单词 | 六合八法 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 六合八法—Liuhe Bafa - "Six Harmonies, Eight Methods" - Martial ArtSee also:八八六—Bye bye! (in chat room and text messages) 六合—the whole country the universe the six directions (north, south, east, west, up, down) everything under the sun 合法—legal lawful 八法—eight methods of treatment (TCM)
|
在 2005 年 10 月 6 日的第五和第六次会议上,委员会审议了下列五个项目:项目 8.1:反对在 体育运动中使用兴奋剂国际公约草案;项目 5.3:关于阿拉伯被占领土的教育和文化机构的第 32 C/54 号决议的实施情况;项目 5.24:关于在布基纳法索瓦加杜古建立由联合国教科文组织赞助的非 洲女童和妇女教育国际中心(CIEFFA)的建议;项目 5.8:联合国教科文组织和经济合作与发展组 织(OECD)合作,共同起草“保障高等教育跨国界办学质量”的指导方针;以及项目 5.23:关于国 际传统竞赛和体育运动宪章的可行性及范围的初步报告。 unesdoc.unesco.org | At its fifth and sixthmeetings on 6 October 2005, the Commission examined the following five items: 8.1 “Draft international convention against doping in sport”, 5.3 “Implementation of 32 C/Resolution 54 concerning educational and cultural institutions in the occupied Arab territories”, 5.24 “Proposed establishment of the International Centre for Girls’ [...] and Women’s Educationin Africa (CIEFFA) under the auspices of UNESCO, [...]in Ouagadougou (Burkina Faso)”, 5.8 “Cooperation between UNESCO and OECD in drafting guidelines on ‘Quality Provision in Cross-Border Higher Education’”, and 5.23 “Preliminary report on the desirability and scope of an international charter on traditional games and sports”. unesdoc.unesco.org |
此外,执行局第一八六届会议要求“总干事结合其一 八六届会议的讨论情况和与各地 区组的磋商结果,尽快起草基金《章程》修正案,以提交一八七届会议审议”(第 [...] 186 EX/6 号文件--第 V 部分第 7 段和第 186 EX/39 号决定第 7 段)。 unesdoc.unesco.org | In addition, the Executive Board at its 186thsession requested [...] “the Director-General to prepare and submit, as soon as [...]possible, amendments to the Statutes of the Fund for consideration at its 187th session, taking into account the discussions at its 186th session and following consultation of the regional groups” (186 EX/Decision 6-V para. 7 and 186 EX/Decision 39 para. 7). unesdoc.unesco.org |
此外,由六位知识产权法专家组成的特设工作组2 审议了文本中有关这一方面的内容,以确保建议书草案符合现有的有关知识产权的公约。 unesdoc.unesco.org | Moreover, an ad hoc working group consisting ofsix specialists2in intellectual propertylaw examinedthe part of the text covering this aspect, in order to ensure [...] that the draft [...]recommendation complies with the provisions of existing conventions in this field. unesdoc.unesco.org |
2011 年,法国还以八国集团维持和平/建设和平专 家组主席的身份,提出制定其成员——包括联合国和 欧 洲联盟——之间的协调机制,以加强海上安全能力,从 而避免重复努力和处理某些领域缺乏训练的问题。 daccess-ods.un.org | In its capacity as chair of the Group of Eight peacekeeping/peacebuilding experts, in 2011 France also proposed instituting a coordination mechanism [...] among its members — including the United Nations andthe European Union — to strengthen [...]maritime security capacities so as to avoid duplication of efforts and to address a lack of training in certain areas. daccess-ods.un.org |
委员会采纳英国企业 [...] 管治守则所载的良好管治原则、遵守英国金融服务管理局的上市规 则、二零零六年英国公司法的相关附表及二零零八年中大型公司及 集团(会计及报告)规例附表八的董事薪酬报告规例的规定。 glencore.com | The Committee adopts the principles of good governance as set out in the UK Corporate Governance Code and complies with the Listing Rules of the Financial Services Authority and the [...] relevant schedules of [...] the Companies Act 2006 and the Directors’ Remuneration Report Regulations in Schedule [...]8 to the Large [...]and Medium-sized Companies and Groups (Accounts and Reports) Regulations 2008. glencore.com |
