请输入您要查询的英文单词:

 

单词 农友
释义

See also:

diligent (old)
surname Nong
government field official (old)

External sources (not reviewed)

农村发展 友谊慈善会积极争取资金,开展太阳能、自来水、衣 物、灌溉和假期的培训项目,从而减轻民众由极度贫穷带 来的生活困难。
friendshipcharity.org
FCA seeks funds to do solar energy, running water, clothing, irrigation, and vocational training projects to alleviate everyday difficulties caused by extreme poverty.
friendshipcharity.org
该活动始于1987年,最开始是在奥罗拉一个家 农 场 招待 朋 友 和 邻居的后院烧烤聚会(BBQ)。
cosma.com
It started out in 1987 as a
[...] backyard BBQ for friends and neighbours at a family farm in Aurora.
cosma.com
以可持续方式加 强农业,包括采用可持续农业机械化战略以及推广安全的环 友 好型 农业机械,是亚太国家实现可持续发展的一个契机。
daccess-ods.un.org
Sustainable intensification of
[...]
agriculture, including
[...] adoption of sustainable agricultural mechanization strategies (SAMS) and promotion of safe, environmentally friendly agricultural machinery [...]
presents a window of
[...]
opportunity for countries in the region to achieve sustainable development.
daccess-ods.un.org
通过这个用友好的农业管 理和控制系统,您可以在世界上的任何地方通过网络实现数据永久采集、禽舍内各个生产环节的实时控制和监测。
bigdutchman.de
The user-friendly Agro Management and Control [...]
System allows permanent data acquisition, real-time control and monitoring
[...]
of each and every process in the house from virtually any location in the world via internet, smartphone or tablet.
bigdutchman.de
证词:2012 年 6 月 6 日星期三下午 4 时,他和友奉命前往 Qubayr 农场协 助 与武装恐怖团伙发生冲突的执法部队人员。
daccess-ods.un.org
Stated that on Wednesday 6 June 2012 at 4
[...] p.m., he and his comrades received an order to proceed to Qubayr farm [...]
to assist law enforcement
[...]
officers in a confrontation with an armed terrorist group.
daccess-ods.un.org
他说:“我们可以,而且应该,达到健康饮食和环 友 好 型 农 业 系统的2050。
zh-cn.mccarrisonsociety.org.uk
He said: we can, and should, achieve healthy diets and
[...] an environmentally-friendly farming system by 2050.
mccarrisonsociety.org.uk
这种生友好型农作方 式往往结合了传统知识和现代技 术,能够因地制宜满足小规模生产者的需求。
fao.org
This eco-friendly farming often combines [...]
traditional knowledge with modern technologies that are adapted to the needs of small-scale producers.
fao.org
与阿 富农村发 展研究所和中央统计局之间签署的合作协议表明该国有一些专家,今 [...]
后可由他们对类似调查进行设计、执行和报告。
daccess-ods.un.org
Partnership agreements with the Afghan
[...] Institute for Rural Development [...]
and the Central Statistics Office mean that expertise
[...]
exists in the country to design implement and report on similar surveys in the future.
daccess-ods.un.org
(a) 欢迎农业统计主席之友的报告(E/CN.3/2012/6),并表示赞赏巴西和主 席友、粮农组织、世界银行以及为编写实施《改善农业和农村统计全球战略》 的行动计划做出贡献的所有区域和国家利益攸关者的出色工作
daccess-ods.un.org
(a) Welcomed the report of the Friends of the Chair on agricultural statistics (E/CN.3/2012/6), and extended its appreciation for
[...]
the excellent work
[...] done to Brazil and the Friends of the Chair, the Food and Agriculture Organization [...]
of the United Nations,
[...]
the World Bank and all the regional and national stakeholders that contributed to the preparation of the action plan to implement the Global Strategy to Improve Agricultural and Rural Statistics
daccess-ods.un.org
修订歧视妇女的法律和制订对 妇友好的 法律、以及确保妇女能够获得体面的工作和社会保障等领域, [...]
被作为优先重点领域和主要挑战而提出。
daccess-ods.un.org
The revision of laws discriminatory to women and
[...] enactment of women-friendly laws as well as [...]
ensuring and that women had access to decent
[...]
jobs and social protection were cited as priority areas and challenges.
daccess-ods.un.org
几个代表团希望向更广泛的公众传播发放用户界 友 好 型 的《中期战略》简写本,以提升教科文的形象 [...]
及公众对其活动的了解程度。
unesdoc.unesco.org
Several delegations called for the
[...] publication of a “user-friendly” abridged version [...]
of the Medium-Term Strategy to be disseminated
[...]
among a broader public to enhance the public visibility of the Organization and awareness about its activities.
unesdoc.unesco.org
它很受鼓舞的是,智利愿意保障所有儿童,尤其是弱势群体儿童,例如难民 儿童农村地 区家庭的儿童或贫困线以下家庭的儿童接受教育。
daccess-ods.un.org
It was encouraged by Chile’s readiness to guarantee access to education for all children, especially those from
[...]
marginalized communities, such as refugee children and children whose
[...] families live in rural areas or below [...]
the poverty line.
daccess-ods.un.org
在克罗地亚和执行委员会签订的协定中,2005 年附件 A 第一类(氟氯化碳)的最大 允许消费量是 65 ODP 吨,2010 年为 0 ODP 吨;对其间年份,协定没有设定确切数字,但 规定:“消耗臭氧层物质的法律(1999 年 1 月 30 日)列有条款,规定在 2006 年至 2009 年期间,作为一项特例,最多可进口 21.9
[...]
ODP 吨附件 A(第一类和第二类)和/或附件 B (第二类和第三类)或含有这些物质的产品,但这些物质和/或产品得用于维护人、植物和
[...] /或动物的生命;国防、安保和消防;和科学研究安全,以及这些产品不能以对环 友 好和 在经济上可行的代用品取代”。
