单词 | 册历 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 册历 —account bookledgerSee also:册—booklet • classifier for volumes of books 历 n—history n • calendar n 历 adj—all adj • each adj 历—experience • pass through • undergo
|
(e) 出版物:资讯材料包括书籍、手册、 日 历 、 教 材、传单、小本和招贴, 这些都是屡试不爽的传播和外联工具。 daccess-ods.un.org | (e) Publications: informational materials, [...] including books, brochures, calendars, educational materials, [...]leaflets, pamphlets and posters, [...]are a tried and tested means of communication and outreach. daccess-ods.un.org |
尽管在多家招聘顾问公司注册简历不 乏 一种求职良策,但我们认为,适度把握两到三家公司也是十分关键的,这可以避免您的简历被同时发送到相同的企业机构。 robertwalters.cn | Although it is often [...] worthwhile registering with more than one agency it is important not to register with more [...]than two to three agencies [...]to prevent your CV from being sent to the same organisation. robertwalters.com.vn |
) (随着时间的推移,多德作出未来的圆满更多的空间:什么来和基督的化身地球最后的意义和人类生存的目的决定性的,因此,在最终 注 册 的 历 史 曲 折,人类会遇到神基督。 mb-soft.com | (As time went on, Dodd made more room for a future consummation: what came to earth with Christ's incarnation was finally decisive for the meaning [...] and purpose of human existence, so that, at the ultimate [...] winding up of history, humankind will [...]encounter God in Christ. mb-soft.com |
商业印刷商正寻找途径来扩大面向客户的产品组合,包括 1:1 个性化直接邮件广告和高级 照片解决方案, 比如相册、照片日 历 和 照 片卡。 graphics.kodak.com | Commercial printers are finding ways to expand product portfolios to customers [...] including 1:1 personalized direct mail and premium photo solutions such as [...] photo books, photo calendars and photo cards. graphics.kodak.com |
第 28 号工作文件是波兰文,内容涉及题为“地名的一致使用”的专家组小 册子以及历届联 合国地名标准化会议通过的决议,提出以供参考。 daccess-ods.un.org | Working paper No. 28, related to the Polish-language versions of [...] the Group of Experts brochure “Consistent Use [...]of Place Names” and of resolutions adopted [...]at the United Nations Conferences on the Standardization of Geographical Names was submitted for information. daccess-ods.un.org |
若需了解有哪些企业正在招聘 – 请联系我们,注册您的简历,或 马上开始搜索您的供应链与制造业职位。 robertwalters.cn | Find out who’s [...] recruiting - contact us to register your CV or start [...]your procurement & supply chain job search today. robertwalters.cn |
这份 16 [...] 世纪早期的手稿被人们称作 Testerian 教义问答手册,是墨西哥历史研 究中心档案中最著名的文献之一。 wdl.org | This early-16th century manuscript, known as a [...] Testerian catechism, is one of the more notable documents in the archives of [...] the Center for the Study of the History of Mexico. wdl.org |
欲了解雇主情况,请联系我们,注册 您 的 简 历 或 者马上开始搜索市场营销工作岗位。 robertwalters.cn | Find out who’s [...] recruiting - contact us to register your CV or start [...]your marketing job search today. robertwalters.cn |
如需申请华德士的职位,请注册您的 简 历。 robertwalters.cn | To apply for roles through Robert [...] Walters you need to register your CV. robertwalters.com.tw |
我们希望得到您的反馈信息 - 请联系我们以注册您的简历,或 马上开始搜索矿业、工程与运营领域工作职位。 robertwalters.cn | We’d like to hear from [...] you - contact us to register your CV or start [...]your mining, engineering & operations job search today. robertwalters.cn |
但是在现实中,宗教团体常常受到政府的骚扰,宗教团体的 注 册 必 须经 历漫长的过程。 daccess-ods.un.org | According to the Institute on Religion and Public Policy (IRPP), Kyrgyzstan provides a legal foundation for the exercise of certain religious freedoms. daccess-ods.un.org |
我们希望得到您的反馈信息。请拨打电话+65 [...] 6228 0200,联系Andrea Ross,注册您的简历。 robertwalters.cn | We'd like to hear from you, contact Andrea Ross on [...] +65 6228 0200 to register your CV. robertwalters.cn |
反歧视活动的成果之一是为四年级编 写的《罗姆少数民族历史手册》, 其中亦为教师提供了一份提供历史数据的教学 [...] 指南。 daccess-ods.un.org | An outcome of the [...] campaign was the History Manual on the Roma Minority [...]for the 4th grade, which comprised also a guide for [...]teachers providing historical data. daccess-ods.un.org |
为促进恢复采取了下列具体措施:(i)开展对旧城居民宣传文化遗 产价值的运动;(ii)出版一部阿拉伯文关于纳布卢斯古建筑物适用的修复技术 手 册; (iii)为重建历史遗 址中两座严重损坏的房屋设计一个建筑项目。 unesdoc.unesco.org | The following concrete steps towards rehabilitation were taken: (i) information campaign on cultural heritage values, aimed at inhabitants of the Old City; (ii) [...] publication in Arabic of a manual of restoration techniques to be applied to old buildings [...] in Nablus; and (iii) design of an architectural project for the reconstruction of two severely damaged houses in the historic centre. unesdoc.unesco.org |