执行局进一步要求总干事“考虑到近期关于气候变化伦理问题的科学和学术研究结论 并向执行局第一八六届会议提交一份报告,审查与评估是否适宜拟定关于气候变化的伦理原 则宣言有关的问题,尤其应参考联合国气候变化框架公约缔约方第十六届会议的成果文件以 及有关国际进程的成果,从而为大会第三十六届会议审议继续贯彻落实第 35 C/36 号决议问 题提供信息资料”,并请世界科学知识与技术伦理委员会“继续研究是否适宜拟定气候变化 [...] 政策的伦理框架”。 unesdoc.unesco.org | The Executive Board further requested the Director-General “to take into account recent scientific [...] and scholarly findings on the ethics of climate change and [...] submit to it at its 186th session a report reviewing the issues relevant to the assessment of the desirability of preparing a declaration of ethical principles in relation to climate [...]change, with [...]particular reference to the outcomes of the sixteenth Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCCC COP-16) and to related international processes, with a view to informing deliberation on the follow-up to 35 C/Resolution 36 by the General Conference at its 36th session” and to invite COMEST “to continue to work on the desirability of an ethical framework for climate change policies”. unesdoc.unesco.org |
展望未来,中非经共体在这个领域努力的重点将 是:敲定一项法律文书并由成员国予以通过;促进各 [...] 国的国家小武器和轻武器问题委员会积极参与;执行 边境方案,特别是在跨界安全领域;建立和执行警务合作机制,以便解决六个无法治地区的问题;通过与 西非国家经济共同体,当然还有我们的国际伙伴协 [...]调,使《几内亚湾安全战略》付诸实施;执行安全部 门改革政策,以便确保各国的军备可以被追查;提供 各种形式的支持,以确保解除武装、复员和重返社会 [...]进程取得成功,到 2015 年达到约 90%的比率;以及在 信息、提高意识和社会网络方面加强民间社会组织。 daccess-ods.un.org | Looking to the future, the community’s efforts in this area will be focused on finalizing the legal instrument and its adoption by member States; boosting the active participation of national commissions on small arms and light weapons; implementing [...] the border programme, especiallyin the area of cross-border security; drawing up and implementing a police cooperation mechanism [...] to address the issue ofthe sixlawlesszones; operationalizing the [...]Gulf of Guinea [...]securitization strategy in coordination with the Economic Community of West African States and, of course, with our international partners; implementing the policy of security sector reform in order to ensure that State armaments are traceable; providing support of all types to ensure the success of disarmament, demobilization and reintegration processes at rates of around 90 per cent by 2015; and strengthening civil society organizations with regard to information, awareness-raising and social networking. daccess-ods.un.org |
委员会呼吁缔约国确保《公共服务法》中有关公务员参加罢工的权利的规定符合《公约》第八条, 对禁止罢工的规定限于那些身负要职的公务员。 daccess-ods.un.org | The Committee calls on the State party to ensure that the provisions on civil servants’ right to strike in the Public Service Act comply with article 8 of the Covenant by restricting the prohibition of strike to those discharging essential services. daccess-ods.un.org |
