请输入您要查询的英文单词:

 

单词 兵役
释义

兵役 noun ()

veteran n

兵役 noun, plural ()

religious beliefs pl

Examples:

服兵役 n

military service n

拒服兵役 n

conscientious objection n

See also:

n

military n
soldiers n
an army n
weapons n
arms n

a force
warlike

military service
campaign
corvée
forced labor
enserf
servant (old)
use as servant
obligatory task

n

battle n
alternative service n
forced pregnancy n

pl

health reasons pl

External sources (not reviewed)

国家也为在国防军中服义兵役的应 征入伍官兵缴纳社会 税。
daccess-ods.un.org
The state also pays
[...] social tax for conscripts in compulsory [...]
military service of the Defence Forces.
daccess-ods.un.org
由于所有这些原 因,以及害怕再次被捕并遭受酷刑,申诉人决定躲藏起来,并拒绝 兵役。
daccess-ods.un.org
For all these reasons, and due to his fear of being caught and tortured again, the complainant decided to hide and refused to perform his military service.
daccess-ods.un.org
土著人免于兵役的政 策更有利于保护土著文化和 社区。
daccess-ods.un.org
Indigenous populations were exempt from national military service, a fact which had helped to protect their cultures and communities.
daccess-ods.un.org
关于工作组的报告第 70(12)段所载的建议,良心与和平税国际组织注意 到 采取了第一步 措
[...] 施 , 编写立法允许依良心 拒兵役者不带 武 器 服 役 。
daccess-ods.un.org
With reference to recommendations contained in paragraph 70 (12) of the report of
[...]
the working group, Conscience and Peace Tax
[...] International (CPTI) noted, as a first [...]
step the preparation of the legislation
[...]
allowing conscientious objectors to perform unarmed military service.
daccess-ods.un.org
在第一申诉人服义兵役期间 ,他的父母逃到了沙特阿拉伯。
daccess-ods.un.org
While the first complainant was doing his compulsory military service, his parents fled to Saudi Arabia.
daccess-ods.un.org
(e) 在解释工作人员细则 5.3(b)时,与奉召兵役有关 的留职停薪特别假期 间应计入核算的年资中。
daccess-ods.un.org
(e) In the interpretation of staff rule 5.3 (b) the period of special leave without pay for military service shall be counted for the purpose of establishing seniority.
daccess-ods.un.org
兵役法》规定,18 至 35 岁的男子和 18 至 27 岁的女子 都有兵役的义务,服役期不超过 24 个月(特定的专业和技术人员类服役期为 36 个 月)。
daccess-ods.un.org
The law stipulates that men between the ages of 18 and 35 and women between the ages of 18 and 27 may be [...]
summoned for military
[...]
service for a period not exceeding 24 months (or 36 months in the case of a defined class of professional and skilled personnel).
daccess-ods.un.org
它注 意到智利志愿者可以满足智利兵役 需 要 ,但所有青年人都需进 兵役 登 记,法 律允许军队选择青年人义务服役,不承认依良心拒 兵役 者。
daccess-ods.un.org
It noted that Chile had been able to meet
[...] its military service needs with volunteers, but all young men were registered for military service, and the law permitted the military to select them for obligatory service without any recognition of conscientious [...]
objectors.
daccess-ods.un.org
已经开始实行一个试验性就业计划,向每 个家庭的一位青年提供在国兵役中 为期两年的就业。
daccess-ods.un.org
On a pilot basis, an employment scheme has been introduced to provide employment to one youth per family in the National Service for two years.
daccess-ods.un.org
如果假设起草者的意图是宣布义 兵役 制 违反“依良心拒 兵役 的权利”,那么人们可以合理地挑战为什么另一条款规定,可承认某些国家作为强迫 或强制劳动的例外情况认可这种“违反”。
daccess-ods.un.org
If it is to be assumed that the intention of the drafters was to declare compulsory military service a violation of the ―right to conscientious objection,‖ then one would legitimately challenge the rationale behind providing in another article for recognition of this ―violation‖ in some States as an exception to forced or compulsory labour.
daccess-ods.un.org
该组织之法籍官员不得在法国免 兵役 或 任 何其它义务服 役。
unesdoc.unesco.org
French officials of the Organization are not exempt from military service or any other obligatory service in France.
unesdoc.unesco.org
委员 会对一个人表示信仰或宗教自由可能施加的限制的评估将适用于其他可能的依良 心拒兵役案件 ,但绝对不适用于依良心拒服义 兵役 的 案 件。
daccess-ods.un.org
The Committee’s assessment of possible limitations to the freedom to manifest one’s beliefs or religion will apply to other potential cases of conscientious objection, but never to cases of conscientious objection to performing compulsory military service.
daccess-ods.un.org
但他没 有使用任何强制劳动者,而当时德国 工业界通常用这些劳力来填补因兵 役而造成的劳动力空缺。
fresenius100.de
He did not employ any forced laborers, who were frequently used in German industry to replace the men who had been drafted for military service at that time.
fresenius100.de
在其它法籍官员应召服国兵役之情况下,经该组织要 求,法国当局应准予必要之暂缓服役,以免中断重要工 作。
unesdoc.unesco.org
These authorities shall, on the request of the Organization and in case of a call-up for national service applicable to other officials of French nationality, grant such temporary deferments as may be necessary to avoid the interruption of essential work.
unesdoc.unesco.org
