请输入您要查询的英文单词:

 

单词 养女
释义

See also:

raise (animals)
bring up (children)
give birth
keep (pets)

External sources (not reviewed)

(e) 秘书长可以根据个别情况,决定教育补助金是否适用 养 子 养女 或 继子 继女。
daccess-ods.un.org
(e) The Secretary-General may decide in each case whether the education grant shall extend to adopted children or stepchildren.
daccess-ods.un.org
爱德华· 费森尤斯没有亲生子女,他的财产
[...] 遗赠给了一个继承人团体,他养女 艾尔莎·费瑙(Else Fernau)也在其 中。
fresenius100.de
Since Eduard Fresenius did not have any
[...]
children of his own, he bequeathed his possessions to a community of heirs, among
[...] them his foster daughter Else Fernau.
fresenius100.de
Lois 从“青
[...] 年母亲方案”毕业后,目前正在塞拉利昂警察部队服役,不仅自主自立,还亲自养女儿。
daccess-ods.un.org
Lois graduated from the “Young
[...]
mothers’ programme” and is now working for the Sierra Leone police force, living independently and
[...] providing for her daughter.
daccess-ods.un.org
项目厅重视保健领域的两性平等,帮助合作伙伴 养女 保 健 工作人员,并 改善妇幼保健。
daccess-ods.un.org
UNOPS focused on gender in the field of health, helping
[...] partners train female health workers [...]
and improve maternal and child health.
daccess-ods.un.org
代表们要求提供关于良好做法的实例,她在报 告第 29 段中指出,南非《宪法》规定在司法机构中
[...] 增加妇女的代表性,她还提到美德基金会的“养 女法官 举措”和“需要非洲女律师”方案。
daccess-ods.un.org
Delegates had asked for examples of good practice and, in paragraph 29 of her report, she had indicated that, in South Africa, the Constitution provided for greater gender representation in the Judiciary and had
[...]
mentioned the Virtue Foundation’s Women Judges in the Pipeline Initiative and the
[...] programme Calling African Women Lawyers.
daccess-ods.un.org
(a) 在地区养女童和 妇女教育的现代规划能力, 为教育部、地方(省、市镇)女童 [...]
和妇女教育局以及财政部和文化部等其它与教育部门直接有关的政府各部的官员 和技术人员组织以下活动
unesdoc.unesco.org
(a) To build regional capacity for modern educational
[...] planning for girls and women, by targeting [...]
officials and technical staff of ministries
[...]
of education, local level (province, district) education offices for girls and women and other ministries directly related to the education sector, such as finance and culture ministries, through
unesdoc.unesco.org
日益认识到为实现全民教育,学校必须使其培养的青年 具有社会、情感及物质方面的安全感;进行了为感染艾
[...] 滋病毒/艾滋病的儿童提供咨询的培训;扩大了该计划在 农村的影响;为养女青少年能力,设计建造一个女青 少年教育中心。
unesdoc.unesco.org
Growing recognition that to achieve Education for All, the school must nurture young people by providing social, emotional and physical security; Training in counselling for children affected by HIV/AIDS; Increased sphere
[...]
of impact on the programme rurally; Design of a Centre for the
[...] Education of Girls to build capacity for reaching girls.
unesdoc.unesco.org
联合国青春期少女问题机构间工作队由人口基金和儿基会共同主持,伙伴单
[...]
位包括国际劳工组织(劳工组织)、教科文组织、儿基会、联合国促进性别平等和
[...] 增强妇女权能署(妇女署)、联合国难民事务高级专员办事处(难民署)和世界卫生 组织(卫生组织),该工作队动员合作伙伴以促进实现女孩的权利,包括健康权和 教育权,并养女孩领袖人物。
daccess-ods.un.org
The United Nations Adolescent Girls Task Force, co-chaired by UNFPA and UNICEF, in partnership with the International Labour Organization (ILO), UNESCO, UNICEF, the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women (UN-Women), the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) and the World Health Organization
[...]
(WHO), mobilizes partners to promote
[...] the rights of girls, including to health and education, and to promote girl leaders.
daccess-ods.un.org
中心着重妇女在爱沙尼 亚国内外的职业发展(例如在妇女中宏扬企业精神,提高女企业的商业技能,养女性领 导和管理人员,加强合作网络)。
daccess-ods.un.org
The Centre focuses on women’s career development in Estonia and abroad (e.g. promoting entrepreneurship among women, improving business skills of women entrepreneurs, developing women leaders and managers, strengthening of cooperation networks).
daccess-ods.un.org
目标 1,指 标 2 (与在也门的国际合作组织、德国技术合作公司和援外社国际协 会一起): (a)培训农村妇女并赋予她们权力以管理创收项目;(b)执行减贫战略;
[...] (c)改善贫困家庭的收入——项目针对 30 000 家庭和个人;(d)培养女商人 并让她 们在商会中注册;以及(e)增加针对家庭和个人的创收项目的数量。
daccess-ods.un.org