会议重申安全理事会在维持国际和平与安全方面负有主要责任,非洲联盟和 平与安全理事会在促进非洲和平与安全方面肩负任务,重申《联合国宪 章》第八章关于区域办法在解决会员国之间及之内的争端方面的作用的规定,又回顾 2007 年至 2010 年间举行的以往协商会议的公报;会议再度审查了共同关心的事项, [...][...] 尤其是按照《联合国宪章》第八章加强两机构间在维持非洲和平与安全方面的伙 伴关系的方法和手段。 daccess-ods.un.org | Reaffirming the Security Council’s primary responsibility for the maintenance of international peace and security and the mandate of the Peace and Security Council of the African Union with regard to the promotion of peace [...] and security in Africa, [...] as well as the provisions ofChapter VIIIofthe Charter of the United Nations on therole [...]of regional arrangements [...]in the settlement of disputes among and within their member States, and also recalling the communiqués of their previous consultative meetings held between 2007 and 2010, the meeting, again, reviewed matters of common interest, in particular ways and means of strengthening the partnership between the two institutions consistent with Chapter VIII of the Charter of the United Nations with regard to the maintenance of peace and security in Africa. daccess-ods.un.org |
小组委员会赞赏地注意到,外层空间事务厅与阿根廷政府和阿根廷国家空 间活动委员会一道,已开始筹备将于 2012 年 11 月 5 日至 9 日在阿根廷举行的第八次联合国空间法讲习班。 daccess-ods.un.org | The Subcommittee noted with appreciation that the Office for Outer Space Affairs, together with the Government of Argentina and the National Commission on Space Activities (CONAE) of [...] Argentina, had begun [...] preparationsfor theeighth United Nationsworkshop onspacelaw,tobeheldin Argentina [...]from 5 to 9 November 2012. daccess-ods.un.org |
(vi) 通过本公司於二零零三年十二月三日举行之特别大会上正式通过之一项普通决 议案,紧接召开该大会之通知所载第8项特别决议内提述之削减股本建议生效前 ,将本公司股本中每十股面值为0.10港元之已发行及未发行普通股合并为一股 面值为1.00港元之普通股,以及透过本公司於二零零三年十二月三日举行之特 别大会上正式通过之一项特别决议案,经香港特别行政区高等法院日期为二零 零四年一月六日之法令批准,本公司之法定股本由300,000,000.00港元(分为 300,000,000 股 每 股 面 值 1.00 港 元 之 普 通 股 ) 削 减 至 15,000,000.00 港 元 ( 分 为 300,000,000股每股面值0.05港元之普通股)。 mmg.com | (vi) By an Ordinary Resolution duly passed at the Extraordinary General Meeting of the Company held on 3rd December, 2003, every ten issued and unissued ordinary shares of HK$0.10 each in the capital of the Company were consolidated into one ordinary share of HK$1.00 each immediately before the proposed reduction of capital referred to in the special resolution numbered 8 set out in the notice convening that meeting taking effect, and by a Special Resolution [...] duly passed at the [...] Extraordinary General Meeting of the Company held on 3rd December, 2003 and with the sanction of an Order of the HighCourt of theHong Kong Special Administrative Region dated 6th January, 2004, the authorised capital of the Company was reduced from HK$300,000,000.00 divided into [...]300,000,000 ordinary [...]shares of HK$1.00 each to HK$15,000,000.00 divided into 300,000,000 ordinary shares of HK$0.05 each. mmg.com |
这个地区於一八六零年代因舖设铁路线兴起,是堪萨斯市最初的市中心,两河距离相近,再加上地势平坦适合铁路 发展,故很快成为当地经济发展重镇,运用铁路业掀起的工业革命,形成牲畜交易中心,将中西部牛只配送至全国,其他如种籽仓库、家具店、家庭用品等小型产业也相当繁荣。 thisbigcity.net | The area capitalized onthe industrial revolution of the railroad industry allowing for the Livestock Exchange to be the distribution hub of Midwestern cattle [...] around the nation and [...]other smaller industries such as seed warehouses, furniture stores, and household products to prosper. thisbigcity.net |
