单词 | 凯尔 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 凯尔 noun —Kyle nExamples:凯尔特 adj—Celtic adj 马尔凯 n—Marche n 凯尔特人—Celt See also:凯—triumphant • chi (Greek letter Χχ) • surname Kai
|
现在濒临死亡,Cellach的侄子,他想到了不久前的大屠杀中丧生的团聚,是能够看到完成 的 凯尔 斯 书。 zh-cn.seekcartoon.com | Now near death, Cellach reunites with the nephew whom he thought had perished in the massacre long ago, and is able to see [...] the completed Book of Kells. seekcartoon.com |
德凯尔马邦 先生(以法语发言):我要感谢安全理 事会邀请我们参加今天的会议。 daccess-ods.un.org | Mr. De Kermabon( ): I would like to thank the Security Council for having invited us here today. daccess-ods.un.org |
委员会回顾,由于举行扩大的小组委员会会议,第二十八届会议全体会议部 分将于 2011 年 8 月 1 日至 9 月 9 日举行,决定审查法国就法属安的列斯群岛和 凯尔盖朗岛提出的划界案所设小组委员会于 2011 年 8 月 29 日至 9 月 2 日举行会 议;审查日本提出的划界案所设小组委员会于 8 月 1 日至 12 日举行会议;审查 乌拉圭提出的划界案所设小组委员会于 2011 年 8 月 8 日至 12 日和 9 月 6 日至 9 日举行会议;审查菲律宾就宾汉隆起地区提出的划界案所设小组委员会于 2011 年 8 月 29 日至 9 月 9 日举行会议。 daccess-ods.un.org | Recalling that with extended subcommission meetings the plenary part of the twenty-eighth session would be held from 1 August to 9 September 2011, the Commission decided that the Subcommission established to examine the submission made by France in respect of the French Antilles and the Kerguelen Islands would meet from 29 August to 2 September 2011; the Subcommission established to examine the submission of Japan would meet from 1 to 12 August; the Subcommission established to examine the submission made by Uruguay would meet from 8 to 12 August and from 6 to 9 September 2011; and the Subcommission established to examine the submission made by the Philippines in respect of the Benham Rise region would meet from 29 August to 9 September 2011. daccess-ods.un.org |
这使得该省的首府、也是它最大的城市— — 凯尔 采 成为 波兰贸易展会的重镇。 paiz.gov.pl | This has helped Kielce, the voivodship’s capital and largest city, to become an important destination for trade fairs in Poland. paiz.gov.pl |
在凯尔迪什 研究所,使用国际科学光学观测网的测量手段预测地球静止轨 道近撞击情况的一个系统已经进入试运行,中央工程研究所的飞行任务控制中 心已经发布了首批预测结果。 daccess-ods.un.org | At the Keldysh Institute, a system for the prediction of near-collisions in the geostationary orbit using ISON measurements has entered into pilot operation, and the first forecasts have been issued at the Mission Control Centre of the Central Engineering Research Institute. daccess-ods.un.org |
凯尔特联 盟的目的和目标注重国籍,注重一个民族为每代人保留的价值观 (用自己的语言、音乐表达的文化特征和传统),以及政治、文化、社会和经济结 [...] 构,这反过来有利于保护社区。 daccess-ods.un.org | The aims and [...] objectives of the Celtic League demonstrate [...]an emphasis on nationality, on the values that a nation preserves [...]for each generation (cultural identity and traditions, expressed through, for example, its own language, music) and on the political, cultural, social and economic structures, which in turn preserve the community. daccess-ods.un.org |
在 11 月 29 日第 1 次会议上,会议选举凯尔·姆布 安德(纳米比亚)为总报告 员。 daccess-ods.un.org | At its 1st meeting, on 29 November, the Conference elected Kaire M. Mbuende (Namibia) as its Rapporteur-General. daccess-ods.un.org |
