单词 | 农谚 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 农谚 —farmers' sayingSee also:农 n—agriculture n • peasant n 农—diligent (old) • government field official (old) • surname Nong 谚—proverb
|
与阿 富汗农村发 展研究所和中央统计局之间签署的合作协议表明该国有一些专家,今 [...] 后可由他们对类似调查进行设计、执行和报告。 daccess-ods.un.org | Partnership agreements with the Afghan [...] Institute for Rural Development [...]and the Central Statistics Office mean that expertise [...]exists in the country to design implement and report on similar surveys in the future. daccess-ods.un.org |
该mishnah包括一些非法律材料,尤其是Pirke Avot(“章的父亲”),一个明智的谚 语 集 合,构成了Neziqin最后的论文。 mb-soft.com | The Mishnah includes some nonlegal material, notably the Pirke Avot ("Chapters of the Fathers"), a collection of wise sayings that forms the final treatise of the Neziqin. mb-soft.com |
它很受鼓舞的是,智利愿意保障所有儿童,尤其是弱势群体儿童,例如难民 儿童、农村地 区家庭的儿童或贫困线以下家庭的儿童接受教育。 daccess-ods.un.org | It was encouraged by Chile’s readiness to guarantee access to education for all children, especially those from [...] marginalized communities, such as refugee children and children whose [...] families live in rural areas or below [...]the poverty line. daccess-ods.un.org |
阿拉伯有一句谚 语: “面对不公保持沉默,等于无声作恶”。 daccess-ods.un.org | There is an Arabic proverb that says “Those who do not speak out against wrong are but a silent Satan”. daccess-ods.un.org |
它 通常由集体共享,其形式有故事、歌曲、民间传说 、 谚 语 、 文化价值观、信念、仪式、社区法规、 方言和农业活动(包括植物品种的改良和动物繁衍)。 unesdoc.unesco.org | It tends to be collectively owned and takes the form of stories, songs, folklore, proverbs, [...] cultural values, beliefs, [...] rituals, community laws, local language and agricultural practices, including the development of plant [...]species and animal breeds. unesdoc.unesco.org |
一个由约哈难传输的何塞本Ḥalafta的5个hag ga d i c 谚 语 系 列(7A):由神所提供的祈祷,一个愤怒的邻居平定,对自己的良心自律,三摩西要求,教学是一种威胁或上帝的承诺是不记得,即使只给有条件的,那也不,因此,是永远无法实现。 mb-soft.com | A series (7a) [...] of five haggadic sayings transmitted by [...]Johanan in the name of Jose ben Ḥalafta: the prayer offered by God, [...]pacification of an angry neighbor, discipline of one's own conscience, three requests of Moses, and the teaching that a threat or promise by God is not recalled, even though given only conditionally, and that neither, therefore, is ever unfulfilled. mb-soft.com |
在布隆迪, [...] 联合国志愿人员组织的志愿人员与一个有民族背景的老年妇女协会一同为出版 传统谚语而工作,努力促进社会凝聚力并弥合代沟。 daccess-ods.un.org | In Burundi, UNV volunteers worked with an association of [...] elderly women from ethnic backgrounds to publish [...] traditional proverbs, advancing [...]social cohesion and bridging generation gaps. daccess-ods.un.org |
这项工作在同一时间内完成,只有五,以赛亚书,小先知,法官的部分,诗篇,工作 , 谚 语 , 和丹尼尔现在尚存。 mb-soft.com | Of this work, at one time complete, only the Pentateuch, Isaiah, Minor Prophets, portions of Judges, [...] Psalms, Job, Proverbs, and Daniel [...]are now extant. mb-soft.com |
为协助 各国对付针对粮食生产的恐怖主义而开展的活动包括:(a) 进行关于食品安全、 动植物健康问题的能力建设(培训班、各种项目),包括促进风险分析和加强基层 能力,以确保国家能够监测、诊断、报告和应对病虫害和疾病的爆发;(b) 食品 [...] 标准法典委员会和国际植物保护公约制定有关标准;(c) 设立一个食物链管理框 架以便对跨界动植物病虫害和疾病造成的食物链危机、粮食安全威胁和紧急情 [...] 况,以及对核放射性威胁级紧急情况,进行预防、预警、防备和应对工作;组织 国际论坛讨论与粮食和农业相关的生物风险管理问题。 daccess-ods.un.org | Specific activities that assisted countries in relation to terrorism targeted at food products included: (a) capacity-building (training courses, projects) concerning food safety, animal and plant health, including promotion of risk analyses and developing base-level capacity to ensure national ability to monitor, diagnose, report and respond to pest and disease outbreaks; (b) the standard setting work of the Codex Alimentarius Commission and the International Plant Protection Convention; (c) the establishment of a Food Chain Crisis Management Framework for prevention, early warning, preparedness and response to food chain crises caused by transboundary animal and plant pests and diseases, food safety threats and emergencies, as well as nuclear and radiological threats and emergencies; [...] and the organization of international forums to discuss biological risk management in [...] relation to food and agriculture. daccess-ods.un.org |
