单词 | 共聚体 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 共聚体 noun —copolymer nSee also:聚—mass • assemble • congregate • polymerize • gather together • amass
|
虽然丙烯酸树脂的折射率通常与下面的数值接近,它还可以通过与其它 单 体共聚 来 调 节折射率。 cn.filmetrics.com | While acrylic’s refractive index is usually close to the values reported below, this can be [...] adjusted by copolymerization with other monomers. kr.filmetrics.com |
與此同時,我們正積極籌備醫療改革第二階段公眾諮詢, 把握時間深化醫療融資的討論,以凝 聚共 識 ,確保醫療系統可持 續發展。 legco.gov.hk | Meanwhile, we are in active preparation for launching the second stage public consultation so as to [...] deepen the discussions on healthcare [...] financing and forge a consensus to ensure the [...]sustainability of our healthcare system. legco.gov.hk |
在这方面,他 们称赞南部非洲发展共同体(南共体) 促 进 津巴布韦政治对话以及努力帮助津巴 布韦重建其经济。 daccess-ods.un.org | In that regard, they paid tribute to the Southern African Development Community (SADC) for facilitating the Zimbabwe political dialogue and its efforts to help Zimbabwe rebuild its economy. daccess-ods.un.org |
大部分答复者认为为优先事项增加的资金应当主要通过加强双边和多边合作 关系,特别是不断开拓预算外资金来源,以及通过将 公 共 和 私 营部门以及民间社会 团 体聚集 在一起的创新的合作关系来筹集。 unesdoc.unesco.org | A majority of respondents considered that resource increases for priorities should be primarily sought through the strengthening of bilateral and multilateral partnerships, in particular by increasingly [...] exploring extrabudgetary resources, and [...] through innovative partnerships gathering public and private sector and civil [...]society. unesdoc.unesco.org |
非洲进程合作伙伴关系会议将 非洲国家和捐助团体聚集到了一起。 unesdoc.unesco.org | The Partnership Conference of the African Process brought together African States and the donor community. unesdoc.unesco.org |
在去年于帝力举行的论坛成立会议上,13 个国家 和区域共聚一堂,确认我们各国和各区域之间相互声 援的有力精神,体现了 在“g7+”中通过共同努力分 享经验、挑战、失败和成功,以便迅速过渡到可持续 和平与发展的强烈意愿。 daccess-ods.un.org | At the forum’s inaugural meeting, held in Dili last year, 13 countries and regions came together to recognize the strong spirit of solidarity between our countries and regions, reflecting a strong desire to work together in the g7+ to share experiences, challenges, failures and successes in order to make a rapid transition to sustainable peace and development. daccess-ods.un.org |
我期望社會各界繼續以開放、理性的態度討論諮詢建 議,以凝聚共識。 legco.gov.hk | I earnestly hope that all sectors of the community will continue to [...] discuss the proposals set out in the consultation document in an open and rational manner so [...] as to build up a consensus. legco.gov.hk |
在“里约+20”峰会上,世界各国领导人、以及数千名来自私营部门的参与者、非政府组织和其他 团 体 , 将 共聚 一 堂商讨在一个人口越来越拥挤的星球上,我们如何去减少贫困、促进社会公平、并确保环保等议题。 un.org | At the Rio+20 Conference, world leaders, along with thousands [...] of participants from the private [...] sector, NGOs and other groups, came together to [...]shape how we can reduce poverty, advance [...]social equity and ensure environmental protection on an ever more crowded planet. un.org |
分别用荧光分光光度法、激光共聚焦 扫 描显微镜分析原卟啉 Ⅸ在肿瘤细胞内的积聚、定位情况;利用台盼蓝拒染法测定聚焦超声激活原卟啉 Ⅸ对细胞存活率的影响;透射电镜观察细胞的超微结构变化;罗丹明123检测线 粒 体 膜 电 位变化;2′,7′-二氯荧光黄双乙酸盐(2′,7′- dichlorodihydrofluorescin diacetate, DCFH-DA)检测细胞内活性氧(Reactive oxygen species, ROS)水平;硫代巴比妥酸法检测细胞膜脂质过氧化水平的变化。 actazool.org | Mitochondrial membrane potential(MMP), intracellular reactive oxygen species (ROS) levels, and the level of lipid peroxidation were determined by Rhodamine 123, 2′,7′- dichlorodihydrofluorescin diacetate (DCFH-DA) and thiobarbituric acid reaction method respectively. actazool.org |
在关于南部非洲艾滋病毒/艾滋病问题的高层会议上,来自赞比亚、津 巴布韦、博茨瓦纳、纳米比亚、斯威士兰和莱索托的财政、卫生和教育部长们与联合国系统 的九名行政长官共聚一堂,会议的目的是找到这些国家在加强抗击艾滋病毒/艾滋病行动方 面面临的主要挑战并明确联合国系统在支持各国工作方面的作用。 unesdoc.unesco.org | The high-level meeting convened on HIV/AIDS in southern Africa where Ministers of Finance, Health and Education from Zambia, Zimbabwe, Botswana, Namibia, Swaziland and Lesotho met together with nine United Nations system Executive Heads, had the objectives of identifying key challenges facing these countries in scaling up their national responses to HIV/AIDS and defining the role of the United Nations system in supporting national efforts. unesdoc.unesco.org |