经 充分审议小组委员会拟订的建议草案和各代表团的陈述, 委员会于 2012 年 4 月 13 日一致通过了“大陆架界限委员会关于巴巴多斯于 2011 年 7 月 25 日提交的划 界案的建议”;于 2012 年 4 月 19 日一致通过了“大陆架界限委员会关于法国于 2009 年 2 月 5 日就法属安的列斯和凯尔盖朗 群岛区提出的划界案的建议”;于2012 年 4 月 12 日一致通过了“大陆架界限委员会关于菲律宾于 2009 年 4 月 8 日就宾 汉海隆区域提出的划界案的建议”。 daccess-ods.un.org | Following a thorough consideration of the draft recommendations prepared by the Subcommission and of the presentation made by the delegations, the Commission adopted, by consensus, the “Recommendations of the Commission on the Limits of the Continental Shelf in regard to the revised submission made by Barbados on 25 July 2011”, on 13 April 2012; the “Recommendations of the Commission on the Limits of the Continental Shelf in regard to the submission made by France on 5 February 2009, in respect of the area of the French Antilles and the Kerguelen Islands”, on 19 April 2012; and the “Recommendations of the Commission on the Limits of the Continental Shelf in regard to the submission made by the Philippines in respect of the Benham Rise Region on 8 April 2009”, on 12 April 2012. daccess-ods.un.org |
如果沿着古罗马人或凯尔特人 的足迹徒步 旅行,您将发现很多工业文化的印记,届时请用心灵和法国 [...] 人的生活情感去感受这一带的城市。 carl-duisberg-d...tsugo-kouza.com | Go hiking in the footsteps of [...] the Romans or Celts, discover historical [...]industrial culture and experience French atmosphere of life. carl-duisberg-d...tsugo-kouza.com |
委员会还决定: 为审议法国所提关于法属安的列斯和 凯尔 盖 朗群岛的划界案而设立的小组委员 会将于3月19日至4 月5日开会;为审议菲律宾所提关于宾汉海隆区域的划界 案而设立的小组委员会将于3月26日至4 月5日开会;为审议乌拉圭所提划界 案而设立的小组委员会将于3月19日至4 月5日开会,并根据该划界案的审议 情况从 4 月23日至27日再次开会;为 审议库克群岛所提关于马尼希基海台的划 界案而设立的小组委员会将于 4 月23日至27日开会。 daccess-ods.un.org | The Commission also decided that the Subcommission established to examine the submission made by France in respect of the French Antilles and the Kerguelen Islands would meet from 19 March to 5 April; the Subcommission established to examine the submission made by the Philippines in respect of the Benham Rise region would meet from 26 March to 5 April; the Subcommission established to examine the submission made by Uruguay would meet from 19 March to 5 April and, depending on the progress in the consideration of the submission, from 23 to 27 April; and the Subcommission established to examine the submission made by the Cook Islands in respect of the Manihiki Plateau would meet from 23 to 27 April. daccess-ods.un.org |
该联盟的基本目标是支持凯尔特国 家:苏格兰(阿尔巴)、布列塔尼(Breizh)、 威尔士(Cymru)、爱尔兰(Eire)、康沃尔(Kernow)和马恩岛(曼宁)通过和平手段, 赢得或获得他们作为独特社区生存和发展所需的政治、文化、社会和经济自由的 [...] 斗争。 daccess-ods.un.org | The fundamental aim of the League is [...] to support through peaceful means, the struggle of the Celtic countries, Scotland (Alba), Brittany [...](Breizh), Wales (Cymru), [...]Ireland (Eire), Cornwall (Kernow) and Isle of Man (Mannin), to win or to secure the political, cultural, social and economic freedom they need for their survival and development as distinct communities. daccess-ods.un.org |
2011 财政年度艾克·斯凯尔顿国 防授权法》要求国防 部长为国防承包商制定明确规范,如第三方认证,及对私营军事和安保公司携带 武器的员工进行认证等规范。 daccess-ods.un.org | In the United States, the Secretary of Defense is required, under the Ike Skelton National Defense Authorization Act for Fiscal Year 2011, to develop specific requirements for defence contractors, such as a third-party certification process and weapons certification for private military and security company employees who carry weapons. daccess-ods.un.org |