按照古希腊 言谚语“ 了解你自己”,规划应以对相关实体的目标设想为基础并深入了解其现 [...] 有的活动、程序和会计流程。 daccess-ods.un.org | In accordance with the [...] ancient Greek proverb: “know thyself”, [...]planning should be based on a clear vision of the goals assigned [...]to the entity concerned and an in-depth knowledge of its existing activities, processes and accounting flows. daccess-ods.un.org |
最后,关于世界和平与中东,我要强调,虽然我 们了解出于安全会产生各种需要,但是若能阻止伊朗 局势向冲突发展,则对该地区和全世界都更好,因为 这种冲突会对世界造成非常不幸的影响,对世界和平 来说可能会像谚语中 说的那样成为压断骆驼背的最 后一根稻草。 daccess-ods.un.org | In conclusion, in the context of world peace and the Middle East, I would like to stress that while we understand all sorts of needs arising on security, it would be better for that region and the whole world if the situation of Iran could be stopped from moving towards conflict, because it will be the sort of conflict that might have a very unfortunate impact on the world and that might be the proverbial last straw that breaks the camel’s back on world peace. daccess-ods.un.org |
该方案促使老人参与记录古老谚语和 比喻,然后向年轻人复 述,并鼓励年轻人思索、吸收并从自己的视角讨论这些故事。 daccess-ods.un.org | The programme engaged the elderly in documenting ancient proverbs and metaphors and then retelling them to young people, who were encouraged to reflect on, internalize and discuss the stories from their own points of view. daccess-ods.un.org |
教科文组织主张教育领域的规划和管理工作应以更强 有力的证据为基础,而且主张尝试使用具有包容性、方便儿童的创新型教育办法,制定有效 [...] 的教育政策和法律,重点确保优质教育权、特别 是 农 村 和弱势群体的优质教育权,从而提高 [...]质量。 unesdoc.unesco.org | UNESCO advocated for stronger evidence-based planning and management in the area of education and for improved quality through piloting innovative inclusive and child-friendly educational approaches and developing effective education [...] policies and laws, focusing on ensuring the right to quality education, [...] especially for rural and disadvantaged [...]populations. unesdoc.unesco.org |
第二章的内容是简单的祈祷语,第三章和第四章则是各种警句 和 谚 语。 wdl.org | The second section has short prayers, while the third and fourth sections consist of aphorisms and proverbs. wdl.org |
为促进妇女的人权,各位部长表示决心在国家、区域和国际各级采取合理 措施,提高妇女的生活质量,实现两性平等,并增强妇女权能,同时还铭记妇 [...] 女的内在潜力,采取的方法除其他外包括,通过合理的社会经济战略和方案, 向所有妇女,特别是残疾妇女和农村 妇 女提供政府服务,包括保健、教育和司 [...]法服务,并增强家庭福祉。 daccess-ods.un.org | The Ministers in order to promote the human rights of women expressed their resolve to take appropriate measures at the national, regional and international levels to improve the quality of life and achieve gender equality and empowerment of women, bearing in mind the inherent potential of women, through inter alia adopting proper socio- economic strategies and programmes and provisions of government services to [...] all women particularly women with [...] disabilities and women in rural areas, including [...]access to health, education and justice [...]services and strengthening family well-being. daccess-ods.un.org |
在布隆迪,一个联合国志愿人员项目配合布隆迪妇女重新引进注重布隆迪共 同遗产的传统知识和古老谚语, 作为一种弥合胡图和图西少数民族之间分裂的方 式,以此促进和平。 daccess-ods.un.org | In Burundi, a United Nations Volunteers project worked with Burundian women to promote peace by reintroducing traditional knowledge and ancient proverbs that emphasize Burundi’s common heritage as a way to heal divides between the Hutu and Tutsi minorities. daccess-ods.un.org |
正如海地的谚语所 说的那样,借来的鼓决 不会为美妙的舞蹈助兴。 daccess-ods.un.org | As one Haitian proverb has it, a borrowed drum never makes for good dancing. daccess-ods.un.org |
