请输入您要查询的英文单词:

 

单词 冷战以後
释义

See also:

冷战

cold war
(colloquial) shiver
shudder

以后adv

afteradv
afterwardsadv

以后

following
in the future
later on

External sources (not reviewed)

咆哮的二十年代的一种方战後代 - 第 - 解放思想,几个世世界的主要原则。
zh.horloger-paris.com
The Roaring Twenties are a way for the post-war generation - the first - to emancipate the main principles governing the old world for centuries.
en.horloger-paris.com
由於刚开始的暖气会转换成热气,难忍受。
4tern.com
The air conditioner would blast out cold wind at first,and slowly transform into hot air.
4tern.com
位於湾仔海堤上新鸿基中心的现有冷却海水入口 和泵房则需要被迁移到现有位置附近主干道填海区新海堤 的个单独水设施所需要的泵房和操作入 口要求较低,泵房因兴建主干道而填取的 土地内,因此,无须额外填海。
devb.gov.hk
The existing cooling water intake and pumping chamber for the Sun Hung Kai building, which is located on the Wan Chai seawall, will need to be reprovisioned at a similar location behind the new seawall of the Trunk Road reclamation; the smaller
[...]
pumping chamber
[...] requirements and lesser operational access requirements for thissingle cooling waterfacility means that the new pumping chamber can be designed [...]
to be located within
[...]
the available area of land formed for the Trunk Road, therefore no additional reclamation will be required.
devb.gov.hk
可是,二次战後冷战,中华人民共和国更在 1949 年成立,美国认为有需要在 亚洲寻找一个可靠的战略伙伴共产主义在世洲扩散。
hkahe.com
However, the Cold War broke out after the Second World War and the People’s Republic of China was established in 1949. The US believed that a reliable ally was needed [...]
in Asia so as to contain the spread of communism.
hkahe.com
我们曾研究利用其他系统为这些楼宇或减少填海,并谘询过受影响的业主,但在 考虑过一切有关情现并无其他合理的替代方 法 。
devb.gov.hk
We have considered other systems ofprovidingcooling to the buildings which may avoid or reduce the extent of reclamation in consultation [...]
with the affected owners and conclude
[...]
that there is no reasonable alternative taking account of all relevant circumstances.
devb.gov.hk
有利经济增长冷战在美国占领日本的第一年,美国打算严惩日本,惩罚内容包括:将大部份工厂的重 型机器拆除,并移交给美国;一些生产设备移交给曾被日本侵略过的亚洲各国当地的经济;使日本工业水平返回 1920 年代的水平,而国民的生活水平不得超 过曾被日本侵略的亚洲各国。
hkahe.com
The US was prepared to punish Japan in the first year of occupation. The punishments included: to dismantle heavy machineries in many factories and ship them to the US; to ship some other production facilities to the Asian countries who had been invaded by Japan in order to recover their economies; and to turn the clock of Japan’s industrial standard back to the 1920s, so as to make sure that the Japanese living standard should not be higher than that of the Asian countries once invaded by Japan.
hkahe.com
後冷战的美国虽然因苏联的瓦解而继续稳坐世界第一超级大国的宝座,然而从九十年代初干预前南斯拉夫问题而被讥为「世界警察」,到强势发动伊拉克战争而被冠上「单边主义」,十几年来美国在国际社会的声誉每况愈下。
hkupop.hku.hk
America's position as the world's number one super power wasconsolidated because of USSR's breakdown after the Cold War, but her interference into the ex-Yugoslavia issue from the early 1990s has earned her the ironic name of "the World Police".
hkupop.hku.hk
为免在国际事务 上变得本政府因而决定要跟冷战这种世界大趋势,更要赶在中美两国建 交之前,先与中国建交。
hkahe.com
In order to avoid being laggedbehind in international affairs, the Japanese government believed that Japan should follow the world trend of détente and take the lead to revive diplomacy with China before the US did so.
hkahe.com
横向配合(收缩配合) - 在预先加热毂(膨胀)之後或者在预制用力把轴插入到毂中。
mitcalc.com
Transverse press (shrink fit) -
[...]
non-forcible insertion of the part after previous hub heating
[...] (dilatation), or afterpreviousshaftcooling (restriction).
mitcalc.com
宪法第 9 条使日本永远放以战为国家政策:「日本国民真诚冀求以正义及秩序 为基础的国际和平,日本国以後国际纠纷,将永久放弃以国权发威胁,或以武力行使等手段」。
hkahe.com
Article 9 makes Japan give up employing war as a national policy: “Aspiring sincerelyto an international peace based on justice and order, the Japanese people forever renounce war as a sovereign right of the nation [...]
and the threat or use of force as a mean of settling international disputes.
hkahe.com
换 句 话 说 ﹐战 以 後出 现 了 更 公 平 的 社 会 。
hkahe.com
Inother words, a more equal European society arose from the war.
hkahe.com
5至729°C至32°C (85-90°F) 暖温发酵,进行温和的淋汁(一天两次或更少)以适应经历漫长干燥的生长季节后遭遇十月初风暴的葡萄组成。
yaofamilywines.com
Cold soaks (5-7 days), warm fermentations between 29– 32°C (85-90°F), and moderate pumpovers(twice a day or less) were done to adapt to the grapes composition after long, dry growing season and scattered storms in early October .
yaofamilywines.com
本公司亦将於股东周年大会上按股东周年大会通告载列的条款,就授予董事发行授权 提呈普通决议案,以配发、发行及处理不超过本公司於有关决议案通过当日之已发行股本 面值总额20%之股份截至下列时间者为准)止期间内任何时间,将相当於 本公司於授出购回授之股份面值总额之任何股份,加入将授予董事之发行授权 内:(a)本公司下届股东周年大会结束时;(b)细则或任何适用法例规定本公司须举行下届股 [...]
东周年大会之期限届满时;及(c)该授权於股东大会上以普通决议案撤销或修订当日。
centron.com.hk
Ordinary resolutions will also be proposed at the Annual General Meeting in respect of the granting of the Issue Mandate to the Directors, in the terms set out in the notice of the Annual General Meeting, to allot, issue and deal with Shares not exceeding 20% of the aggregate nominal amount of the share capital of the Company in issue as at the date of passing the relevant resolution, and adding to the Issue Mandate so granted to the Directors
[...]
any Shares
[...] representing the aggregate nominal amount of the Shares repurchased by theCompany after the granting of the Repurchase Mandate, at any time during the period ended [...]
on the earliest of
[...]
(a) the conclusion of the next annual general meeting of the Company; (b) the expiration of the period within which the next annual general meeting of the Company is required by the Articles or any applicable laws to be held; and (c) the date upon which such authority is revoked or varied by an ordinary resolution at a general meeting of Shareholders.
centron.com.hk
住宅樓宇包括 任何在香港战後樓宇、未落成的私人住宅樓宇、不受租务管制或用作自住的战前住宅樓宇、建筑事务监督许可的天台搭建物、建筑 用地及小型屋宇批地。
housingauthority.gov.hk
Domestic property includes any post-war domestic property, uncompleted private domestic property, uncontrolled or self-occupied pre-war domestic property, roof-top structures approved by the Building Authority, building lots and small house grants in Hong Kong.
housingauthority.gov.hk
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/3 21:14:45