multilateralfund.org
In the agreement between Croatia and the Executive Committee, the maximum allowable consumption for Annex A, Group I (CFCs) for the year 2005 was 65 ODP tonnes, for 2010 0 ODP tonne; and for the years in between, the agreement provides no exact figure but stipulates that "The By-Law on Substances that Deplete the Ozone Layer (of 30 January 1999) includes a clause on importing on an exceptional basis between 2006 and 2009 up to 21.9 ODP tonnes of Annex A (Groups I and II) and/or Annex B (Groups II and III) or products containing these substances, when these substances and/or products are for preserving human, plant and/or animal life; national defence, safety and fire-fighting; and
[...]
scientific research safety, when such products cannot be replaced by
[...] environmentally-sound and economically-viable [...]
alternatives”.
multilateralfund.org
(18) 憑藉本條例而成為東亞銀行高級㆟員或僱員的第㆒太平銀行高級㆟員 或僱員,不得僅憑藉本條例而有權參加東亞銀行的任何退休或公積金 計劃或享有東亞銀行支付的酬金利益,而東亞銀行的現有高級㆟員或 僱員,亦不得僅憑藉本條例而有權參加 AIA Retirement Fund Scheme (友邦退 休金計劃)或東亞(強積金)集成信託計劃或第㆒太平銀行 的任何其他退休基金計劃、公積金計劃或享有第㆒太平銀行支付的酬 金利益。
legco.gov.hk
(2) No officer or employee of First Pacific Bank who becomes an officer or employee of Bank of East Asia by virtue of this Ordinance shall, by virtue only of this Ordinance, be entitled to participate in any pension or provident fund or schemes of or gratuity payments payable by Bank of East Asia, and no existing officer or employee of Bank of East Asia shall, by virtue only of this Ordinance, be entitled to participate in the AIA Retirement Fund Scheme or the BEA (MPF) Master Trust Scheme or any other pension fund scheme of, provident fund scheme of, or gratuity benefits payable by First Pacific Bank.
legco.gov.hk
为协助 各国对付针对粮食生产的恐怖主义而开展的活动包括:(a) 进行关于食品安全、 动植物健康问题的能力建设(培训班、各种项目),包括促进风险分析和加强基层 能力,以确保国家能够监测、诊断、报告和应对病虫害和疾病的爆发;(b) 食品
[...]
标准法典委员会和国际植物保护公约制定有关标准;(c) 设立一个食物链管理框 架以便对跨界动植物病虫害和疾病造成的食物链危机、粮食安全威胁和紧急情
[...] 况,以及对核放射性威胁级紧急情况,进行预防、预警、防备和应对工作;组织 国际论坛讨论与粮食农业相关的生物风险管理问题。
daccess-ods.un.org
Specific activities that assisted countries in relation to terrorism targeted at food products included: (a) capacity-building (training courses, projects) concerning food safety, animal and plant health, including promotion of risk analyses and developing base-level capacity to ensure national ability to monitor, diagnose, report and respond to pest and disease outbreaks; (b) the standard setting work of the Codex Alimentarius Commission and the International Plant Protection Convention; (c) the establishment of a Food Chain Crisis Management Framework for prevention, early warning, preparedness and response to food chain crises caused by transboundary animal and plant pests and diseases, food safety threats and emergencies, as well as nuclear and radiological threats and emergencies;
[...]
and the organization of international forums to discuss biological risk management in
[...] relation to food and agriculture.
daccess-ods.un.org
教科文组织主张教育领域的规划和管理工作应以更强 有力的证据为基础,而且主张尝试使用具有包容性、方便儿童的创新型教育办法,制定有效
[...] 的教育政策和法律,重点确保优质教育权、特别 农 村 和弱势群体的优质教育权,从而提高 [...]
质量。
unesdoc.unesco.org
UNESCO advocated for stronger evidence-based planning and management in the area of education and for improved quality through piloting innovative inclusive and child-friendly educational approaches and developing effective education
[...]
policies and laws, focusing on ensuring the right to quality education,
[...] especially for rural and disadvantaged [...]
populations.
unesdoc.unesco.org
为促进妇女的人权,各位部长表示决心在国家、区域和国际各级采取合理 措施,提高妇女的生活质量,实现两性平等,并增强妇女权能,同时还铭记妇
[...] 女的内在潜力,采取的方法除其他外包括,通过合理的社会经济战略和方案, 向所有妇女,特别是残疾妇女农村 妇 女提供政府服务,包括保健、教育和司 [...]
法服务,并增强家庭福祉。
daccess-ods.un.org
The Ministers in order to promote the human rights of women expressed their resolve to take appropriate measures at the national, regional and international levels to improve the quality of life and achieve gender equality and empowerment of women, bearing in mind the inherent potential of women, through inter alia adopting proper socio- economic strategies and programmes and provisions of government services to
[...]
all women particularly women with
[...] disabilities and women in rural areas, including [...]
access to health, education and justice
[...]
services and strengthening family well-being.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/1/10 13:51:29