有句谚语是 ,如果你掉进深洞里,首先要做的就是停止挖掘。 daccess-ods.un.org | There is a saying that the first thing to do when you are stuck in a deep hole is to stop digging. daccess-ods.un.org |
我们认为,填 满谚语中所说的另外半杯,并且把委员会变成我们 各国元首和政府首脑通过2005年《世界首脑会议成 果文件》(第60/1号决议)时所期望的机构,还是 有可能的。 daccess-ods.un.org | We believe that there is the potential to fill the other half of the proverbial glass and transform the Commission into what it was expected to be when our Heads of State and Government adopted the 2005 World Summit Outcome (resolution 60/1). daccess-ods.un.org |
在各大洲谚语可 能各不相 同,但其要旨在任何文化中都同样真切。 monitoringris.org | The proverb may vary among continents, [...] but its meaning is equally true in any culture. monitoringris.org |
他们处理很多事情,天文,训诂,礼仪问题,争论的解释希 腊 谚 语 和 寓言,教条和,以及控制照明灯的历史问题,关于Aphraates和格雷戈里。 mb-soft.com | They deal with many things; astronomical, exegetical, liturgical questions, explanations of Greek proverbs and fables, dogma and polemics, and contain historical matter about Aphraates and Gregory the Illuminator. mb-soft.com |
我们大家都知道一句谚语,守时乃 帝王之礼貌。 daccess-ods.un.org | We all know the saying according to which punctuality is the politeness of kings. daccess-ods.un.org |
活泼的,尖锐性和机智,他是本世纪的领导者和文学甲骨文,而他的名字,根据当代的证词,已成 为 谚 语 通 过:“无论是巧妙,学术,并明智地写,被称为erasmic,也就是说,无误和完善。 mb-soft.com | Vivacious, acute, and witty, he was the leader and literary oracle of the century, while his name, [...] according to the testimony of a contemporary, had [...] passed into proverb: "Whatever [...]is ingenious, scholarly, and wisely written, [...]is termed erasmic, that is, unerring and perfect. mb-soft.com |
这使得个别项目,就如谚语所 说的“大海捞针”,能够通过这种方式进行单独追踪,从生产车间到最终消费者。 leo.com.hk | This enables individual items, right down to the proverbial "needle in a haystack”, to be individually tracked right the way through from the manufacturing floor to the hands of the end consumer! leo.com.hk |
然而,女士们先生们,在 [...] 我们开始迈向我们梦想的这个新非洲之前,我想请你们听取这句非 洲 谚 语 带 给我 们的智慧建议:“饮水使人美丽,日晒使人强壮,抬头望天,才能长大”。 daccess-ods.un.org | Ladies and Gentlemen, I ask, before we set out on this new [...] road to the Africa of our dreams, that we heed the wise advice of [...] this African proverb: “Drink the [...]water to be beautiful. daccess-ods.un.org |
利维,连同相关haggadic谚语,大意是在“Shemoneh”Esreh“必须立即遵循的”玛后祝福'“(同上线59-73)。 mb-soft.com | Levi, together with [...] pertinent haggadic sayings to the effect [...]that the "Shemoneh 'Esreh" must follow immediately the after-benediction [...]of the "Shema'" (ib. lines 59-73). mb-soft.com |
马来谚语有道:'Tak ada gading yang tak [...] retak' (照字译,‘没有象牙是没有裂痕的’,意思是‘没有东西是十全十美的’),所以马来语圣经修订本(TMV96)也和其他圣经一样-可以加以改进。 bible.org.my | In conclusion, as [...] the Malay proverb goes: Tak [...]ada gading yang tak retak (literally ‘There is no ivory without cracks’, meaning [...]‘Nothing is perfect’), so this Revised Malay Bible (TMV96) is like other translations – it can still be improved. bible.org.my |
走向哀歌结束的14世纪或,开始对第十五另一个翻译成希腊文的圣经了,其中一部分涉及五,露丝 , 谚 语 , Canticles,传道书,和丹尼尔仍是手稿保存在(硕士学位。 mb-soft.com | Toward the end of the fourteenth century or at the beginning of the fifteenth another translation of the Bible into Greek was [...] made, of which the portion covering the [...] Pentateuch, Ruth, Proverbs, Canticles, [...]Ecclesiastes, Lamentations, and Daniel is still [...]preserved in manuscript (MS. Gr., No. vii.) in the library of St. Mark's, Venice. mb-soft.com |
答:Elzas谚语翻 译出版的(利兹和伦敦,1871年),工作(1872年),何西阿和Joel(1873年),企图“把英语的读者,至少在一定程度上,在一个位置能读希伯来文。 mb-soft.com | A. Elzas has published translations of Proverbs (Leeds and London, 1871), Job (1872), Hosea and Joel (1873), in an attempt "to put the English reader, at least in some degree, in the position of one able to read the Hebrew text. mb-soft.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。