(c) 委员会可酌情将紧急事项和法律问题提交大会、安全理事会或其他联 合国机构及其各自的专门委员会,并且可以请大会或安全理事会,按照《联合国宪章》第九十六条,请求国际法院就 任何法律问题发表咨询意见。 daccess-ods.un.org | (c) The Committee may refer urgent matters and legal questions to the General Assembly, Security Council or other United Nations bodies, and to their respective specialized committees, as appropriate, and may request the General Assembly or [...] Security Council to request, [...] pursuant to Article 96 of the United Nations Charter, advisory opinions from the International Courtof Justice on any legal question. daccess-ods.un.org |
本 公 司 合 规 顾 问 丰 盛 融 资 有 限 公 司(「 合 规 顾 问 」)表 示 , 除 本 公 司 与 合 规 顾 问 於 二 零 一二年六月二 十八日订立的合规顾问 协 议 外 , 於 二 零 一二年 六 月 三 十 日 , 合 规 顾 问 及 其 董 事 、 雇 员 或 联 系 人 士 概 无 拥 有有关 本 公 司 且 根 据 创 业 板 上 市 规 则 第 6A .32 条 须 知 会本集 团 的 任 何 权 益 。 haitianhydropower.com | As at 30 June 2012, as notified by the Company’s compliance adviser, Ample Capital Limited (the ‘‘ Compliance Adviser’’ ), except for the compliance adviser agreement entered into between the Company and the Compliance Adviser dated 28 June 2012, neither the Compliance Adviser nor its directors, employees or associates had any interests in relation to the Company which is required to be notified to the Group pursuant to Rule 6A.32 of the GEM Listing Rules. haitianhydropower.com |
例 如,一个民权团体立即向联合国提交了关于蓄意部分消灭美国的非裔美国人群体 的案件,但没有收到任何回复。4 出现一些明显的问题,诸如美国之所以尚未批 准该公约就是因为对非裔美国人的种族暴力犯罪不受惩罚等问题;5 另外还指 出,根据《公约》,只有国家才有权向联合国,特别是向国际法院提 出对其他国 家的灭绝种族指控,因为该法院是《公约》规定的具有管辖权的国际法院(第八和九条)。 daccess-ods.un.org | For example, a civil rights group immediately submitted to the United Nations the case of the intentional partial destruction of the African American group in the United States but received no response whatsoever.4 Obvious problems arose, such as the fact that the United States had yet to ratify the Convention precisely because of issues such as the question of impunity for crimes of racial violence [...] against African [...] Americans;5it was also pointed out that, under the Convention, only States were entitled to submit complaints of genocide against other States to the United Nations, and particularly to the International Court ofJustice asthe international court with jurisdiction under the Convention(arts. 8 and 9). daccess-ods.un.org |
宪法》(第八编和第 75 条)规定,宪法委员会负责评判法律的合宪性,并 保障人的基本权利。 daccess-ods.un.org | The Constitution provides (TitleVIII andarticle 75) that the Constitutional Council shall rule [...] on the constitutionality [...]of laws and uphold fundamental human rights. daccess-ods.un.org |
文 件 也 有 提 及 英 国 在 执 行 一九六 八年及一 九 七 二 年 民 事 证据法令的实 际 经 验 , 而 这 两 条 法 令 的 内 容 是 与 香 港 的 证 据 条 例 ( 第 8 章 ) 第 I V 及 第 V 部 相 同 。 hkreform.gov.hk | It also described the English experience in the practical application of the Civil EvidenceActs 1968 and 1972, which are the English equivalents of Parts IV and V of the Evidence Ordinance (Cap. 8). hkreform.gov.hk |