他 们是我们共同历史英雄册中的主角。 daccess-ods.un.org | They were the main protagonists [...] in the heroic annals of our common history. daccess-ods.un.org |
提高认识活 动包括为公众制作的海报、日历和宣 传 册 , 并在讲习班/研讨会上向公众分发。 multilateralfund.org | Awareness-raising activities [...] included posters, calendars and brochures that were produced [...]for the public and distributed at workshops/seminars. multilateralfund.org |
另一名出示 了其病历手册,其 中记载他请求进行爱克斯光检查,因为腹部持续疼痛反射至背 [...] 部和臀部左侧;在手册中没有记录答复,只有囚犯的坚持要求。 daccess-ods.un.org | Another showed [...] his healthcare booklet in which he requests [...]an X-ray because of persistent pain in the abdomen radiating [...]to the back and left hip; no response was noted in the carnet other than the prisoner’s insistence. daccess-ods.un.org |
希腊世界基金会首席执行官 Dimitris [...] Efraimoglou 先生代表基金会补充说:“能编订这 个 历 史 画 册 得 益 于令人惊叹、教育意义非凡的古代遗迹 [...]3D 重建技术, — 希腊世界基金会现在可以向 Tholos 大厅内的参观者提供这个 3D 作品。 bilot.bg | On behalf of the Foundation of the Hellenic World, Mr. Dimitris Efraimoglou, CEO of the [...] Foundation, added: “The idea for the [...] creation of this historical album emerged in [...]the context of the impressive and educational [...]3D recreations of the Ancient Market - the 3D production currently offered to visitors of the Foundation of the Hellenic World at its dome-shaped Tholos Hall. bilot.bg |
一大批具体的建议已提交给对话的协调员,如建立大学的对话与网络;青年科学家的 [...] 对话,邀请教科文组织教席担任者参与对话活动;两个地区的实习记者和资深新闻工作者的 对话;举行青年论坛;重新启动文学作品翻译委员会,增加用欧洲语言翻译的阿拉伯作品; [...] 学校教科书的比较研究;文化产业专业人士的对话;举办跨地区会议,探讨欧 洲 历 史 教 科书 中阿拉伯伊斯兰文化的形象。 unesdoc.unesco.org | A host of concrete proposals were suggested to the coordinators of the Dialogue, such as: dialogue and networking among universities; dialogue among young scientists, involving UNESCO chairholders in dialogue activities; dialogue among student journalists and seasoned media practitioners from both regions; the holding of youth forums; reactivation of the Committee for the Translation of Literary Works and increase in the translation of Arabic works into European languages; a comparative study of school textbooks; dialogue involving professionals from cultural [...] industries; the organization of an interregional conference on the image of Arab-Islamic [...] culture in European history books. unesdoc.unesco.org |
13 个职业类主管人员中的每个人都将继续负责审查申请,确定由专题专家 (即专家组)进一步评估的候选人,担任其负责范围内的专家组的秘书并合并专家 组的结论和面试报告以提交外地中央审查机构,监测其分管的职业类职位在外地 行动中的在职率,管理其分管的名册 , 编 制外地行动方案主管人短名单并确定何 时应进行外联活动,以处理名册中存 在的差距,特别是性别均衡和地域代表性方 面的差距,确定外地在职工作人员的流动机会,以便工作人员在相关工作地点之 间轮调。 daccess-ods.un.org | Each of the 13 Occupational Group Managers would continue the responsibilities for reviewing applications, identifying candidates for further assessment by subject matter experts, that is, expert panels, serving as Secretary for the expert panel under his or her purview and consolidating findings and interview reports from the panel for presentation to the Field Central Review Bodies, monitoring incumbency rates in the field operations for positions in his or her occupational [...] group, managing his or [...] her assigned roster, developing shortlists for programme managers in the field operations and determining when outreach activities should be conducted to address gaps in the roster, especially in [...]gender and geographic [...]representation, and determining the mobility opportunities for staff members currently serving in the field so as to rotate staff among relevant duty stations. daccess-ods.un.org |
秘书长在向咨询委员会提供的补充资料 中说,合规检查团的一条经验教训是,无论合规督察干事的个人专业才干如何, 在同 P-5 或资深 P-4 职等安保主任打交道或向 D-2 或以上职等指定官员汇报情况 时,一个 P-3 合规督察干事的资历或实 地经验都不足以取信。 daccess-ods.un.org | In the supplementary information provided to the Advisory Committee, the Secretary-General states that one of the lessons learned with regard to compliance missions was that, irrespective of the professional competence of the individual compliance officers, when dealing with Chief Security Officers at the P-5 or senior P-4 levels or debriefing designated officials at the level of D-2 or above, a P-3 compliance officer has neither the seniority nor the field experience to be credible. daccess-ods.un.org |