(with Cooperazione Internazionale, GTZ and CARE International in Yemen): (a) training rural women and empowering them to manage incomegenerating projects; (b) implementing the poverty reduction strategy; (c) improving the income of poor families — 30,000 families and
[...]
individuals were targeted for the
[...] project; (d) creating businesswomen and registering them [...]
with the chamber of commerce;
[...]
and (e) increasing the number of income-generating projects for families and individuals.
daccess-ods.un.org
256 条,养子女是父 亲的专属责任,他有义务抚养儿子直到儿子具有自己的生活能力,并 且养女儿直 到她结婚,这种情况在很大程度上促使女童早婚。
daccess-ods.un.org
It is however concerned that, in accordance with article 256 of the Civil Code, maintenance of children falls under the exclusive responsibility of the father who has the
[...]
obligation to
[...] maintain a son until he is capable of making his own livelihood, and a daughter until she is married, which greatly contributes to early marriage for girls.
daccess-ods.un.org
(b) 如果任务被指定为不带家属的派任,联合国既不负担工作人员的配偶和 (或)受养子女的安 家费,也不提供他们前往工作地点的旅费。
daccess-ods.un.org
(b) When a mission has been designated as non-family, the spouse and/or dependent children of the staff member shall not be installed at nor shall travel to the duty station be provided at the expense of the Organization.
daccess-ods.un.org
通过这种方式,D-1 级和以上的工作人员以及采购和投资的工作人 员都必须确保他们所提供的有关其本人、配偶和受 养 子 女 的 资产和负债信息的 准确性。
daccess-ods.un.org
Through this exercise, staff members at the D-1 level and above, as well as procurement and investment staff, are required to certify the accuracy of the information they have provided on their assets and liabilities and on those of their spouse and dependent children.
daccess-ods.un.org
在监狱中不应对怀孕女、养育婴 幼儿的妇女和哺乳母亲实施禁闭或惩戒性 隔离等惩罚。
daccess-ods.un.org
Punishment by close confinement or disciplinary segregation shall not be applied to pregnant women, women with infants and breastfeeding mothers in prison.
daccess-ods.un.org
透过收养, 被收养人取得养人子女之地位及享有所有相关权利。
daccess-ods.un.org
The adopted child is recognized as a full member of the adoptive family and enjoys all the rights pertaining thereto.
daccess-ods.un.org
他们还接受了五种具体行为的培训:全母乳 养 ; 用 肥皂洗手 女 童 教育;预防艾滋病;食用加碘盐。
unicef.org
They were
[...] also trained in five specific behaviours: exclusive breast feeding; hand washing with soap; education of girls; prevention of HIV/AIDS; [...]
and use of iodised salt.
unicef.org
没有人帮助我或教我如何帮助这个 女 孩 或 抚 养 她 长 大。
specialolympics.org
There was no one to help or guide me in how to
[...] assist this little girl or bring her up.
specialolympics.org
14个月前,她的父亲把她留在一家孤儿院,这位单亲爸爸希望他 女 儿 被 收 养 , 然后在国外成长。
unicef.org
It’s been 14 months since she was placed in an orphanage by her father, a single parent who had hoped that she would be adopted and raised abroad.
unicef.org
我们鼓励提供基于实证的女养育方 案,因为这些方案提倡用其 他方式代替体罚,管理儿童的行为。
daccess-ods.un.org
We encourage the provision of evidence-based parenting programmes as they promote alternatives to physical punishment to manage children’s behaviour.
daccess-ods.un.org
自 1960 和 1970 年代以来,造成罗马尼亚人口减少的因素恰恰也正是引发欧
[...]
洲几乎所有在经济和社会方面持续发展的发达国家生育率大幅下降的原因所在: 妇女解放,其在家庭外经济活动中的参与率日益上升;受教育时间更长,水平更
[...] 高;文化、特别是宗教规范的影响力减弱;社会流动性增强 养 育 子 女 的 费 用较 高;儿童的经济功用、特别是他们在老龄人口经济保障方面发挥的作用下降;现 [...]
代避孕方法的出现。
daccess-ods.un.org
The decline factors are the very same factors that, ever since the 1960s and 1970s, have triggered the massive fertility decline in almost all developed European countries 6 under constant economic and social progress: emancipation of women and their increasing participation in economic activities outside the household; longer duration and level of education; weakening
[...]
influence of cultural and, especially,
[...] religious norms; growing social mobility; [...]
high cost of raising children; reduction
[...]
of the children’s economic function, particularly of their role in the economic security of elderly people; appearance of modern contraceptive methods.
daccess-ods.un.org