1996年她被授予的MV凯尔迪什 金奖了一系列研究,流体力学和理论的过滤。 learn-math.info | In 1996 she was awarded the M V Keldysh Gold Medal for a series of studies into hydrodynamics and the theory of filtration. learn-math.info |
为此目的,俄罗斯联邦科学院凯尔迪 什 应用数学研究所组织国际 天文台联络网——国际科学光学观测网——展开天体测量学和光度学观测,从 而有可能对整个地球静止轨道中的天体加以记录。 daccess-ods.un.org | To that end, the Keldysh Institute of Applied Mathematics of the Russian Academy of Sciences has organized an international network of observatories — the International Scientific Optical Observation Network (ISON) — to make astrometric and photometric observations, as a result of which it has been possible to record objects throughout the geostationary orbit. daccess-ods.un.org |
在弗鲁蒂根热带馆中,不仅养殖鲟鱼,生产鱼子酱(品牌为“Oona”,在古 代 凯尔 特 语中意为“独一无二”),还养殖热带植物和水果。 swissworld.org | As well as sturgeon and its caviar (which is sold under the name of "Oona", a Gaelic word meaning "unique, the one, the only"), the Tropenhaus in Frutigen grows exotic plants and fruits. swissworld.org |
不错,爱尔兰的历史( history)可以追溯到公元前6000年,并且先后经历 了 凯尔 特 民 族的诞生、基督教的产生、北欧海盗和诺曼人的入侵、伯爵之战(就是天主教贵族都纷纷离开爱尔兰因为他们不愿承认英国女王的统治)、天主教解放、阿尔斯特志愿军的形成、自治法案的制定、复活节起义以及爱尔兰共和国( Republic) 和北爱尔兰 ( Northern Ireland)的形成。 discoverireland.com | Well, yes. Ireland’s history dates back to around 6000BC and covers major events like the arrival of the Celts, Christianity, the Vikings and the Normans, as well as our more modern history, including the formation of the Republic and Northern Ireland. discoverireland.com |
凯尔采贸 易展会公司是波兰唯一的可专门为重 工业企业准备展区的实体。 paiz.gov.pl | Kielce Trade Fairs is the [...] only entity in Poland that provides specially prepared exhibition space for heavy industry firms. paiz.gov.pl |
根据安理会先前磋商中达成的谅解,我认为安全 理事会同意按照其暂行议事规则第 39 条,向欧洲联 盟的伊夫·德凯尔马邦先生发出邀请。 daccess-ods.un.org | the Council’s prior consultations, I shall take it that the Security Council agrees to extend an invitation under rule 39 of its provisional rules of procedure to Mr. Yves de Kermabon for the European Union. daccess-ods.un.org |
行程包括沿途在埃克塞特、普利茅斯和彭赞斯等风景如画的海滨城镇停留;这是最适合休闲旅游和家庭度假的车游天下!在布里斯托尔、纽基、巴恩斯特布附近还有许多高尔夫球场,2010年莱德杯高尔夫球赛就是在南 威 尔 士 凯尔 特 庄 园度假村举办的,高尔夫爱好者在欣赏周围迷人美景的同时,还可以在那里玩上几轮。 tipschina.gov.cn | The region also has a number of golf courses near Bristol, [...] Newquay, Barnstable, plus, Celtic Manor Resort in South [...]Wales which hosted the 2010 Ryder [...]Cup, where golf enthusiasts can play a few rounds while taking in the stunning surrounding landscapes. tipschina.gov.cn |
它们都位于自然公园区域DES Causses杜凯尔西。 leapfrog-properties.com | They are both located in the Parc Naturel [...] Régional des Causses du Quercy. leapfrog-properties.com |
开发署开始建造工程,扩大两个西岸城市杰宁和图 勒 凯尔 姆 的 两家政府医 院,并采购了三辆救护车为农村社区提供服务。 daccess-ods.un.org | UNDP started construction works to enlarge two Government hospitals in the West Bank cities of Jenin and Tulkarem, and procured three ambulances to service rural communities. daccess-ods.un.org |
