单词 | 况味 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 况味 —moodatmosphereSee also:味 n—taste n • flavorAE n 味—smell 味—classifier for mixture of prescribed Traditional Chinese Medicine 况—moreover
|
这种请求明确涉及到放弃对这类措施的豁免,这种 情 况意 味着放弃豁免。 daccess-ods.un.org | Such a request unequivocally involved a waiver of immunity with respect to such measures and in such a case the waiver was implied. daccess-ods.un.org |
这种情况意味着该 组织及其关键进程会受到严重影响,导致 丧失机遇和/或财务损失。 daccess-ods.un.org | Such a situation would mean that the [...] organization and its critical processes could be severely affected, resulting in lost [...]opportunities and/or financial losses. daccess-ods.un.org |
一成员提醒执行委员会指出,目前的经济 状 况 意 味 着 有些缔约方很难在年初支付其 应缴纳的捐款,因此,要求成员考虑每一缔约方的特殊情况。 multilateralfund.org | One member reminded the Executive Committee that [...] current economic circumstances meant that it was [...]difficult for some Parties to pay their [...]contributions early in the year in which they were due and he asked members to consider the particular circumstances of each Party. multilateralfund.org |
这样的运行工况意味着具 有较高的径向加速度,这样的加速度对轴承尤其是对保持架施加了附加的应力。 schaeffler.cn | This results in high radial accelerations which additionally stress the bearings, and especially the cages, considerably. schaeffler.us |
首层的“旅行探索区”充满了各类精致考究的皮具、阳刚优雅的珠宝配饰、充满吸引力的趣致类产品,置身其中仿佛时光的故事在此静静流淌;二层的成衣零售区、量体裁衣定制服区、高级定制室全面定义一名绅士在各种场合的服装造型;三层的会员制KEE Club餐厅和酒吧为绅士的品位生活提供饕餮美食与美酒;顶层的Alfred Dunhill尊属贵宾室让小酌和休憩充溢着怡情 的 况味 , 踱 步阳台便能领略优雅英式花园之美景。 madeincompany.com | The “Travel and Discovery Room" on the ground floor is filled with all kinds of dedicate and fine leather, masculine and elegant jewelry and accessories, attractive gifts, just like the quiet flowing of time; the first floor is menswear section, custom room, and bespoke tailoring room, defining the clothes and images of a gentleman at various occasions; the membership KEE Club and bar on the third floor provide fine food and wine for tasty gentlemen; the VIP room of Alfred Dunhill on the top floor is a great place to relish a sip of wine and have a rest, and the balcony provides a wonderful view of an elegant English-style garden. madeincompany.com |
例如,2008 年 11 月 24 日的秘书长报告表示,科索沃宣布独立以及其新《宪 [...] 法》对科索沃特派团行使其临时行政的能力造成困难和挑战,但该报告从未说过 不断变化的情况意味着违 反安全理事会第 1244(1999)号决议;该报告从未试图宣 [...]称独立宣言“无效”(第 21 段)。 daccess-ods.un.org | Thus, the Report of the Secretary-General of 24.11.2008, for example, commented that Kosovo’s declaration of independence and its new Constitution posed difficulties and challenges to UNMIK’s ability to exercise its administrative [...] authority, but it has never stated that [...] the evolving circumstances represented a [...]violation of resolution 1244(1999) of the [...]Security Council; it has never attempted to “annul” that declaration of independence (para. 21). daccess-ods.un.org |
申诉人声称,他的个人情况和健康状 况 意 味 着 他 不应被驱逐,尤其考虑到 他有两个年幼的孩子( 分别出生于2002年和2005年) [...] ,而且他的妻子因他被拘留 并且担心他被强制遣返回海地而出现了心理问题。 daccess-ods.un.org | 3.1 The complainant claims that [...] his personal situation and state of health mean that he should [...]not be deported, especially [...]given that he has two young children (born in 2002 and 2005) and that his wife has psychological problems brought on by his detention and by fears of his forced removal to Haiti. daccess-ods.un.org |
关于最后一点,相对较晚的分发日期以及国内的能源短缺的 情 况 意 味 着 , 在可以 用分发的设备覆盖的表面总面积中(即 2,490 [...] 公顷),仅有 1,116 公顷使用了拟议的技术。 multilateralfund.org | With regard to this last point, the relatively [...] late date of distribution and the [...] fuel shortage situation in the country meant that, of the [...]total surface area that could [...]have been covered with the equipment distributed (i.e., 2,490 ha), the proposed technology was only implemented for 1,116 ha. multilateralfund.org |
为此目的,在为了恰当处理该申请所需范 围内,“非常情况”意味着需 要从现场设施中搜索记录,需要从大量记录中搜索记录,或需要 [...] 咨询其他公共机构或该机构的两个或以上部门(第(a)(6)(B)款) unesdoc.unesco.org | For these [...] purposes, “unusual circumstances” shall mean, to the extent [...]reasonably necessary for the proper processing of [...]requests, the need to search for records from field facilities, the need to search through a large volume of records or the need to consult with another public body or two or more branches of the same public body (clause (a)(6)(B)). unesdoc.unesco.org |