聚四氢呋喃聚乙烯甘醇(TPEG)聚 1,4-丁二醇和聚乙烯甘醇(PEG)的块 状共聚物。 daccess-ods.un.org | Polytetrahydrofuran polyethylene glycol (TPEG) [...] is a block co-polymer of poly 1,4Butanediol and polyethylene glycol (PEG). daccess-ods.un.org |
在访问期间,工作组发现,非洲人后裔在葡萄牙面临的挑战主要涉及他们 作为一个特定群体在葡萄牙国家政策和立法框架中得不到承认;其在历史上对 该国的建设和发展作出积极贡献得不到承认;没有按种族或族裔分列的定性和 定量的分类数据;贫困、获得教育、 公 共 服 务 和就业机会不平等,以及在行政 和司法制度运作方面的歧视,形成恶性循环;存在种族貌相和警察暴力;在政 治和体制决 策进程中代表不足,以及葡萄牙缺少针对非洲人后裔或其他少数群 体的具体措施或扶持行动政策。 daccess-ods.un.org | During their visit, the Working Group found that the challenges faced by people of African descent in Portugal related [...] mainly to their lack of [...] recognition as a specific group in the national policy and legal framework; the lack of recognition of their positive contribution throughout history to the construction and development of the country; the lack of qualitative and quantitative disaggregated data by racial or ethnic origin; the existence of a circle of poverty, unequal access to education, public services, employment, as well as discrimination in the administration and functioning of the justice system; existence of racial profiling and police violence; underrepresentation in political and institutional decision-making processes, as well as the lack of special measures or affirmative [...]action policies [...]in Portugal for people of African descent or other minorities. daccess-ods.un.org |
Kinfolk的小社区的艺术家对美食和小团 体聚 会 文 化有 着 共 同 的 兴趣。 ba-repsasia.com | Kinfolk’scool niche community of artists share an interest in good food and the culture of small gatherings. ba-repsasia.com |
从胶粘溶液中共沉淀之后,AMPS单 体共聚 物 也 可加入棉或淀粉中,以增加吸水性。 cn.lubrizol.com | Copolymers of AMPS monomer also can be [...] padded onto cotton or starch to increase water absorbency, after being coprecipitated from viscose solutions. lubrizol.com |
具 体的落实行动包括组织召开具体培训 届会,旨在激励决策者和政策制定者授予在线普及利用 公共记录 和政府持有的记录的权利,确定和促进 公 共 领 域 中信息和知识的储存并使其可供全 民使用,对政府持有的公共领域信息进行保护和数字化。 unesdoc.unesco.org | Concrete follow-up initiatives [...] have included the [...] organization of specific training sessions with a view to stimulating decision- and policy-makers to enact the right of universal online access to public and government-held records, to identify and promote repositories of information and knowledge in the public domain and [...]to make them accessible [...]to all, as well as to undertake the preservation and digitization of public domain information held by governments. unesdoc.unesco.org |
丙烯酸聚合物与脂肪族单体共聚可得 到两亲性特性,使聚合物能够在油水的界面发生吸附。 cn.lubrizol.com | Acrylic acid polymers co-polymerized with fatty comonomers acquire amphipathic properties, allowing the polymer to adsorb at the interface of the oil and water. lubrizol.com |
联合国新闻中心、联合国电台、联合国图片和联合国电视 [...] 台关于这些活动和相关主题的产品被 媒 体聚 合 器收集,由广播伙伴重新传播,并 [...] 且免费提供给全世界民间社会组织和普通民众。 daccess-ods.un.org | Products on those and related themes by the United Nations News Centre, United Nations Radio, United [...] Nations Photo and United Nations Television [...] were picked up by media aggregators, redisseminated [...]by broadcast partners and made [...]accessible to civil society organizations and the general public around the world free of charge. daccess-ods.un.org |
为了改善 少数群体参与经济生活的情况,应特别关注对少数 群 体聚 集 的 地区预算划拨公平 性的监督,以及解决少数群体在获取教育和培训、就业机会、金融服务、社会保 障、土地保有权和财产权等方面受歧视问题的特别措施或其他政策举措。 daccess-ods.un.org | To improve the economic participation of minorities, special attention should be paid to monitoring the equity of budget allocations in regions where there are significant minority populations and to special measures or other policy initiatives that address discrimination against minorities in access to education and training, employment, financial services, social security and land tenure and property rights. daccess-ods.un.org |
