实现公平和圆满执行完成工作战略的角度出发加以解决。 daccess-ods.un.org | The President [...] therefore notes that the continued differences in the terms and conditions of service of the permanent and the ad litem judges are no longer justified [...]and should be addressed [...]in the interest of both equity and the successful implementation of the completion strategy. daccess-ods.un.org |
对于出现通货膨胀、资本流入变化 无常 和 财 政赤字不断上升等共同的 宏观经济挑战,他强调发展区域监控和预警系统以及对换安排十分重要。 daccess-ods.un.org | With regard to common macroeconomic challenges, such as inflation, [...] volatile capital inflows and rising fiscal deficits, [...]he emphasized the importance of developing regional surveillance and warning systems, as well as swap arrangements. daccess-ods.un.org |
化学工业不断发展,新化学品层出不 穷,而有关这些化学品的风险信息却 常常无处找寻或者有所限制。 daccess-ods.un.org | The chemical industry continued to evolve, new chemicals were [...] being developed, and access to [...] information regarding the risks associated with those chemicals was often unavailable or limited. daccess-ods.un.org |
而且就它们正规出口的 黄金而言,依然很难确定原产地,因为卖给它们的 黄金通常没有矿 业当局应在矿山或附近地方发放的运输许可。 daccess-ods.un.org | As for the gold they do officially export, it remains difficult to determine the origin because it is generally sold to [...] them without transport authorizations [...]that should be delivered by mining authorities at or near the mine sites. daccess-ods.un.org |
同样地,发展中国家通常没有准备或 无 力 中 和因建立或加强知识产权而使价格 上升这个问题对受保护产品使用产生的影响,特别是对低收人口。 iprcommission.org | Similarly, developing countries are [...] generally unprepared or unable to neutralize the impact [...]that price increases resulting [...]from the establishment or reinforcement of IP rights may have on access to protected products, particularly by the low income population. iprcommission.org |
例如,《最后文件》文本严重淡化了对核武器国 家降低其武库的实战状态以及停止开发和实质性改 进其核武器的承诺;文件并没有要求核武器国家废 除核武器在其军事理念中的作用,或者接受一项具 有法律约束力的文书以禁止核武器;文 件 没 有 要求 从无核武器国家的领土上撤出核武器 ; 没 有 包 含《条 约》的不结盟国家缔约国集团要求设定的全面消除 核武器的具体时限;特别是,文件没有呼吁以色列, 这一对中东无核武器区构成唯一障碍的国家,停止 开发核武器,并无条件地签订《不扩散条约》。 daccess-ods.un.org | For example, the text of the Final Document had significantly watered down the commitments for nuclear-weapon States to reduce the operational status of their arsenals and to cease the development and qualitative improvement of their nuclear weapons; it did not oblige the nuclear-weapon States to abolish the role of nuclear weapons in their military doctrines or to accept a legally binding instrument for [...] the prohibition of [...] nuclear weapons; it did not call for the withdrawal of nuclear weapons from the territories of non-nuclearweapon States; it did not include the specific timeline for the total elimination of nuclear weapons called for [...]by the Group of Non-Aligned [...]States parties to the Treaty; and, in particular, it failed to call upon Israel, the only obstacle to a nuclear-weapon-free zone in the Middle East, to cease the development of nuclear weapons and to accede to the Non-Proliferation Treaty without preconditions. daccess-ods.un.org |
这些 老年人无人照顾,通常没有适 当的交通和支助系统来帮助他们。 monitoringris.org | Left alone, they are often without adequate transportation [...] and support systems. monitoringris.org |
由于没有提供适当技术和更多种类的支持服务(如乡村道路和可持续的灌溉 系统等农村基础设施,教育和培训,以及获取土地、信贷、支付得起的投入物和 市场信息的机会),所以小农户通常无 法 利 用已经取得的技术进步。 daccess-ods.un.org | Without providing adequate technologies and a larger range of [...] supportive services (rural [...] infrastructure, like rural roads and sustainable irrigation systems, education and training and access to land, credits, affordable inputs and market information), small farm holders are, typically, not able to take advantage of available technological improvements. daccess-ods.un.org |