反过来说,不存在一贯、严重、公然、大规模侵犯人权的 情 况 也 不 意味 着一 个人在其特定情况下不会遭受酷刑。 daccess-ods.un.org | Conversely, the absence of a consistent pattern of flagrant violations of human rights does not mean that a person might not be subjected to torture in his or her specific circumstances. daccess-ods.un.org |
反之,不存在一贯公然侵犯人权 的情况并不意味着某个个人不会面临遭受酷刑的风险。 daccess-ods.un.org | Conversely, the absence of a consistent pattern of flagrant violations of human rights does not mean that a particular person might not be in danger of being subjected to torture. daccess-ods.un.org |
情况报告意味着要 继续就非政府组织对审议机制的贡献进行建设性 对话。 daccess-ods.un.org | Such briefings are meant to continue [...] constructive dialogue on the contribution of non-governmental organizations to the Review Mechanism. daccess-ods.un.org |
对宗教利用的重视,在某些情况下, 意 味 着 古迹的保存、 修复和重建,首先要考虑其宗教职能,而不是充分地反映其文化遗产地位。 unesdoc.unesco.org | The importance given to [...] the religious use implies, in some cases, that [...]monuments are maintained, restored and rebuilt with [...]a predominant attention to their religious functions, not reflecting adequately their cultural heritage status. unesdoc.unesco.org |
在某些情况下,这意味着必 须在几名出色候 选人之间作出艰难的选择。 daccess-ods.un.org | In some cases, this has meant difficult choices have had to be made between outstanding candidates. daccess-ods.un.org |
例如,在托克劳 的情况中,意味着要么(a) 新西兰将不能成为条约缔约方,除非托克劳准备接受 [...] 该条约约束,要么(b) 新西兰的决定将强加于托克劳,而这有违托克劳与新西兰 之间的宪法和行政安排,关于这一安排,新西兰仍在依照《联合国宪章》第七十 [...]三条向联合国提出报告。 daccess-ods.un.org | For example, in the case of [...] Tokelau, it would mean either (a) that New [...]Zealand would be prevented from becoming party to [...]a treaty unless and until Tokelau was ready to be bound by it, or (b) that New Zealand’s decision would be imposed on Tokelau, which would be contrary to the constitutional and administrative arrangements between Tokelau and New Zealand, on which New Zealand continues to report to the United Nations under Article 73 of the Charter of the United Nations. daccess-ods.un.org |
小组委员会认为,任何有可能引起任意或非法拘留的 状 况 不 仅 意 味 着 侵 犯 自由权,还意味着被拘留者的残忍待遇。 daccess-ods.un.org | In the Subcommittee’s view, any situation that may entail arbitrary [...] or unlawful detention implies not only violation of [...]the right to liberty, but also cruel treatment of the detainee. daccess-ods.un.org |
在 2011 年正式 进行国别审查前,这种情况将意味着 , 许多国家将无 法实现《承诺宣言》和《政治宣言》提出的到 [...] 2010 年底普及艾滋病毒预防、治疗、护理和支持服务的目 标,进而不能实现千年发展目标 6,即制止并从 2015 年起开始扭转艾滋病毒/艾滋病的蔓延。 daccess-ods.un.org | Pending official country reviews [...] in 2011, this situation would imply that many [...]countries will be unable to fulfil targets [...]on universal access to HIV prevention, treatment, care and support by the end of 2010, as set out in the Declaration of Commitment and the Political Declaration, and will thus fail to achieve Millennium Development Goal 6, which is to have halted the spread of HIV/AIDS and begun its reversal by 2015. daccess-ods.un.org |
反过来说,如果不存在持续严重侵犯人权的 状 况 , 也 并不意 味着一 个人不能被视为在其特定状况下不会面临酷刑的危险。 daccess-ods.un.org | Conversely, the absence of a consistent pattern of gross violations of human rights does not imply that a person cannot be considered to be in danger of being subjected to torture in his particular circumstances. daccess-ods.un.org |
因此,理事会有权随时了解过渡期内所计划的和所取得的进 展情况;哪怕这意味着要 投入努力起草将一些高度技术性的问题简化的报告。 daccess-ods.un.org | The governing bodies are therefore entitled to be kept informed on the planned and effective [...] progress achieved during the [...] transition phase; even if this means investing efforts in [...]drafting reports which simplify some highly technical issues. daccess-ods.un.org |
如采用共同所有 权,资源提供者和使用者应当考虑知识产权共同所有带来的责任应如何分配,因 为所有权一般情况下意味着需 要付出保障和维护权利的成本和责任以及执法的成 本和责任。 wipo.int | In cases of joint ownership, the provider and user of the resources should consider how the responsibilities flowing from co-ownership of IP rights will be apportioned, as ownership generally brings with it the costs and responsibilities of securing and maintaining rights, as well as enforcing them wipo.int |