艾滋病署的代表回顾说,2012 年 2 月 6 日至 8 日在曼谷举行的评估《关 于艾滋病毒/艾滋病问题的政治宣言》的承诺和千年发展目标执行进展情况亚 太高级别政府间会议取得了成功,在这次会议上各成员国(其中一些国家代 表团中包括主要受影响人口的代表)和包括宗教组织在内的民间社会代 表共 聚一堂 ,审查在普及艾滋病毒预防、治疗、护理和支持服务方面取得的进展、 交流这方面的良好做法、以及讨论各种相关障碍。 daccess-ods.un.org | The representative of UNAIDS recalled the successful convening of the AsiaPacific High-level Intergovernmental Meeting on the Assessment of Progress against Commitments in the Political Declaration on HIV/AIDS and the Millennium Development Goals in Bangkok from 6 to 8 February 2012, which had brought together member States, some of which had included representatives of key affected populations in their national delegations, and representatives of civil society, including faith-based organizations, to review progress, exchange good practices and address barriers to universal access to HIV prevention, treatment, care and support. daccess-ods.un.org |
在地区一级,乌拉圭致力于制定人权政策,并特别支持南 锥 体共 同 市场高 级别人权会议,高级别会议目前正在为改进的目的进行体制改革。 daccess-ods.un.org | At the regional level, Uruguay was [...] committed to formulating human rights [...] policies, and specifically supported the MERCOSUR high-level [...]meetings on human rights, which [...]were currently introducing reforms to its structure with the aim of improving it. daccess-ods.un.org |
利比里亚作为批 [...] 准成员,必须采取措施,逐步履行西非 经 共体 公 约 规定的义务,其中包括管制平 民拥有、使用和销售小武器(包括用于狩猎目的);建立计算机化的国家登记册和 [...] 数据库;为储存管理、存放和安保建立有效的国家标准和程序;为正确收缴和销 毁小武器和轻武器及其弹药建立责任制并建设国家能力(设备和专门技术知识); [...]建立一套有效的国家标识和追查系统。 daccess-ods.un.org | Liberia, as a ratifying member, must take [...] measures to comply progressively with the [...] obligations under the ECOWAS Convention, which [...]include regulation of the possession, [...]use and sale of small arms by civilians (including for hunting purposes); establishment of a national computerized register and database; establishment of effective national standards and procedures for stockpile management, storage and security; establishment of responsibility and building national capacity (equipment and know-how) to properly collect and destroy small arms and light weapons and their ammunition; and establishment of an effective national system of marking and tracing. daccess-ods.un.org |
尽管语言、文化、年龄和性别存在差异,但他 们 共聚 一 堂 ,热议现有的各种想法和理念,并以投票表决的方式通过了新的决议。 specialolympics.org | Despite differences in language, culture, age and gender they hold discussions, challenge existing ideas and vote on new resolutions. specialolympics.org |
加共体国家欢迎秘书长关于与中等收入国家的 发展合作的报告(A/66/220),但同时对报告没有提 [...] 及以下现实情况表示失望:该类别中的小岛屿发展 中国家开放、脆弱、负债累累,贫困现象严重,需 要国际社会提供包括减免债务、优惠等援助,以及 专门用于增加经济和发展空间的援助,以解决它们 的处境。 daccess-ods.un.org | While welcoming the Secretary-General’s report (A/66/220) [...] on development cooperation with [...] middleincome countries, CARICOM States were disappointed [...]that it did not refer to the fact [...]that the small island developing States in that category were open, vulnerable and heavily indebted, with deep and intractable pockets of poverty, and required assistance from the international community, including debt relief, concessions and assistance specifically tailored to increase economic and developmental space, in order to cope with their situation. daccess-ods.un.org |
下述会议特别值得一提,它们包括:(i) [...] 联合国系统拉丁美洲和加勒比区域主任小组和 加勒比共同体(加共体)秘 书处执行管理委员会之间的会议;和(ii) [...] 联合国系统拉丁美洲和 加勒比区域主任小组与苏里南政府官员就该国境内联合国系统协调一致问题召开的会议;以 [...] 及(iii) 拉丁美洲和加勒比(拉加司)区域主任小组就艾滋病毒和艾滋病问题召开的会议。 unesdoc.unesco.org | Particularly noteworthy are: (i) the meeting of United Nations system regional directors team for Latin America and [...] the Caribbean with the executive [...] management committee of CARICOM secretariat; (ii) the [...]meeting of the United Nations system [...]regional directors team for Latin America and the Caribbean with officials of the Government of Suriname on United Nations system coherence in the country; and (iii) the meeting of the regional directors group in LAC on HIV and AIDS. unesdoc.unesco.org |