一成员表示了几点看法,指出,没有 数 据显示这些国家库存了大 量 无 用 消耗臭氧 层物质,以及,没有关于未来可能需要为这个项目供资的信息。 multilateralfund.org | A number of reservations were expressed by one member, who pointed out the lack of data showing that sufficient stockpiles of unwanted ODS existed in those countries, as well as lack of information on future funding which the project might entail. multilateralfund.org |
由于 认识到人类本性的变化无常和不 可预知,许多缔约 国相信,一个没有核 武器的世界才是更安全、更繁 荣的。 daccess-ods.un.org | Aware of the fickleness and unpredictability of human nature, many States parties believed that a world without nuclear weapons would be safer and more prosperous. daccess-ods.un.org |
代表团指出,被查访的执法单位通 常没 有 任 何监测查访的系统记录,当被 要求指出检察官上次查访的日期时,工作人员往往记不起来或记起很早以前的一 [...] 次查访。 daccess-ods.un.org | The delegation observed that there was usually no systematic record in law enforcement [...] facilities visited of any monitoring [...]visits and when asked to indicate the date of the last visit by a prosecutor, staff were often at a loss to remember or recall an occasion long since past. daccess-ods.un.org |
文件的其他缺陷包括没有指出需 要就订立核武器公约立即进行磋商;核武器国家没 有清晰地承诺停止开发核武器;没有要求从无核武 器国家的领土上立即消除核武器;以及核武器国家 没有做出明确承诺,向无核武 器国家提供具有法律 约束力的消极安全保证。 daccess-ods.un.org | Other shortcomings in the document included its failure to refer to the need for immediate negotiations on a nuclear weapons convention; the lack of a clear commitment by nuclear-weapon States to cease the development of nuclear weapons; the failure to call for the immediate removal of nuclear weapons from the territories [...] of [...] non-nuclear-weapon States; and the omission of clear commitments from the nuclearweapon States to provide legally binding negative security assurances to non-nuclear-weapon States. daccess-ods.un.org |
不管这个收养机构有多好 —— 这是一个很好的收养机构,而且这里的工作人员 非 常出色 —— 但家的温暖无可取代。 unicef.org | No matter how good and caring the institution – and this is a good [...] one, the workers here are doing [...] wonderful work – nothing can replace the love of a family,” said the Executive [...]Director. unicef.org |
关于合同的订立,法院指出没有证据显示,原告表 示 无 条 件 接受聘书的电子答 复函已进入预定收件人所控制的信息系统,因此无法认定当时便已订立合同 (见《电子通信交易法案》第 23(b)节,该节参照的是《电子商务示范法》第 15(2)(a)㈠条,但增添一项要求,即电文应当能够被收件人检索和处理。 daccess-ods.un.org | With respect to the formation of the contract, [...] the Court noted that there was no evidence that the e-mail reply by the applicant containing unconditional acceptance [...]of the offer had entered [...]the information system under the control of the intended recipient, and that therefore the contract could not be considered concluded at that moment (see section 23(b) ECT Act, inspired by article 15 (2)(a)(i) MLEC, but adding the requirement that the message should be capable of being retrieved and processed by the addressee). daccess-ods.un.org |
任 何违反这些规定的行为通常都会 被罚款,且在某些情况下,还会 被 没 收 收益 或 无 法行 使外国直接投资者所享有的某些权利。 uria.com | Any failure to comply with these requirements generally results in fines and, in some cases, the forfeiture of benefits or the inability to exercise certain rights to which foreign direct investors are entitled. uria.com |