可惜在三個月後,他便被徵召入伍,成為通訊隊伍中士 兵役 期 間只能在晚上偷空創作劇本;然而大師對電影的熱愛,卻可見一斑。
think-silly.com
He even made time to write screenplay in the evenings during his service in the army – Antonioni’s passion for film is absolutely undeniable.
think-silly.com
(b) 对未加入《公约》的各国政府提出准许在联合国任职的工作人员暂缓或 豁免兵役的任何请求,应由秘书长提出,而不应由有关工作人员提出。
daccess-ods.un.org
(b) Any requests to Governments which have not acceded to the Convention to defer or exempt staff members from military service by reason of their employment with the United Nations shall be made by the Secretary-General and not by the staff member concerned.
daccess-ods.un.org
小学未毕业者、被剥夺公民权者、未依法 兵役 者 、被剥夺公共服务资格者、曾因过失罪以外的罪名被判处1年及以上有期徒刑和重刑者;因贪污和侵吞公款、作弊、受贿、盗窃、诈骗、造假、滥用宗教和欺诈性破产等不名誉罪行,以及走私、政府采购舞弊、泄露国家机密、参与恐怖活动及煽动、鼓励此类行为等罪行中任意一种而获刑者,即便获赦,也不得参选议员。
global.tbmm.gov.tr
Persons who have not completed their primary education; who have been deprived of legal capacity; who have not performed compulsory military service; who are banned from public service; who have been sentenced to a prison term totaling one year or more excluding involuntary offences, or to a long imprisonment; those who have been convicted of  dishonorable offences, such as embezzlement, corruption, bribery, theft, fraud, forgery, breach of trust, or fraudulent bankruptcy; and persons convicted of smuggling, conspiracy in official bidding or purchasing; of offences related to the disclosure of state secrets; of involvement in acts of terrorism, or incitement and encouragement of such activities, shall not be elected as a  deputy even if they have been granted amnesty.
global.tbmm.gov.tr
民役法》(Gesetz über Zivildienst):2004 年 10 月 1 日起,变更民役法的相关细 则,民役期从原来的十个月缩短为九个月( 兵役 期 等 同)。
dija.de
The Gesetz über Zivildienst (Law on Alternative Service): Changes from October 1, 2004 and shortening alternative service from ten to nine months (equivalent to military service).
dija.de
(第2条) 委员会提醒缔约国,军事法庭的传统职能应限制 兵役 期 所 犯的罪行内,建 议缔约国修订立法,将平民的违法行为,包括违犯关于战争和防御武器、偷 盗并携带火药武器及所有相关的违法行为排除于军事法庭的职能之外。
daccess-ods.un.org
The Committee recalls the conventional jurisdiction of military justice, which should be confined to crimes committed in the context of military service, and recommends that the State party review its legislation in order to exclude offences by civilians, including those that contravene legislation on military weapons and sidearms, armed robbery and all related offences, from the jurisdiction of military justice.
daccess-ods.un.org
前进党是在延长有 关犹太Haredi社区兵役的法 律问题上出现分歧 后,作出脱离联盟的决定。
daccess-ods.un.org
Kadima’s decision to leave the coalition emerged after disagreements on the renewal of a law regarding the military service of the Jewish Haredi community.
daccess-ods.un.org
尽管太平洋辐射幸存者协会继续促请将关岛索赔者列为国会《辐射暴露赔偿 法》规定的顺风区受污染者,但目前获得承认的关岛索赔者仅限于现场参与者这 一赔偿类别,而有资格列入该类别者仅限于同在岛上 兵役 有 关的人员,而非所 有遭受辐射的居民。
daccess-ods.un.org
While the Pacific Association for Radiation Survivors continues to advocate for the inclusion of Guam claimants as downwinders under the Radiation Exposure Compensation Act of Congress, the island’s claimants have been recognized only within the compensation category of on-site participants, a classification for which only those connected with military service on the island qualify, not the total exposed population.
daccess-ods.un.org
例 如 2009 年 2 月,美国国务院难民局宣布,给予 10 000 名可能逃兵役的厄立特 里亚青年“庇护权”。
daccess-ods.un.org
In February 2009, for instance, the Bureau of Refugees in the United States State Department announced that it had allocated “asylum rights” for 10,000 Eritrean youth who might desert the national service.
daccess-ods.un.org
部门副职领导的任职条件为至少4年制大学学历以及包括 兵役 在 内 、在公共机关至少任职过10年(研究生毕业者为9年)。
global.tbmm.gov.tr
The conditions for the appointment of a deputy head of a department are that the appointee must have a university degree and must have worked in the public sector for at least 10 years including the period of military service.
global.tbmm.gov.tr
根据法律规定,平时,年满 20 岁的男性罗马尼亚公民均有兵役的义 务,而在战时或经请求,年满 18 岁公民可被征募 入伍。
daccess-ods.un.org
According to the law, military service is compulsory for Romanian citizens, males, who reached the age of 20, except in case of war or upon request, during peacetime, when they may be recruited after the age of 18.
daccess-ods.un.org
在某些特定时期内不允许解雇雇员,比如雇员生病、发生意 外事故、怀孕期间,或者正在兵役 、 参 与民防工作、担任公务 员期间,或者在国外参与救灾工作期间。
gza.ch
There are certain times when it is not possible to dismiss an employee, such as when the employee is sick, has suffered an accident, is pregnant or is serving in the military, civil defense, civilian service or aid campaigns abroad.
gza.ch
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/8/21 14:17:48