本报告所述期 间印发的出版物包括:2006 [...] 年关于富钴结壳和海山动物群分布形态多样性的研讨 会会议记录,2003 [...] 年关于建立赤道以北太平洋克拉里昂-克利珀顿断裂带多金属 结核资源地质模形的研讨会会议记录,以及国际海底管理局《技术研究》第 4 号: “有关《联合国海洋法公约》第八十二条执行情况的问题”。 daccess-ods.un.org | Publications issued during the period covered by the present report include the proceedings of the March 2006 international Workshop on Cobalt-rich Crusts and the Diversity of Distribution Patterns of Seamount Fauna, the proceedings of the May 2003 Workshop on the Establishment of a Geological Model of Polymetallic Nodule Resources in the Clarion-Clipperton Fracture Zone (CCZ) of the Equatorial North Pacific Ocean, and ISA Technical Study No. 4, [...] entitled “Issues associated with the implementation of [...] article82 of theUnited Nations Convention onthe Law of the Sea”. daccess-ods.un.org |
自2007年引入该项目起,安全理事会在其下讨论了(一)自然资源与冲突之间的联系;(二) 安全理事会在预防和解决冲突、特别是非洲冲突方面的作用;(三)调解和解决争端;(四)通过普遍管制和裁减军备加强集体安全;(五)尊重国际人道主义法;(六)核不扩散与核裁军;(七)艾滋病毒/艾滋病;和(八)气候变化等许多主题。 un.org | Since the introduction of the item in 2007, the Security Council discussed various topics under it such as (i) the linkage between natural resources and conflict, (ii) the role of the Security Council in conflict prevention and resolution, in particular in Africa, (iii) mediation and settlement of disputes, (iv) strengthening collective security through general regulation and reduction of [...] armaments, (v) respect for [...] international humanitarian law, (vi)nuclearnon-proliferation and nuclear disarmament, (vii) HIV/AIDSand (viii)climate change. un.org |
大会议事规则第 82 条第 1 款(e)项规定,秘书长已按照《联合国海洋法公约》 第一六九条第 1 款作出安排的非政府组织,及表示对大会审议中事项有兴趣而经 大会审议中事项有兴趣而经大会邀请的其他非政府组织,可以观察员身份参加大 会。 daccess-ods.un.org | In accordance with rule 82, paragraph 1 (e), of the rules of procedure of the Assembly, non-governmental organizations with which the Secretary-General has entered into arrangements in accordance with article 169, paragraph 1, of the United Nations Convention on the Law of the Sea, and other non-governmental organizations invited by the Assembly which have demonstrated their interest in matters under the consideration by the Assembly, may participate as observers in the Assembly. daccess-ods.un.org |
1 0 证 据 条 例 第 I V 部 ( 及 一九六 八年的法令)内 所 载 的 排 除 传 闻 证 据 规 则 虽 然 内 容 较 为 宽 松 , 但 仍 属 传 闻 证 据 规 则 。 hkreform.gov.hk | The exclusionary rule embodied in Part IV of the Ordinance (and the 1968Act)is still the hearsay rule, albeit in a much relaxed form. hkreform.gov.hk |
我们已经多次强调,不能简单地把索马里问题作 为一个安全问题来处理,因为任何目的仅在于处理缺 乏安全与稳定状况的做法都不会取得成功,除非在 《联合国宪章》第八章的 基础上,在联合国、非洲联 盟、阿拉伯国家联盟和其他次区域组织开展合作与密 切协调的框架内解决其各方面问题。 daccess-ods.un.org | We have stressed repeatedly that we should not deal with Somalia only as a security problem, since any approach aimed at addressing the lack of security and stability will not be successful unless it addresses its various dimensions and is implemented within the framework of cooperation and close coordination among the United Nations, the African Union, the League of Arab States and other subregional organizations on the basis of Chapter VIII of the United Nations Charter. daccess-ods.un.org |
