请输入您要查询的英文单词:

 

单词 冤屈
释义

冤屈 ()

receive unjust treatment

Examples:

鸣冤叫屈

complain bitterly

See also:

n

grievance n
injustice n

adj

wrong adj

bent
feel wronged
surname Qu

External sources (not reviewed)

如果不進行調查,或甘乃威議員
[...] 如果認為女事主所說不正確,我相信他會受很大 冤屈 , 因 為他沒有平 台、也沒有機會說出自己的版本。
legco.gov.hk
If no investigation is conducted, or if Mr KAM Nai-wai considers that what the lady
[...]
concerned has said is incorrect, I think he will
[...] feel greatly aggrieved because there [...]
is neither a platform nor an opportunity
[...]
for him to state his own version.
legco.gov.hk
我看到這情景後感受非常深刻,因為同是拿着長短鏡拍 攝的香港記者,他們在合法採訪的情況下,一個在四川蒙 冤屈 , 另一 個在新疆被打。
legco.gov.hk
The sight made a deep impression on me because some Hong Kong reporters also used wide-angle and telephoto lenses in the
[...]
course of lawful news
[...] coverage but one reporter suffered an injustice in Sichuan while another was [...]
beaten up in Xinjiang.
legco.gov.hk
(e) 必须有一个复核制度,让冤屈者可向另一名法官或另一个法庭上诉, 以复核法官发出国际逮捕证的裁判。
daccess-ods.un.org
(e) There must be a system of review whereby an aggrieved person can appeal to another judge or another tribunal to review the decision of a judge issuing an international arrest warrant.
daccess-ods.un.org
港人在回歸後,仍然生 活在不民主、不合宜的制度下,社會有太多不公義,人民有太 冤屈。
legco.gov.hk
After the reunification, Hong Kong people continue to live under an undemocratic and improper system, where society is overwhelmed by injustice and the people are overpowered by grievance.
legco.gov.hk
我所說的是,使我覺得冤屈的可 能是他。
legco.gov.hk
What I want to say is that this makes me think that he
[...] may actually be the aggrieved party.
legco.gov.hk
办事处一直保持 高度的独立性和客观性,从而奠定了良好的基础,使所有公民受到政府部门、公 共机关、政府委员会和其他公共部门官员 冤屈 时 都 能有机会投诉,且案件能够 得到调查。
daccess-ods.un.org
This institution continues to maintain a high degree of independence and objectivity, creating a sound basis whereby all citizens might be afforded an opportunity to have their grievances with Government Departments; Public Authorities, Government Boards and other Public Officials heard and investigated.
daccess-ods.un.org
如 果 面對的是一些上庭作供 經 驗非常豐富的警 員,一些投 訴 者 是 否 真 的 那 麼 容 易 透過審訊來帶 出自己冤屈呢?
legco.gov.hk
When faced with some policemen who are experienced in giving evidence, would it be easy for the complainants to have their grievances redressed through a trial?
legco.gov.hk
所有为联合国工作的人,不 管其与联合国的合同关系如何,都应可得到一个独立 机构的帮助,以处冤屈事件和提供适当补救方法。
daccess-ods.un.org
All individuals working for the United Nations, regardless of their contractual relationship with it, should have access to an independent body handling grievances and providing appropriate remedies.
daccess-ods.un.org
最令我感到大惑不解的是,連一向親政府的政團及工商界人士,也基於 一些微不足道的原因,在這次 3 司 12 局重組中,感受到“行政霸道”冤 屈。
legco.gov.hk
I find it most incomprehensible that even members of political groups and the industrial and business sectors who are long-time supporters of the Government have, for some insignificant reasons, felt aggrieved by the executive hegemony in this reorganization of government structure into one consisting of three Secretaries of Departments and 12 Directors of Bureaux.
legco.gov.hk
雖然目前的經濟已有所改善,大家安心了一些,但由於所面對的競爭很 大,而與此同時,政府更要關注市民 冤屈 和 他 們對整體政府的觀感。
legco.gov.hk
Although our economy has been improving recently and everyone is more relieved now, the competition we face is very strong. In the meantime, the Government should be concerned about the injustice suffered by the people and their feeling towards the Government as a whole.
legco.gov.hk
當四川地震餘生的母親能公開為枉
[...] 死的孩子伸冤時,我們不能不想起天安門的母親,想起她們因六四失去子女 的傷痛冤屈,想 起她們在六四死忌的敏感日子,亦只能私下祭祀自己至愛 [...]
的子女時,19 年的苦澀和辛酸,實在一言難盡。
legco.gov.hk
When the mothers who survived the earthquake in Sichuan could voice their grievances openly
[...]
for their children who died innocently, we
[...] could not help but think of the Tiananmen [...]
Mothers, their pain and grievance in
[...]
losing their children in the 4 June incident, and the fact that they can pay tribute to their beloved children only privately on the sensitive anniversary of their passing away on 4 June.
legco.gov.hk
它讓本港最貧困的 人,透過本港的司法制度,對包括政府在內的權貴提起訴訟申 冤屈。
legco.gov.hk
It gives the neediest inhabitants of our city the chance to seek redress from our justice system by bringing cases against the rich and powerful, including the Government.
legco.gov.hk
另一件事則是以他前往報案來指控他,報案也會招 冤屈 , 這又 是另一冤案。
legco.gov.hk