在咨询 Rhydycroesau 的牧师罗伯特·威廉姆斯(即第一部大型康沃尔字典的出版商)后,威恩邀 请 凯尔 特 学 者惠特利·斯托克斯编辑文字,并在 1872 年让这些文字面世。 wdl.org | After consulting the Reverend Robert Williams, Rhydycroesau, publisher of the first major Cornish dictionary, Wynne invited the Celtic scholar Whitley Stokes to edit the text, which appeared in 1872. wdl.org |
安理会听取了下列人员所作的通报:塞尔维亚共和国总统博 里斯·塔迪奇先生、负责科索沃问题的秘书长特别代表兼联合国科索沃特派团(科 索沃特派团)团长兰贝托·赞尼尔先生、伊夫 · 德 凯尔 马 邦 先生(代表欧洲联盟) 以及科索沃的斯肯德·希塞尼先生。 daccess-ods.un.org | The Council was briefed by Mr. Boris Tadić, President of the Republic of Serbia, Mr. Lamberto Zannier, Special Representative of the Secretary-General for Kosovo and Head of the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo (UNMIK), Mr. Yves de Kermabon, on behalf of the European Union, and Mr. Skender Hyseni of Kosovo. daccess-ods.un.org |
从旧石器 时代到新石器时代留下的文化遗迹;作为伊比利亚半岛原住民族 的 凯尔 特 人 和伊 比利亚半岛人;希腊、腓尼基和迦太基殖民地;罗马人、西哥特人、穆斯林和其 他出现在半岛上、并留下大量考古资料和遗迹的中世纪王国的人民;大量世上独 一无二的壁画艺术、城堡、大教堂、城市、中世纪城镇等等。 daccess-ods.un.org | The presence of cultures since the [...] Upper Palaeolithic [...] and Neolithic; Celts and Iberians as autochthonous peoples of the Iberian peninsula; Greek, Phoenician and Carthaginian colonies; Romans, Visigoths, Moors, and the peoples [...]of the medieval [...]peninsular kingdoms have all left vast archaeological remains; a concentration of cave art sites that is unique in the world, castles, cathedrals, medieval cities and settlements, etc. In this regard, the Government of Spain, in collaboration with the Autonomous Communities, is implementing a series of policies for the conservation of heritage, both tangible and intangible. daccess-ods.un.org |
但至于谁会取得第二的位置这还是个迷,自2006年以来第一次(并且自1996年以来这仅是第二次),有除 了 凯尔 特 人 和流浪者之外的其他队伍赢得前两名的席位。 sportsbook.dafa-bet.net | But it’s the race for second place that is enticing us all, and for the first time since 2006 [...] (and only the second time since 1996), we will have [...] someone apart from Celtic and Rangers finishing [...]in the top two spots. sportsbook.dafa-bet.net |
常驻代表 大使 凯尔·穆尼 翁甘达·姆布安德(签名) 执行摘要 纳米比亚的发展政策立足于本国的“2030 年远景”,国家发展方案、特别是 国家发展方案 3(2008 年国家发展方案)阐述了执行这些政策的战略。 daccess-ods.un.org | (Signed ) Kaire M.Mbuende Ambassador Permanent Representative Namibia’s development policies are anchored in the country’s Vision 2030, and the strategies to implement them are articulated by the National Development Programmes (NDPs), in particular NDP3 (National Planning Commission, 2008). daccess-ods.un.org |
以下专家在圆桌会议上发了言:消除种族歧视委 员会主席安瓦尔·凯末尔先生 ;《德班宣言和行动纲 领》执行情况独立知名专家小组成员埃德娜·玛丽 [...] 亚·桑托斯·罗朗女士;有效执行德班宣言和行动纲 领政府间工作组主席穆罕默德·西亚德·杜阿勒先生 阁下;以及非洲裔人问题专家工作组成员 Verene Shepherd 女士。 daccess-ods.un.org | The following experts made presentations during the [...] round tables: Mr. Anwar Kemal, Chair of the Committee [...]on the Elimination of Racial Discrimination; [...]Ms. Edna Maria Santos Roland, member of the group of independent eminent experts on the implementation of the Durban Declaration and Programme of Action; His Excellency Mr. Mohamed Siad Douale, Chair of the Intergovernmental Working Group on the Effective Implementation of the Durban Declaration and Programme of Action; and Ms. Verene Shepherd, member of the Working Group of Experts on People of African Descent. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。