请输入您要查询的英文单词:

 

单词 出借
释义

出借 ()

put out a loan

借出 verb ()

lend v
lending v
loan v

See also:

(...) v

lend v
borrow (sth.) v
insult v

by means of
take (an opportunity)
placate
walk all over (sb)
sleeping mat
surname Ji

External sources (not reviewed)

委 员会还制定出借艺术 作品的标准,保证外界使用者能尊重本组织的伦理原则,规定了在艺 [...]
术品离开总部期间须满足的运输和保险条件。
unesdoc.unesco.org
For lending works of art to external [...]
users, the Committee also set down criteria guaranteeing respect for the Organization’s
[...]
ethical principles, and transport and security conditions applicable during their period of use away from Headquarters.
unesdoc.unesco.org
由於其他國家的按揭借貸
[...] 並非亳無風險,盈利也較少,所以銀行較容易向中小型企業及其他企業 出借 貸。
gemconsortium.org
In other countries, they move into SME and other business more easily
[...] because mortgage lending is not so risk [...]
free and profitable.
gemconsortium.org
必须立即改借出和借入的 做 法,逐步实现主权、民主和负责任的资助。
daccess-ods.un.org
Immediate changes must be pursued in the practices
[...] of lending and borrowing to move towards [...]
sovereign, democratic and responsible financing.
daccess-ods.un.org
(A) 在符合下述全部条件时,允许被授权实体在未经版权权利人授权的情况下制作作品的无障
[...] 碍格式版,从另一被授权实体获得无障碍格式的作品,以任何方式,包括以非商业 出借 或者 以有线或无线电子传播的方式将这些无障碍格式版提供给受益人,以及为实现这些目的采取任 [...]
何中间步骤
wipo.int
(A) Authorized entities shall be permitted without the authorization of the copyright rights holder to make an accessible format copy of a work, obtain from another authorized entity a work in accessible format, and supply those copies to a
[...]
beneficiary person by any means, including by
[...] non-commercial lending or by electronic [...]
communication by wire or wireless means,
[...]
and undertake any intermediate steps to achieve those objectives, when all of the following conditions are met
wipo.int
於要約期內,永泰地產投資、永泰或任何與彼等任何一方一致行動人士並 借出 或 借 入 私人公司 任何相關證券(定義見收購守則第22條注釋4)。
wingtaiproperties.com
During the offer period, WTPIL, Wing Tai
[...]
and parties acting in concert with any
[...] of them had not borrowed or lent any relevant [...]
securities (as defined in Note 4 to
[...]
Rule 22 of the Takeovers Code) of Privateco.
wingtaiproperties.com
即 時到期之貸款,若已向 借款㆟送達 還款通知,但 借
[...] 款 ㆟未按指 示還款,或貸款已出借款㆟ 獲通知的批准限額,而此情況持續超 [...]
過 ㆖述逾期期限,亦列作逾期處理。
hangseng.com.cn
Advances repayable on demand are classified as overdue either when a demand for repayment
[...]
has been served on the borrower but
[...] repayment has not been made in accordance [...]
with the demand notice, or when the advances
[...]
have remained continuously outside the approved limit advised to the borrower for more than the overdue period in question.
hangseng.com.cn
除履行其他支 助职能外,惩戒小组与向维和行动提供借调惩戒人员的会员国(惩戒人员派遣国) 进行联络;争取各国出借调人 员;筛选、面试和甄选提名干事;管理借调职类 人员的甄选和轮换。
daccess-ods.un.org
In addition to other support functions, the Corrections Team interacts with Member States that provide seconded Corrections Officers to peacekeeping operations (corrections
[...]
contributing countries);
[...] solicits offers of secondment; screens, interviews and selects the Officers proposed; and otherwise [...]
manages the selection
[...]
and rotation of this category of seconded staff.
daccess-ods.un.org
吾等將會採取合理措施以確保閣下的證券、投資或抵押品不會因任何目的被儲存、轉讓 出借 、 質 押、 再質押或進行其他處置,除非是第 [...]