Ward 继续 说:“我不得不说,在单个瘦客户机上,自动配置可节省约 15-30 分钟的时间,而对于我们现在使用大量瘦客户机的 情况 来说,这意味着更加巨大的节省。 igel.com | I would have to say that in a set-up of a single thin client, the auto-configuration saves us about 15-30 minutes, which adds up to a lot of time savings with as many thin clients as we’re operating,” continues Ward. igel.com |
这意味着,在许多情况下,外国安全部队可能在其他国 家的领土上自由开展行动。 daccess-ods.un.org | This means that, in many instances, foreign [...] security forces may operate freely in the territory of other States. daccess-ods.un.org |
此 外,成员们还获悉,有些州的选举规则要求提供证据,证明在某一州的居住是 [...] “永久”或“合法”的居住,或者选民具有“永久确定居住权”或者是“真正而 且具体确实常住的居民”;在有些情 况 下 这 意 味 着 至 少需要居住过十年才能投 票。 daccess-ods.un.org | The members were also informed that some states have voting rules which require proof that residence in a state is “permanent” or “legal”, or that a voter has a “permanent established domicile” or is an [...] “actual and physically bona fide resident”; [...] in some cases this means a requirement of at [...]least 10 years residence in order to vote. daccess-ods.un.org |
评估面临着文 件编制改革方面的限制,因为在“一 味 ” 谈 成果的 情 况 下 ,缺乏基准数据。 unesdoc.unesco.org | The evaluations faced constraints in documenting change because of the lack of baseline data, given the prevalence of “one-off” outcomes. unesdoc.unesco.org |
审计委员会认为,大会希望看到及时的报告,其中说 [...] 明为改进联合国的管理和运作需要应对的关键问题、起因和风险; (b) [...] 审计委员会指出,提交长式报告的时间主要取决于财务会计和审计周 期,这在某些情况下可能意味着大 会不能及时收到关于审计委员会在审计报告中 所述重大问题和关切的独立外部审计评估结果和报告。 daccess-ods.un.org | (b) The Board states that the timing of the long-form reports is largely determined [...] by the financial accounting and [...] audit cycle, which means that in some instances the General [...]Assembly may not receive timely [...]and independent external audit assessments and reports on major issues and concerns that the Board identifies during its audits. daccess-ods.un.org |
(b) 提交长式报告的时间主要取决于财务会计和审计周期,这在某些 情 况下 可能意味着大 会不能及时收到关于审计委员会在审计报告中所述重大问题和关 [...] 切的独立外部审计评估结果和报告。 daccess-ods.un.org | (b) The timing of the long-form reports is largely determined by the [...] financial accounting and audit cycle, [...] which could, in some instances, mean that the General [...]Assembly does not receive timely and [...]independent external audit assessments and reports on major issues and concerns that the Board identifies during its audits. daccess-ods.un.org |
由于企业资源规划系统要整合一个组织运作的所有方面,并促 进所有业务职能之间的信息流通,完成 情 况 不 均 衡就 意 味 着 ,行政当局还不能肯 定整体解决方案将行之有效。 daccess-ods.un.org | As ERP systems seek to integrate all aspects of an organization’s operations and to facilitate the flow of information between [...] all business functions, this [...] varying level of completion means that the administration [...]cannot yet be certain that the overall solution will work. daccess-ods.un.org |
关于获得有效的补救措施、丝毫不受歧视地对 驱逐的决定提出质疑的权利,有人指出,在这种 情 况 下 , 不歧视必须被解释为在 外国人之间不受歧视,而不是意味着 任何国民待遇原则。 daccess-ods.un.org | Regarding the right of access to effective remedies to challenge the expulsion decision without discrimination, it was [...] pointed out that, in that context, [...] nondiscrimination must be construed as being among aliens, and not as implying any principle of national treatment. daccess-ods.un.org |
这并不意味着涉 及到保留,虽然有时候被“提出者”作为“具 有解释性”提出的“单方面声明”可能是一项真正的保留,在这种 情 况 下 ,其 “允许性”应根据适用于保留的规则予以评估(准则 3.5.1)。 daccess-ods.un.org | This does not mean that reservations are involved, although sometimes a unilateral declaration presented as interpretative by its author might be a true reservation, in which case its permissibility [...] must be assessed [...]in the light of the rules applicable to reservations (guideline 3.5.1). daccess-ods.un.org |
同样地,委员会在准则1.1第2 款中证实,固有的 “全面”保留的做法,也绝不意味对 在 某一 情 况 下 的 这种保留的可允许性作出决 定,这是取决于其内容和上下文;草案的唯一目的是显示这种性质的单方声明实 际是一项保留,因而受到有关保留的法律制度的管制。 daccess-ods.un.org | Similarly, the Commission’s confirmation of the well-established practice of “across-the-board” reservations in guideline 1.1, paragraph 2, is in no way meant to constitute a decision on the validity of such a reservation in a specific case, which would depend on its contents and context; the sole purpose of the draft is to show that a unilateral statement of this nature is indeed a reservation and as such subject to the legal regime governing reservations. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。