在访问期间,工作组发现,非洲人后裔在葡萄牙面临的挑战主要涉及他们 [...] 作为一个特定群体在葡萄牙国家政策和立法框架中得不到承认;其 在 历 史 上 对 该国的建设和发展作出积极贡献得不到承认;没有按种族或族裔分列的定性和 [...] 定量的分类数据;贫困、获得教育、公共服务和就业机会不平等,以及在行政 [...]和司法制度运作方面的歧视,形成恶性循环;存在种族貌相和警察暴力;在政 治和体制决策进程中代表不足,以及葡萄牙缺少针对非洲人后裔或其他少数群 体的具体措施或扶持行动政策。 daccess-ods.un.org | During their visit, the Working Group found that the challenges faced by people of African descent in Portugal related mainly to their lack of recognition as a specific group in the national policy and legal framework; the [...] lack of recognition of their positive [...] contribution throughout history to the construction [...]and development of the country; [...]the lack of qualitative and quantitative disaggregated data by racial or ethnic origin; the existence of a circle of poverty, unequal access to education, public services, employment, as well as discrimination in the administration and functioning of the justice system; existence of racial profiling and police violence; underrepresentation in political and institutional decision-making processes, as well as the lack of special measures or affirmative action policies in Portugal for people of African descent or other minorities. daccess-ods.un.org |
此外,任何人(作为欧洲联盟居民并为某成员国国民的任何自然人;在欧洲联盟 注册的任 何法人;在欧洲联盟以外定居的任何成员国国民和在欧洲联盟以外设立而由 某成员国国民控制的船务公司;作为欧洲联盟居民的任何其他自然人;在欧洲联盟内、 包括在其领海和领空以及由某成员国管辖或控制的任何飞机或任何船只从事职业活 动的任何其他自然人)不得遵守任何直接或间接基于或产生于“1996 年古巴自由和民 主团结法”或在该法基础上或由其产生的行动的规定或禁令,包括外国法院的命令。 daccess-ods.un.org | Furthermore, no person (any natural person being a resident in the European Union and a national of a member state; any legal person incorporated within the European Union; any national of the member states established outside the European Union and shipping company established outside the European Union and controlled by national of a member state; any other natural person being a resident in the European Union; any other natural person within the European Union, including its territorial waters and air space and in any aircraft or on any vessel under the jurisdiction or control of a member state, acting in professional capacity) shall comply with any requirement or prohibition, including requests of foreign courts, based on or resulting, directly or indirectly, from the “Cuban Liberty and Democratic Solidarity Act of 1996” or from actions based thereon or resulting therefrom. daccess-ods.un.org |
(c) 国家已按照附录 4-A 规定的形式提交了涵盖上一个日历年 的年度执行情况报 告(“年度执行情况报告和计划格式”),该国完成了之前已核准付款中规 定的大部分执行行动,并且之前已核准付款可提供的资金发放率超过 20%; 以及 (d) 国家按照附录 4-A 规定的形式提交了涵盖每个日历年的 付款执行计划,其中 包括供资日程表预计在完成所有预期活动之前提交下一次付款或者最后一次 付款的年份。 multilateralfund.org | (c) That the Country had submitted annual implementation reports in the form of Appendix 4-A (“Format of Implementation Reports [...] and Plans”) covering [...] each previous calendar year; that it had achieved a significant level of implementation of activities initiated with previously approved tranches; and that the rate of disbursement of funding available from the previously approved tranche was more than 20 per cent; and (d) That the Country has submitted an annual implementation plan in the form of Appendix 4-A covering each calendar year until [...]and including the year [...]for which the funding schedule foresees the submission of the next tranche or, in case of the final tranche, until completion of all activities foreseen. multilateralfund.org |
根据联合国损失登记册细则和条例第 11 条的规定,满足以下条件的索赔有 资格列入登记册:(a) 索赔人为自然人或法人;(b) 索赔人已实际满足提交索赔 的技术要求;(c) 索赔在损失登记册的管辖范围内;(d) 索赔人表明在声称的损 失中拥有合法的权益;(e) 声称的损失必须是物质损失;(f) 索赔人必须表明声 称的损失同在巴勒斯坦被占领土修建隔离墙有因果关系;(g) 声称的损失事实上 是持续性的;(h) 索赔的佐证文件和主张实质上是一致的;(i) 根据索赔人提交 的资料和文件,索赔已有初步证据,在某些没有相反证据的情况下假定索赔人说 的是实话,同时铭记索赔人的产权和居民身份不尽相同。 daccess-ods.un.org | In accordance with article 11 of the Rules and Regulations, claims are eligible for inclusion in the Register if: (a) the claimant is a natural or legal person; (b) the claimant has substantially met the technical requirements for submitting a claim; (c) the claim is within the jurisdiction of the Register of Damage; (d) the claimant has established a legal interest in the claimed damage; (e) the claimed damage is material; (f) the claimant has established a causal link between the claimed damage and the construction of the Wall in the Occupied Palestinian Territory; (g) the claimed damage was in fact sustained; (h) the documents and assertions in support of the claim are substantially consistent; and (i) the claim has been established prima facie, based on the information and documents submitted by the claimant, giving the claimant the benefit of the doubt in appropriate cases and bearing in mind the varying circumstances with regard to title and residency status of claimants. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。