30 條所允許的,或符合閣下的指示、閣下的“證券常設授權”或適用 法律及法規之規定。
tanrich.com
We shall take reasonable steps to ensure that your
[...]
Securities or Collateral are not
[...] deposited, transferred, lent, pledged, repledged [...]
or otherwise dealt with for any purpose
[...]
except as permitted in this Clause 30 or in accordance with any of your Instruction, your Securities Standing Authority or Applicable Laws and Regulations.
tanrich.com
博物館合作的國際化程度與日俱增,凡爾賽博物館負責藏 出借 管 理 的負責人弗蘭克•拉卡伊(Franck [...]
Lacaille)認為: “不僅世界各大博物館之間有合作交流,現在歐洲、美國、加拿大,還有韓國、中國、南美洲的小博物館也同國外有交流合作。
consulfrance-hongkong.org
The trend towards internationalisation is growing all the
[...]
time, according to Franck Lacaille, the curator
[...] responsible for loans management at [...]
Versailles: “All the world’s major museums
[...]
are in contact with each other, but we are now seeing the same in small museums in Europe, the United States and Canada, as well as a diversification towards Korea, China and South America.
consulfrance-hongkong.org
(8) 作為資本家、融資人、特許權分授人、投資公司、基金經理及商人經營業務;
[...] 承辦及經營及執行各類財務、商業、顧問、貿易及其他業務;及向適當之人 士按適當之條款墊付、存入借出及 借 入 款 項、證券、商品及財產;貼現、 買入、賣出及買賣貨幣(即期或遠期)、黃金、票據、債權證、認股權證、息 [...]
票、股票、股份、期權、單位信託之單位及各類型投資或投資及投資工具之
[...]
參與權(包括合營企業、合夥企業及有限合夥企業)及各類證券及文件(包 括但不限於信用狀、提貨單、匯票及承兌票據)。
equitynet.com.hk
(8) To carry on business as capitalists, financiers, concessionaires, investment houses, fund managers and merchants, and to undertake and carry on and execute all kinds of financial, commercial, advisory,
[...]
trading and other operations, and to advance,
[...] deposit, lend and borrow money, securities, [...]
commodities and property to and with
[...]
such persons and on such terms as may seem expedient; to discount, buy, sell and deal in currencies (spot or forward), bullion, bills, notes, debentures, warrants, coupons, stocks, shares, options, unit in unit trust and all forms of investments or participation rights in investments and investment vehicles, including joint ventures, partnerships and limited partnerships and all forms of securities and documents, including without limitation letters of credit, bills of lading, bills of exchange and promissory notes.
equitynet.com.hk
要建立一个与国家进程相匹配的国际进程,
[...] 对不合理债务进行认真研究,包括个案研究,以便提出能够最终全面和无条件免 除债务的政策,并改借出和借入的 政策和做法。
daccess-ods.un.org
An international process with counterpart national processes should be established, aimed at a rigorous study of illegitimate debt, including case studies, in order to come up with
[...]
policies that lead to full and unconditional debt cancellation and
[...] changes in lending and borrowing policies and [...]
practices.
daccess-ods.un.org
借出之股份 」定義為(i)核借出代理人以代理 人 身 份 代 第 三 者 持 有 而 該 代 理 人 獲 授借 出 之 股 份,以 及 可 以 根 據 證 券 借 貸 規 則 規借 出 之 其 他 股 份;及(ii)核借出 代理人 已借出 之 股份,但 只限 核借出 代 理 人 要求 交 還 有 關股 份 之權 利尚 未 失 效 者。
aactechnologies.com
The term “lending pool” is defined as (i) shares that the approved lending agent holds as agent for a third party which he is authorised to lend and other shares that can be lent according to the requirements of the Securities Borrowing and Lending Rules; and (ii) shares that have been lent by the approved lending agent and only if the right of the approved lending agent to require [...]