尽管监察组提出某些笼统的指控,但 没 有 提出 无可辩 驳的证据证明厄立特里亚在索马里、吉布提或该区域的违规行为,厄立特 [...] 里亚在其给监察组报告(S/2011/433)的初步答复中表明了这一点,不久后向安全 理事会委员会提交的综合报告中将更详尽地证明这一点。 daccess-ods.un.org | And despite some sweeping allegations by the [...] Monitoring Group, no incontrovertible evidence has been [...]presented of Eritrean contravention [...]in regard to Somalia, Djibouti or the region, as Eritrea has presented in its preliminary reply to the report of the Monitoring Group (S/2011/433) and is preparing to prove in a more detailed manner in its comprehensive report that will shortly be submitted to the Committee of the Security Council. daccess-ods.un.org |
他们引以为生的狩猎和采集活动使其成为不断迁移 的人口,在一年的某些时候很难遇到;他们的家园没有在地图上标 示 出 来 ; 他们 作为公民,经常没有在 行政事务处登记。 daccess-ods.un.org | Hunting and gathering, on which they depend for food, make them highly mobile, difficult to locate in certain seasons, as their homes [...] are not identified on maps, while [...] themselves, although citizens, are often not recorded by the administrative [...]services. daccess-ods.un.org |
另外,个人和社区通常没有认 识到获得补救的现有途径,或者如何在各种 途径中做出有益选择。 daccess-ods.un.org | Moreover, [...] individuals and communities are often unaware of existing avenues for remedy or how to make meaningful choices between them. daccess-ods.un.org |
确认研究工作在推动艾滋病毒预防、治疗、护理和支持的进展方面发挥关键 [...] 作用,欣见在有关艾滋病毒及其防治的科学知识领域取得非凡进步;但关切地注 [...] 意到,低收入和中等收入国家无法获得或无法利用大多数新治疗方法,即使在发 达国家,现有治疗方法对其无效的人在获得艾滋病毒新治疗方法时也 经 常出 现严 重拖延;申明社会研究和业务研究对于我们进一步了解影响该流行病的因素和防 [...]治该病的行动具有重要性意义 daccess-ods.un.org | Recognize the pivotal role of research in underpinning progress in HIV prevention, treatment, care and support, and welcome the extraordinary advances in scientific knowledge about HIV and its prevention and treatment, but note with concern that most new treatments are not available or accessible in low- and [...] middleincome countries and that [...] even in developed countries there are often significant delays in accessing new HIV treatments [...]for people not [...]responding to currently available treatment, and affirm the importance of social and operational research in improving our understanding of factors that influence the epidemic and actions that address it daccess-ods.un.org |
朝鲜常驻联 合国代表辛善虎向安理会递交的一份外交部声明称, 让朝鲜撤消 2003 年作出的退出《无扩散 条约》的决定是“无法想 像的。 crisisgroup.org | A foreign ministry statement delivered to the UN Security Council by North Korean Ambassador Sin Son Ho described as “unimaginable” any reversal of North Korea’s 2003 withdrawal from the NPT. crisisgroup.org |
我们 致力于将人权融入联合国系统的活动已经有十年左 右的时间了,现在似乎无法想象没有 高 级专员办事 处的联合国了,因为办事处在人权领域的影响是非 常明显 的,纽约总部、政府间组织或秘书处制定政 策时高级专员办事处应更多地参与。 daccess-ods.un.org | While it was difficult to imagine the United Nations without the Office of the High Commissioner, given its tremendous impact on human rights work, the Office should be more involved in policymaking in New York, both in the intergovernmental bodies and in the Secretariat. daccess-ods.un.org |
有害的噪声级并不总能引起疼痛,所以 通 常没 有 立即 做 出 反 应 ,或引起工人的投诉。 bksv.cn | Harmful noise levels do not always [...] cause pain, so there is usually no immediate reaction [...]or complaint from the workforce. bksv.com |
移民和归化局指出,当前,在 176 个边界入境 点中,有 36 个入境点配备了移民官员,而且只有为数极少的车辆 , 没 有 无 线电 通信设备,有的没有办公室。 daccess-ods.un.org | According to the Bureau for Immigration and Naturalization, of 176 border entry points, 36 are currently manned by immigration officers with very few vehicles, no radio communication equipment and sometimes no office. daccess-ods.un.org |
尽管提交人提及随请求附上了一封信件,但缔约国 指 出 并 没无 所 附 的信件。 daccess-ods.un.org | Although [...] reference was made to a letter attached to the application, the State party notes that no letter was [...]attached thereto. daccess-ods.un.org |
