单词 | 冰炭不相容 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 冰炭不相容—as incompatible or irreconcilable as ice and hot coalsSee also:不相容—incompatible 相容adj—incompatibleadj compatible withadj 相容—compatible consistent tolerate (each other)
|
与欧洲经济合作发展组织相比,在大部分重要的能源问题上显现出极大的不同之处(煤炭消耗量更少,石油、 天然气和核能所占比重更高)。 ifeu.org | The comparison to OECD Europe shows large differences concerning the most important sources of energy (lesscoal,higher portion of oil, gas and nuclear power). ifeu.org |
我们不建议您在上面放置任何装液体的容器(例如饮料、冰淇淋、蜡烛、香水等等)。 antec.com | Antec does notrecommendthat users put any liquid-containing items (drinks,ice cream, candles, [...] perfume dispensers, etc.) in this area. antec.com |
冰岛相信,新的裁减战略武器条约和核裁军领 域的其他最新进展将有助于像《不扩散条约》第六 条设想的那样,实现最终消除所有核武器。 daccess-ods.un.org | Iceland was confident that the momentum created by the new Strategic Arms Reduction Treaty and other recent developments[...] in the area of nuclear disarmament would [...]help achieve the eventual elimination of all nuclear weapons, as envisaged in article VI of the Non-Proliferation Treaty. daccess-ods.un.org |
对这一保留的接受不能在保留国和更改了两者之间 条约关系的反对国之间引起担保协议:事实上,《维也纳公约》第 41 条第 1 款 (b)(二)项排除了“与有效执行整个条约的目的和宗旨不相容的”任何部分协议, 从理论上说,如果协议涉及到不允许的保留,就会出现这种情况(虽然如果只涉 及正式的无效,显然就不会这样)。 daccess-ods.un.org | Acceptance of such a reservation could not give rise to a collateral agreement between the reserving State and the objecting State that modified the treaty relations between the two: in fact, article 41 (b) (ii) of the Vienna Conventions excluded any partial agreement that was incompatible “with the effective execution of the object and purpose of the treaty as a whole”, which in theory would be the case if the agreement concerned an impermissible reservation (although it would obviously not be the case if only formal invalidity was involved). daccess-ods.un.org |
中国煤炭供过於求,或本 公司煤炭及煤炭相关产品任何主要市场的经济全面下滑,或会对本公司的业务及经营业绩造成重大不利影响。 southgobi.com | An oversupply of coal in the PRC or a general downturn in the [...] economies of any [...] significant markets for the Company’s coal and coal-related products could materially and adversely affect its business and results of operations. southgobi.com |
关于反对种族主义和种族歧视,教科 [...] 文组织将继续落实反对种族主义、种族歧视、仇外心理和相关的不容忍现象的综合战略,包 括加强反对种族主义和歧视的城市联盟。 unesdoc.unesco.org | With respect to the fight against racism and racial discrimination, UNESCO will continue the implementation of the Integrated [...] Strategy to Combat Racism, [...] Discrimination, Xenophobia and RelatedIntolerance, including [...]a reinforcement of the Coalition of [...]Cities Against Racism and Discrimination. unesdoc.unesco.org |
鉴于青年 党目前控制了索马里南部和中部地区的木炭贸易,可 将这种贸易视为违反索马里 制裁制度的行为,因此,安全理事会第 751(1992)号和第 1907(2009)号决议 所设制裁委员会不妨考虑明确禁止通过基斯马尤和青年党控制的其他港口出口木炭。 daccess-ods.un.org | Given that [...] trading in charcoal fromthe southern and central areas of Somalia, which are currently controlled by Al-Shabaab, could be interpreted as violating the Somalia sanctions regime, the Sanctions Committee pursuant to resolutions 751 (1992) and 1907 (2009) may consider explicitly banning theexport ofcharcoal via Kismaayo and [...]other ports controlled by Al-Shabaab. daccess-ods.un.org |
因此,股份的市价、本公司筹集额外资金及 维持持续运营的能力以及本公司的财务状况及经营业绩将与煤炭及煤炭相关产品的需求及价格直接相关。 southgobi.com | Therefore, the market price of the shares, the Company’s ability to raise additional financing and maintain ongoing operations and its financial condition and results of operations will be directlyrelated tothe demand for, and price of, coal and coal-relatedproducts. southgobi.com |