the return of the shares
[...]
has not yet been extinguished.
aactechnologies.com
(35) 設立及維持任何旨在鼓勵或方便由本公司或其附屬公司或控股公司或其控股
[...]
公司之任何其他附屬公司之僱員或前度僱員自行持有或為彼等之利益持有本 公司股份或債權證或為當時法例所容許之其他人士之利益而設之計劃,或任 何旨在與其僱員或其附屬公司及/或聯繫公司之僱員分享溢利之計劃,並對有
[...] 關計劃作出捐獻;及(只要當時法例容許)向本公司僱員(董事除外)或其 受託借出款項 ,以便彼等可購入本公司或其控股公司之股份。
equitynet.com.hk
(35) To establish and maintain, and to contribute to, any scheme for encouraging or facilitating the holding of shares or debentures in the Company by or for the benefit of its employees or former employees, or those of its subsidiaries or holding company or of any other subsidiaries of its holding company, or for the benefit of such other persons as may for the time being be permitted by law, or any scheme for sharing profits with its employees or those of its subsidiaries and/or associated companies, and (so far as
[...]
for the time being
[...] permitted by law) to lend money to or to [...]
trustees for the Company's employees (other than directors) with a view to enabling them to acquire shares
[...]
in the Company or its holding company.
equitynet.com.hk
93 在这种情况下,便发生了是否应该 借出 机 关或代理人的特定行为归于接受组织借出国或组织的问题。
daccess-ods.un.org
This occurs for instance in the case of military contingents that a State places at the disposal of the United Nations for a peacekeeping operation,
[...]
since the State retains
[...] disciplinary powers and criminal jurisdiction over the members of the national contingent.93 In this situation the problem arises whether a specific conduct of the seconded organ or agent is to be attributed to the receiving organization or to the seconding State or organization.
daccess-ods.un.org
c) 香港藝術館和香港歷史博物館借出 不 少 文物,在 香港海事博物館展出。
legco.gov.hk
c) the Hong Kong Museum of Art and the Hong Kong Museum of
[...] History have also loaned a number of artifacts [...]
for display at the Hong Kong Maritime Museum.
legco.gov.hk
小組委員會察悉,實施《巴塞爾協定三》具有提高銀 行資本基礎的水平、質素和透明度及擴闊資本框架的風險涵蓋 範圍等好處,但包括田北俊議員及單仲偕議員在內的部分委員
[...]
對由此造成的影響(尤其對銀行業及各行各業的借貸成本的影 響 )表示關注;亦關注到認可機構會否由於要達到《巴塞爾協
[...] 定三》的規定而需要增加資本,以及認可機構會否 借出 貸款 方面變得更加審慎,以致中小型企業(下稱"中小企")和市民難 [...]
以取得信貸等問題。
legco.gov.hk
While the Subcommittee notes the benefits of implementing Basel III to increase the level, quality and transparency of banks' capital base, as well as the risk coverage of the capital framework, some members including, Hon James TIEN and Hon SIN Chung-kai, are concerned about the impacts, in particular, on the borrowing costs of the banking sector and the general business, whether it will be necessary for AIs to raise capital in order to fulfil the Basel III
[...]
requirements, and whether AIs will become
[...] more prudent in lending which may cause [...]
difficulty for the small and medium enterprises
[...]
("SMEs") and members of the public in obtaining credit.
legco.gov.hk
咨询委员会以往曾注意到其中有些员额的更 替较快,并强调,必须努力让这些实体 出 持 续 承诺,指派较长期间 借 调 人 员, 从而确保职能的稳定(A/64/7,第二.28 段)。
daccess-ods.un.org
The Committee has previously noted that some of those posts are subject to a quick turnover and has stressed the importance of making efforts to obtain the sustained commitment of those entities to provide assignments of seconded personnel of longer duration, in order to ensure stability of functions (A/64/7, para. II.28).