在 2 月 9 日第 2 次会议上,匈牙利代表(代表属于欧洲联盟和联系国的联合 国会员国)、阿根廷(代表属于 77 [...] 国集团的联合国会员国和中国)、智利(代表里 约集团)、纳米比亚(南部非洲发展共 同 体 ( 南 共体 ) ) 、 印 度尼西亚(代表东南亚国 家联盟(东盟))、西班牙、俄罗斯联邦、加纳、中国和日本发了言。 daccess-ods.un.org | At the 2nd meeting, on 9 February, statements were made by the representatives of Hungary (on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the European Union and the associated countries), Argentina (on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Group of 77 and China), Chile (on behalf of [...] the Rio Group), Namibia [...] (on behalf of the Southern African Development Community (SADC)), Indonesia [...](on behalf of the Association [...]of Southeast Asian Nations (ASEAN)), Spain, the Russian Federation, Ghana, China and Japan. daccess-ods.un.org |
出席该会外会的有:中非共和国总统、联合国秘书长、世界银行负责非洲地 [...] 区的副行长、非洲联盟委员会主席、秘书长特别代表、负责建设和平支助事务的 [...] 助理秘书长、以及来自有关国家的众多高级别代表、以及区域和次区域组织和金 融机构,包括欧洲联盟、非洲开发银行、中部非洲经济和货 币 共 同 体 及 中 非国家 经济共同体(中非经共体)的高级代表。 daccess-ods.un.org | The event was attended by the President of the Central African Republic, the Secretary-General of the United Nations, the Vice-President of the World Bank for the Africa region, the Chair of the African Union Commission, the Special Representative of the Secretary-General, the Assistant Secretary-General for Peacebuilding Support and numerous high-level representatives of interested countries, as well as senior representatives of regional and subregional organizations and financial institutions, including the European Union, the African Development [...] Bank, the Central African Economic [...] and Monetary Community and the Economic Community of Central African States (ECCAS). daccess-ods.un.org |
安全理事会还深感关注的是,该区域武装团体的暴力在不断增加,并 [...] 因区域内和区域外的武器扩散进一步加剧,威胁各国的和平、安全与稳定, 为此回顾安理会第 [...] 2017(2011)号决议和安理会以往关于上述跨国威胁的决 议和主席声明,欢迎《西非经共体关 于 小武器和轻武器、其弹药及其他相关 [...]材料的公约》等区域举措。 daccess-ods.un.org | The Security Council is also strongly concerned by the increasing violence perpetrated by armed groups in the region, which has been exacerbated by the proliferation of weapons, from within and outside the region, that threaten peace, security and stability of States, recalls in this context its resolution 2017 (2011) and its previous resolutions and presidential statements on the impact of the transnational threats [...] mentioned above and welcomes regional [...] initiatives such as the ECOWAS Convention on [...]Small Arms and Light Weapons, their Ammunition and Other related Material. daccess-ods.un.org |
本文介绍了专门用于超出预期功能以及感觉特性的三种新技术:用于表面活性剂清洁系统的丙烯酸 酯 共聚 物 、用于表面活性剂清洁或水基系统的丙烯酸酯/C10-30烷基丙烯酸酯交联聚合物,和主要用于水基系统的聚丙烯酸酯-14。 cn.lubrizol.com | This article presents three novel technologies designed to exceed expectations for [...] functionality as well as sensory [...] attributes: Acrylates Copolymer, for use in [...]surfactant cleansing systems, Acrylates/C10-30 [...]Alkyl Acrylate Crosspolymer, for use in surfactant-cleansing or aqueous based systems, and Polyacrylate-14, for use primarily in aqueous-based systems. lubrizol.com |
会议私营部门轨道由联合国全球契约牵头的私营部门指导委员会在联合国 最不发达等国家高代办的协调下举办 , 共聚 集了 500 多名行政首长和高级企业代 表,他们与各国政府、民间社会和联合国的领导人一道,提升了私营部门投资在 最不发达国家可持续发展中的作用。 daccess-ods.un.org | Organized by the Private Sector Steering Committee, led by the United Nations Global Compact in coordination with the United Nations Office of the High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and the Small Island Developing States, the private sector track of the Conference convened more than 500 chief executives and senior business representatives with leaders from Government, civil society and the United Nations to elevate the role of private sector investment in the sustainable development of the least developed countries. daccess-ods.un.org |
他 们探讨了重建和平,以及通过教育和教课书 凝 聚共 同 回忆的方式,并着重指出了 将灭绝种族问题的教育列入冲突后的教学课程,以增强对灭绝种族行为的预防、 民族和解与创建和平工作。 daccess-ods.un.org | They explored ways to reconstruct peace and build a collective memory through education and textbooks, and highlighted the importance of integrating genocide education into curricula in post-conflict and post-genocidal countries to enhance genocide prevention, national reconciliation and peacebuilding. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。