(12) 在有些地区(例如在高纬度区和沿岸上升流区),海雾和海冰的速报和预报是重要的海洋服务内容,但海雾和海冰不是全球范围的现象。 unesdoc.unesco.org | This approach recognizes that, in a community of interacting species, the yield of all species cannot be simultaneously maximized since changes in the abundance of each species affect the abundance of interacting species. unesdoc.unesco.org |
然而,信息与传播技术融入教育的问题继续面临 多种挑战,其中包括缺乏相应的政策框架、基础设施不完善、本地语言内容不足以及教师能 力不足等。 unesdoc.unesco.org | However, ICT integration in education continues to face numerous challenges, including the [...] lack of appropriate policy frameworks, [...] lack of access to infrastructure, insufficient locallanguage contentand capacity among teachers. unesdoc.unesco.org |
考虑到此类经验,再加上令 [...] 人鼓舞的信息交流,应当有助于解决其余的问题(例如甜瓜中可能发生的幼芽和根桩茎 之间的不相容,或砧木的适当选择)。 multilateralfund.org | Consideration of such experiences plus encouraging information exchange [...] should help solve remaining problems [...] (for example,incompatibility between scion[...]and rootstock which may occur in melons, or [...]appropriate selection of rootstocks). multilateralfund.org |
该模式力求为首都马普托 20%的本地住户提 供清洁和有竞争力的木炭替代办法,以帮助保护生命,使其不受危险木炭烟的影响。 daccess-ods.un.org | It aims to supply 20 per cent of local households in the [...] capital, Maputo, with a clean and competitive [...] alternative to charcoalthat helps safeguard lives from dangerous charcoal smoke. daccess-ods.un.org |
石油焦的一项特别显着的功能是,与煤炭所产生的 8,000 至 13,500 BTU/磅的热量相比,它可以产生 14,000 BTU/磅的热量,并且与煤炭不同的是,它产生很少量的灰。 oxbow.com | A particularly attractive feature of petroleum coke is [...] that it produces 14,000 BTU/pound as [...] compared to the 8,000 to 13,500 BTU/pound associated with coal and, unlike coal, hasvery little ash. oxbow.com |
此外,不合格煤炭的影响迟早会导致对质量主导出口产生积极 影响,并使有关产品重获有利的溢价。 glencore.com | Moreover, anoverhang of off-specification coals should intime lead toapositive [...] outcome for quality oriented exports [...]and a return to favourable premiums for such products. glencore.com |
大会第六十五届会议决定在大会第六十七届会议题为“消除种族主义、种 族歧视、仇外心理和相关不容忍行为”的项目下审议委员会第七十八和七十九 [...] 届会议报告以及第八十和八十一届会议报告、秘书长关于委员会财务状况的报 告以及秘书长关于《公约》现况的报告(第 65/200 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-fifth session, the General Assembly decided to consider, at its sixtyseventh session, under the item entitled [...] “Elimination of racism, racial discrimination, [...] xenophobia and related intolerance”, the reports [...]of the Committee on its seventyeighth [...]and seventy-ninth and its eightieth and eighty-first sessions, the report of the Secretary-General on the financial situation of the Committee and the report of the Secretary-General on the status of the Convention (resolution 65/200). daccess-ods.un.org |
Aspire的主要资产是在蒙古的矿产勘探许可证,尤其是与新发现的Ovoot煤炭项目相关的许可证。 southgobi.com | Aspire’s primary focus is its mineral exploration licenses in Mongolia, particularly those [...] pertaining to the Ovoot Coking Coal Project. southgobi.com |
其次,国际社会并不认为实现巴勒斯坦建国与 《奥斯陆协定》启动的和平进程相矛盾或不相容,而是在路线图和安全理事会第 1850(2008)号决议中认 可两国解决方案,并继续鼓励巴勒斯坦人巩固和加强 其政府和国家机构。 daccess-ods.un.org | Secondly, rather than considering the fulfilment of Palestinian [...] statehood as [...] contradictory toor incompatible with the peace process that started with the Oslo accords, the international [...]community endorsed the [...]two-State solution in the road map and in Security Council resolution 1850 (2008) and continued to encourage the Palestinians to consolidate and strengthen their Government and national institutions. daccess-ods.un.org |