16 私营领域的医药研究是出于商 业方面的考虑,如果在市场规模方面,有效的需求不 大,那么即使是最普遍的疾病,如肺结核和疟疾,有关的研究 也 常常没 有 商 业价值。 iprcommission.org | In 2002, the world drug market is valued at $406 billion, of which the developing world accounts for 20%, and low income developing countries very much less.17 In many pharmaceutical companies, research objectives are set by reference to threshold returns. iprcommission.org |
美国代表重申,美国代表团是打击恐怖主义的领袖,他高 度重视与恐怖主义有关的所有指控, 但 无 法 在 没 有 全 部事实和合理适当程序的情 况下做出决定 ,并对以前未提请委员会关注该申诉表示遗憾,因为及早关注有助 于对其进行一次更为公平和平衡的审查。 daccess-ods.un.org | The representative of the United States reiterated that his delegation was a leader in the fight against terrorism [...] and took all [...] allegations of links to terrorism very seriously but could not take a decision without all the facts and [...]without proper due [...]process, expressing regret that the complaint had not been brought to the attention of the Committee earlier, which would have allowed for a more fair and balanced review. daccess-ods.un.org |
与国家执行项目有 关的审计风险依然存在,这主要是因为国家执行伙伴存在信托缺陷,原因是其经 常出现能力问题和(或)没有采 用现金转移统一办法规定的方式,这些方式是用于 评估、查明和减缓执行伙伴的能力风险。 daccess-ods.un.org | Audit risks associated with nationally executed projects remain, primarily due to fiduciary shortcomings on the part of national implementing partners due to recurring capacity issues and/or nonadoption of the Harmonized Approach to Cash Transfers modalities that are designed to assess, identify and mitigate implementing partner capacity risks. daccess-ods.un.org |
我们对数百万人没有国籍而无法充 分享受人权表示关切,我们将努力,包括 酌情通过国内立法和加强出生登 记等办法,努力争取解决无国籍状态问题,保护 无国籍人员。 daccess-ods.un.org | We express our concern that millions of people live without a nationality which limits enjoyment of their human rights, and we will work towards addressing statelessness and protecting stateless persons, including, as applicable, through national legislation and strengthening mechanisms for birth registration. daccess-ods.un.org |
在冲突后局势中,经常出现的 情况是,军队保持着不相称的规模,不受文职 人员控制,警方无法维 持安全,有罪不罚的现象仍然得不到解决。 daccess-ods.un.org | In the post-conflict [...] situation, there are often cases in which the military maintains a disproportionate size and is not under civilian control, and in which the police are unable to maintain [...]security and impunity remains unaddressed. daccess-ods.un.org |
鑒於本地的石油產品價格經常加快減慢及各油商調整價格 的步伐趨於一致,而石油產品零售價格往往又未能真確地反 映入口成本價,本會促請政府積極考慮在石油行業引入公平 競爭法及其他有效措施,包括要求競爭政策諮詢委員會關注 本港石油市場可能出現的 不公平競爭模式,並委託該委員會 就有關情況作出監察 和研究,以增加石油行業的競爭性和提 高產品價格的透明度,從而避免寡頭壟斷,促進公平競爭和 保障商戶及市民免受高油價之苦。 legco.gov.hk | That, as the adjustments of local oil product prices are always quick in going up but slow in coming down and the pace of price adjustments by various oil companies tends to be synchronized, while oil product pump prices often fail to truly reflect import costs, this Council urges the Government to actively consider introducing a fair competition law and other effective measures for the oil industries, including requesting the Competition Policy Advisory Group to take heed of any unfair mode of competition that may emerge in the local oil market, and entrusting the Group to monitor and study the situation, with a view to increasing competition in the oil industries and enhancing the transparency of product prices, thereby avoiding oligopoly, promoting fair competition and safeguarding commercial clients and the public against high oil prices. legco.gov.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。