daccess-ods.un.org
该网络用法语和阿拉伯语起草了一份文件,主题是 “阿拉伯地区的艾滋病,青年和预防” 借 世 界艾滋病日之际主持了一个有关艾滋病 的论坛,并且为该地区年轻人能够获得适当内容 出 了 贡 献。
unesdoc.unesco.org
The network produced a kit in French and Arabic
[...]
on “AIDS,
[...] youth and prevention in the Arab region”, held a forum on that subject to mark World AIDS Day and contributed to action to ensure that young people in the [...]
region have access to relevant content.
unesdoc.unesco.org
此外,HUBER+SUHNER SMT MMCX 连接器借出色的 设计、材料选择和包装,完全满足今天的 SMT(表面贴装技术)要求。
hubersuhner.com
In addition, HUBER+SUHNER SMT MMCX connectors fully meet today’s SMT (Surface Mount Technology) requirements with superior design, material selection and packaging.
hubersuhner.com
(a) 在本公司或其任何附屬公司要求下或為本公司或其任何附屬公 司之利益,就該董事或其聯繫人 借出 之 款項或所產生或承擔之 責任向該董事或聯繫人士作出擔保或賠償保證;或 (b) 就該董事或其聯繫人士本身根據保證或賠償保證或作出之擔保 個別或共同承擔全部或部份責任之本公司或其任何附屬公司之 債項或債務,向第三方發出擔保或賠償保證
asiasat.com
(a) to the Director or his associate(s) in respect of money lent or obligations incurred or undertaken by him or any of them at the request of or for the benefit of the Company or any of its subsidiaries; or (b) to a third party in respect of a debt or obligation of the Company or any of its subsidiaries for which the Director or his associate(s) has himself/themselves assumed responsibility in whole or in part and whether alone or jointly under a guarantee or indemnity or by the giving of security
asiasat.com
4.19 與從事或即將從事或進行本公司將會或可能從中獲得任何利益(不論直接或間 接)的任何業務或企業或於或將於當中擁有權益的任何或多名人士或公司達成利
[...] 潤分成、權益結合、合作、合營、相互特許、合併或其他目的而組成合夥或訂立 任何安排借出款項 予任何有關人士或公司、為其合約提供擔保或其他協助;認 [...]
購或以其他方式收購任何有關公司的股份及證券;出售、持有、重新發行(不論 有否提供擔保)或以其他方式處理該等股份及證券。
chinaallaccess.com
4.19 To enter into partnership or into any arrangements for sharing profits, union of interests, co-operation, joint venture, reciprocal concession, amalgamation or otherwise with any person or persons or company engaged or interested or about to become engaged or interested in the carrying on or conduct
[...]
of any business or enterprise from which this Company would or might derive any benefit whether direct or
[...] indirect and to lend money, guarantee [...]
the contracts of or
[...]
otherwise assist any such person or company and to take subscribe for or otherwise acquire shares and securities of any such company and to sell, hold, re-issue with or without guarantee or otherwise deal with the same.
chinaallaccess.com
(e) 經營資本家、金融家、特許經銷商及一般商人的業務,並從事及經營及
[...] 執行各類金融及商貿及其他營運,以及墊款、存款 借出 款 項 、證券及 財產予有關人士,並按其認為適宜的條款折讓、買賣及處置貨幣、票券、 [...]
票據、認股權證、息票及其他可流轉或可轉讓證券或文件。
pccw.com
(e) To carry on business as capitalists, financiers, concessionaires, and general merchants, and to undertake and carry on and execute all kinds of financial and commercial
[...]
trading and other operations, and to
[...] advance, deposit, or lend money, securities, [...]
and property to and with such persons
[...]
and on such terms as may seem expedient, to discount, buy, sell and deal in currencies, bills, notes, warrants, coupons, and other negotiable or transferable securities or documents.
pccw.com
在未收到閣下事前書面同意或常設授權的情況下,吾等不得將閣下的任何證券或其他投資用作吾等獲得 的任何貸款或預付金的抵押,或為任何目 借出 或 放棄管有閣下的證券或其他投資。