许多国家还报告,在国家管辖范围内建立各种特定 禁渔区,以禁止底层捕捞活动,保护脆弱海洋生态系统不受重大不利影响(保加 利亚、加拿大、智利、哥伦比亚、克罗地亚、丹麦、冰岛、意大利、墨西哥、挪 威、帕劳、美国)。 daccess-ods.un.org | Many States also reported on a variety of specific closures within areas of national jurisdiction to prohibit bottom [...] fishing activities and protect VMEs from [...] significant adverse impacts (Bulgaria, Canada, Chile, Colombia, Croatia, Denmark, Iceland, Italy, Mexico, Norway, Palau, United States). daccess-ods.un.org |
我国煤化工业能发挥丰富的煤炭资源优势,补充国内油、气资源不足和满足对 化工产品的需求,推动煤化工洁净电力联产的发展,保障能源安全,促进经济 的可持续发展。 unesdoc.unesco.org | China's coal chemicalindustries could bring the advantages of abundant coal resources into play, make up for the insufficiency of domestic oil and gas resources, satisfy the demand for chemical products, impel the development of coal chemical industry with pure electric power, safeguard energy security, and facilitate the economic sustainable development. unesdoc.unesco.org |
因此,各种程序并不是不相容的,而是互为补充的。 unesdoc.unesco.org | The various procedures [...] were thus not incompatible, but rather [...]complementary. unesdoc.unesco.org |
影响储量的短期因素,例如需要有序开发煤层或处理新的或不同质素的煤炭,亦可能对本公司的业务及经营业绩造成重大不利影响。 southgobi.com | Short term factors relating to reserves, such as the need for orderly development of coal seams or the processing of new or different quality coals, may also materially and adversely affect the Company’s business and results of operations. southgobi.com |
在2 011 年第4季,本公司以平均 变现价每吨55.51美元售出11 5 万吨煤炭,相较之下,2 011 年第3季以平均变现价每吨54.01美元售出137万吨煤炭, 而2010年第4季则以平均变现价每吨31.56美元售出147万吨煤炭。 southgobi.com | The Company sold [...] 1.15 million tonnes at an average realized selling price of $55.51 per tonne compared to 1.37 million [...]tonnes at an average [...]realized price of $54.01 per tonne in the third quarter of 2011 and 1.47 million tonnes at an average realized selling price of $31.56 per tonne in the fourth quarter of 2010. southgobi.com |
议会在2008 [...] 年通过了《国家移民问题行动计划》,其目的在于完善向冰岛 移民的接收方式,使移民们更容易成为冰岛社会的积极参与者,并保留其文化传 统。 daccess-ods.un.org | In 2008 Parliament adopted a National Action Plan on Immigrant Issues that aims to improve the reception of people immigrating to [...] Iceland and making it easier for them to become active [...] participants in Icelandicsocietyand pursue [...]their cultural traditions. daccess-ods.un.org |
放弃的权利不是《规则》加强的,而是各方当事人能够根据 自身的仲裁协议选择弃权;弃权的可能性应当作为 可列入协议的第五项内容而包含在内,列入的方式 与《规则》附件草案所载四项内容相同(A/CN.9/703/Add.1 号文件,第 28 段)。 daccess-ods.un.org | Rather than having a waiver imposed on them by the Rules, the parties would then be able to adapt the waiver to their own arbitration agreement; the possibility of a waiver would be included as the fifth element that could be added to that agreement, in the same wayas the four elements listed in the draft annex to the Rules (A/CN.9/703/Add.1, para. 28). daccess-ods.un.org |
委员会促请缔约国考虑通过全面的反歧视法律,处理生活各方面的所有形式 的种族主义、种族歧视、仇外心理和相关的不容忍现象,并除其他外,就民事和 行政程序规定有效的补救措施。 daccess-ods.un.org | The Committee urges the State party to consider adopting a comprehensive anti-discrimination legislation, addressing all manifestations of racism, racial discrimination, xenophobia andrelated intolerancein all spheres of life, and providing, inter alia, for effective remedies in civil and administrative proceedings. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。