The gathering which he had taken part in was the candlelight vigil held after the first anniversary of the incident.
legco.gov.hk
這些市 民平時不會上街示威,他們上街示威,一定是覺得有莫 冤屈 , 一 定 是覺得他們受到很不公平的對待,一定是覺得所得的補償遠遠不足以 彌補他們的小孩因飲了毒奶粉而長期病患。
legco.gov.hk
These people seldom take to the street under normal circumstances, and if they do so, they must have great grievances, feeling that they have been very unfairly treated, and that the compensation they receive can hardly be enough to treat the chronic illnesses that their children suffer as a result of drinking the tainted formula milk.
legco.gov.hk
我很 希望那些受冤屈的圍 村婦女得到公正的對待。
legco.gov.hk
I earnestly hope that those women in the indigenous villages who have been aggrieved can be treated fairly.
legco.gov.hk
據我所知,有這冤屈的人 士,經歷了投訴 警察課的愚弄,其實,他們的憤恨 冤屈 是 更 深刻的。
legco.gov.hk
As far as I know, when people feeling aggrieved are being fooled by the CAPO, their anger and grievances will intensify.
legco.gov.hk
很 多工人被迫承冤屈,因 為害怕失去了工作,不去報工傷。
legco.gov.hk
Many workers are forced to bear the injustice and not to report their cases because they are afraid of losing their jobs.
legco.gov.hk
例如,《墨西哥政治宪法》第 20 条第 C 节第 2 段第 5
[...] 分节声明“公诉处应保障保护参与诉讼 程序的受害者冤屈方、 见证人和其他人。
daccess-ods.un.org
For example, subsection V, paragraph 2, of section C, article 20 of the Political Constitution of Mexico states that “The Public
[...]
Prosecution Service shall guarantee the protection
[...] of victims, aggrieved parties, witnesses [...]
and all those involved in the proceedings.
daccess-ods.un.org
主席,我們香港的議員辦事處每天也接獲很多冤案,很多人跑來 告訴我們自己如何受冤屈,認為自己要伸張正義,要取回合理的賠 償,要求得一個公道和交代,這是每天也會遇到的問題。
legco.gov.hk
President, here in Hong Kong, offices of Members of the Legislative Council receive numerous cases every day. Many people come to us to voice their grievances and solicit help to seek justice, reasonable amount of compensation, fair treatment and proper accountability.
legco.gov.hk
因此,联合国应继续向其工作人员提供法律服务和援 助,因为他们无法利用国家法院来解决与工作有关冤屈。
daccess-ods.un.org
It should therefore continue to provide legal services and assistance to its staff because they could not resort to national courts to resolve work-related grievances.
daccess-ods.un.org
主席,社會上 很多人也有很冤屈,很多個案也牽涉到立法會議員,例如關於調查、 操守或處理個案等,很多人也感到不滿意,是否每宗個案也要提交立法 會審理,看看有關議員有否犯錯嗎?
legco.gov.hk
President, many people in society also have a lot of grievances, and many cases also involve Members of the Legislative Council, such as those relating to investigations, conduct and handling of cases.
legco.gov.hk
为完成其任务,解决工作人冤屈的 办 法包括在遵守规定 时限的同时使用正式和非正式争议解决机制。
daccess-ods.un.org
In order to fulfil its mandate, the approach to resolving staff grievances includes the use of formal and informal dispute resolution mechanisms while adhering to the prescribed time limits.
daccess-ods.un.org
1993 年 6 月 25 日世界人权会议通过的《维也纳宣言和行动纲 领》规定:“每个国家都应提供一个有效的补救办法框架以解决人权方面 冤屈 或人权遭受侵犯的问题。
daccess-ods.un.org
The Vienna Declaration and Programme of Action, adopted by the World Conference on Human Rights on 25 June 1993 stated: “Every State should provide an effective framework of remedies to redress human rights grievances or violations.
daccess-ods.un.org
這 樣 對我們 不 但 沒 有 幫 助,而 且 還 會 深化大 眾 那種滿冤屈的 感覺, 而 混 亂 的 情況正好 提 供 被 人利用 的 機 會 。
legco.gov.hk
Instead of helping, it may end up aggravating the present sense of grievance.
legco.gov.hk
一個刑警,從拯救走向毀滅,將內心一切 冤屈 與 忿 怒投向現實世界,他成了警隊裡最危險人物。
justlatte.com
When a cop vents his grievance and anger to the world, he becomes the most dangerous guy in the force!
justlatte.com
當然,專業可以是專業的調查,也可以如 黃福鑫主席所說,專業地掩蓋事實,令真相不能揭露,令投訴者 冤屈 得不 到申訴。
legco.gov.hk
Certainly, "professional" can be in the sense of a professional investigation, or, as described by Chairman Ronny WONG Fook-hum, it can be a professional cover-up of facts, preventing the truth from coming to light and the complainant from redressing his injustice.
legco.gov.hk
国家工作队指出,包括难民妇女、无官方证件的巴勒斯坦妇女和女性移徙 家佣在内的某些妇女群组,往往在遇到虐待、暴力或者家庭暴力时无法诉诸法律 程序或者由于害怕被拘留而不要求洗 冤屈。
daccess-ods.un.org
UNCT noted that certain groups of women, including refugee women, Palestinian women without official documents and female migrant domestic workers, were often unable to access legal processes in cases of abuse, exploitation or domestic violence or refrained from seeking redress out of fear of detention.50 28.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/1/12 18:57:00