tanrich.com
We shall not, without your prior written consent or standing authority, deposit any of your Securities or
[...]
other Investments as security for any loans
[...] or advances made to us, or lend or otherwise [...]
part with the possession of your Securities
[...]
or other Investments for any purpose.
tanrich.com
4.18 在可能認為適合的情況下,向有關人士根據有關條 借出 及 墊 支款項或提供信 貸,以及就任何第三方的責任提供擔保或作為擔保人,不論該第三方是否與本公 [...]
司有關聯,亦不論該擔保或作為該擔保人會否為本公司帶來任何利益,以及就此 目的,按可能認為對支持對本公司具約束力(不論或有或實有)的任何有關責任
[...]
為權宜的條款及條件,對本公司的業務、財產及未催繳股本或其任何部分設立按 揭或押記。
chinaallaccess.com
4.18 To lend and advance moneys or [...]
give credit to such persons and on such terms as may be thought fit and to guarantee
[...]
or stand surety for the obligations of any third party whether such third party is related to the Company or otherwise and whether or not such guarantee or surety is to provide any benefits to the Company and for that purpose to mortgage or charge the Company's undertaking, property and uncalled capital or any part thereof, on such terms and conditions as may be thought expedient in support of any such obligations binding on the Company whether contingent or otherwise.
chinaallaccess.com
(i) 就董事及/或其聯繫人應本公司或其任何附屬公司的要求或為本公司或 其任何附屬公司的利借出款項 或招致或承擔的債務,而向該位董事或其 [...]
聯繫人發出的任何抵押或彌償保證所訂立的任何合約或安排
mainland.com.hk
(i) any contract or arrangement for the giving to such Director and/or his
[...]
associate(s) any security or indemnity in
[...] respect of money lent by him or any [...]
of his associate(s) or obligations incurred
[...]
or undertaken by him or any of his associate(s) at the request of or for the benefit of the Company or any of its subsidiaries
mainland.com.hk
该法第 9 节规定,任何人不得生产、制造、拥有或使用、处置、租赁 借出 或进 行交易、进口或导致进口、出口或导致出口任何辐照设施和辐射材料,除非 根据该法获得许可证。
daccess-ods.un.org
Under Section 9 of the Act, no person shall manufacture, or otherwise produce, possess or use, dispose of, lease, loan or deal in, import or cause to be imported or export or cause to be exported any irradiating device or radioactive material unless he is granted a licence issued under the Act.
daccess-ods.un.org
多数情况下,这些基金来自有关国家的国家预 算,但有时也来自受益国从某家多边发展银 借出 的 贷 款。
unesdoc.unesco.org
Most often, these funds came from the national budgets of the countries in question, but in some cases originated from loans the beneficiary countries had contracted with a multilateral development bank.
unesdoc.unesco.org
(aa) 在本公司或其任何附屬公司要 求下或為本公司或其任何附屬 公司之利益,就董事或任何其 聯繫借出款項或承擔之責任 而向該董事或其任何聯繫人提 供
towngaschina.com
(aa) to the Director or any of his Associates in respect of money lent or obligations incurred or undertaken by him or any of them at the request of or for the benefit of the Company or any of its subsidiaries
towngaschina.com
收 購 人 、 閻 先 生 及 其 中任何 一 方 之一致
[...] 行 動 人 士 概 無 借 入借 出 本 公 司 任 何 有 關 證 券( [...]
定 義 見 收 購 守 則 第 22 條 註 釋 4 )。
cigyangtzeports.com
None of the Offeror, Mr. Yan and
[...]
any parties acting in concert with any
[...] one of them has borrowed or lent any relevant [...]
securities (as defined in Note 4 to
[...]
Rule 22 of the Takeovers Code) in the Company.
cigyangtzeports.com
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/29 2:23:59