(hh) 制定或加强政策和方案,支持妇女在社会中、包括在科学和技术领域 的多重角色,以增加妇女和女童在教育、培训、科学和技术方面的机会,同时确
[...] 认孕产、为人父母以及父母和其他监护人 养 育 子 女 和 照顾其他家庭成员方面发 挥的作用均具有社会意义;确保这些政策和方案促进父母、妇女和男子以及整个 [...]
社会分担共同责任
daccess-ods.un.org
(hh) Develop or strengthen policies and programmes to support the multiple roles of women in society, including in the fields of science and technology, in order to increase women’s and girls’ access to education, training, science and technology, while acknowledging the social significance of maternity and motherhood,
[...]
parenting and the role of parents and other
[...] guardians in the upbringing of the children and [...]
caring for other family members, and
[...]
ensure that such policies and programmes also promote shared responsibility of parents, women and men and society as a whole
daccess-ods.un.org
重申各国应继续全力确保父母共同负责 女养 育 和发展的原则得到 确认;32.
daccess-ods.un.org
Reiterates that all States should continue to make their best efforts to ensure the
[...]
recognition of the principle that both parents have common
[...] responsibilities for the upbringing and development [...]
of their children
daccess-ods.un.org
(d) 就医疗行政问题提供咨询,包括病假的医疗方面问题;评价和批准世界
[...]
各地工作人员的病假;向联合国合办工作人员养恤基金、索偿事项咨询委员会、
[...] 外勤预算和财务司(就部队的索偿问题)和国际公务员制度委员会(就工作地点艰 苦条件分类的医疗方面问题)提供医务咨询;就残疾 女 的 特别 扶 养 津 贴 和残疾女的特 别教育补助金向行政部门提供咨询;以及就全系统的保健相关政策提供 咨询(行政指示、情况通报等)。
daccess-ods.un.org
(d) To advise on medico-administrative issues, including medical aspects of sick leave, the evaluation and certification of sick leave for staff worldwide, the provision of medical advice to the United Nations Joint Staff Pension Fund, the Advisory Board on Compensation Claims, the Field Budget and Finance Division (on compensation claims of troops) and the International Civil Service Commission (regarding medical aspects of hardship classifications of duty stations),
[...]
advising the Administration
[...] on special dependency allowances for disabled children and special education grants for children with [...]
disabilities, and
[...]
advising on health-related policies system-wide (in administrative instructions, information circulars, etc.).
daccess-ods.un.org
吁请各国在符合各自义务的范围内,保障父母居住在不同国家的儿童
[...] 除特殊情况外,有权与父母双方经常保持个人联系和直接接触,为此提供可执行 的方法,确保儿童和父母能进入对方国家探访,并尊重父母双方共同承担 女养 育成长责任的原则
daccess-ods.un.org
Calls upon States to guarantee, to the extent consistent with the obligations of each State, the right of children whose parents reside in different States to maintain, on a regular basis, save in exceptional circumstances, personal relations and direct contact with both parents by providing enforceable means of access and visitation in both States and by
[...]
respecting the principle that both parents have common
[...] responsibilities for the upbringing and development of their children
daccess-ods.un.org
(未满3 岁的儿童) 、残疾儿童以及属于少数群体的儿童。通过提供教 育和支持改善女养育状 况,对养父母和其他照料者进行培训,监督和定期审 查,建立儿童申诉机制以及便利家庭团聚等,需要受到优先重视。
daccess-ods.un.org
Better parenting through education and support, preparation of foster parents and other carers, supervision and regular review, complaint mechanisms for children and family reunification need to be given priority.
daccess-ods.un.org
优质教育的下列方面受到了重视:支持课程体系的审查 和修订,特别是根据各国的优先工作和阿拉伯世界的需求纳入价值观教育和伦理教育;“以 学习者为中心”的教育;改进教学工作,包括能力 养 和 教 师培训;提高教师地位;制定标 准进行评估;制订关于优质教育的国家标准。
unesdoc.unesco.org
The following elements of quality education were highlighted: focus on assistance in curricula review and revision, particularly the introduction of values education and ethical approaches, in accordance with national priorities and Arab needs; “learner-centred” education; improvement of teaching including capacity-building and teacher training; improvement in the status of teachers; development of benchmarking and assessment; elaboration of national standards regarding quality education.
unesdoc.unesco.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/24 21:32:42