在张家界澧水特大桥建设过程中,路桥集团第 八合同段大胆开拓创新,在国内大跨径悬索桥施工中首创“高塔大横梁无支架施工法”;在锚碇后浇段施工中,首次在湖南高速公路施工中采用一次性“免拆模板快易收口网”代替进口的VISA模板,从先导索抛送到猫道施工完成,全部用时仅33天,创下单日完成6根猫道承重绳架设的施工纪录,再次刷新了国内猫道施工最快速度;在钢纵梁和桥面板的铺设中,建设者也仅用了短短54天,就全部完成了994根纵梁及960片桥面板的铺设施工。 sdgxsz.com | In the Zhangjiajie river bridge construction [...] process, Luqiao group eighth contract section of bold innovation, in the domestic large span suspension bridge in construction " big beam first tower non-plank construction method"; in the anchorage [...]after pouring construction, [...]for the first time in Hunan in the construction of expressway using a " a detaching-free template fast easy setback grid " instead of imported VISA template, from the pilot cable thrown to the catwalk construction completion, all with only 33 days, a record one-day complete 6 bearing rope of catwalk erection construction record, again refresh the domestic cat construction fast; in steel stringers and deck paving, builders also use only the short 54 days, complete the 994 longitudinal beams and 960 pieces of bridge deck paving construction. sdgxsz.com |
他提到了 1990 年在哈瓦 那举行的第八届联合国预 防犯罪和罪犯待遇大会通过的关于检察官作用的准则 以及预防犯罪和刑事司法委员会 2008 年第 17/2 号决议确认的国际检察官协会 《检察官职业责任标准和基本义务与权利声明》,认为它们是确定检察部门的作 用和职能的重要标准和规范。 daccess-ods.un.org | He referred to the guidelines on the role of prosecutors, adoptedby the EighthUnited Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders, [...] held in Havana in 1990, as [...]well as the IAP Standards of Professional Responsibility and Statement of the Essential Duties and Rights of Prosecutors, acknowledged by the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice in its resolution 17/2 of 2008, as important standards and norms that delineate the role and functions of the prosecution services. daccess-ods.un.org |
此外,根据新企业所得税法,凡符合二零零八年四月十四日颁布之《高新技术企业认定管理办 法》的通知之条件的认定高新技术企业(「认定高新技术企业」),均可按优惠所得税率15%纳 税。 cre8ir.com | Further, under thenew CITLaw,a recognised Advanced and [...] New Technology Enterprise (‘‘ANTE’’) that meets the conditions [...]according to the Notice on Issuance of the Administrative Measures governing the Recognition of Advanced and New Technology Enterprises issued on 14 April 2008 is entitled to a reduced income tax rate of 15%. cre8ir.com |
执行局在第 180 EX/23 [...] 号决定中请执行局主席就召开秘密会议的标 准问题与执行局委员磋商,要求总干事根据磋商结果并参考其他联合国机构召开秘密会议的规则和做法,向 其第一八一届会议提出修改《议事 规则》中关于召开秘密会议的规则,特别是第 29 条和第 [...]59 条的建议。 unesdoc.unesco.org | By 180 EX/Decision 23, the Executive Board invited its Chairman to consult its Members on the criteria for private meetings and requested the DirectorGeneral, based on the [...] results of those [...] consultations plus an examination of the rules andpractices concerning private meetings in other United [...]Nations agencies, to [...]present proposals to it at its 181st session for amending its Rules of Procedure pertaining to private meetings, particularly Rules 29 and 59. unesdoc.unesco.org |
一些代表团对根据《联合国海洋法公约》第七十六条第 8 款和附件二成立的 大陆架界限委员会在审议界限超过 200 海里的沿海国提交的数据和信息方面开展 [...] 的工作发表了评论。 daccess-ods.un.org | Some delegations commented on the work of the [...] Commission onthe Limits ofthe Continental Shelf, established under article 76, [...]paragraph 8, and annex [...]II of the United Nations Convention on the Law of the Sea, in considering data and information submitted by coastal States where those limits extend beyond 200 nautical miles. daccess-ods.un.org |
联合国大会 1959 年 12 月 7 日通过的第 1452(XIV)号决议注意到印度在第六(法律 )委员会第 614 次会议上所作陈述,解释印度声明为政策声明,并不构成保留,同时‘希望根据上述印度 陈述,可早日在政府间海事咨商组织中获致适当解决办法调整印度的地位’。 daccess-ods.un.org | In resolution 1452 (XIV) adopted on 7 December 1959, [...] the General Assembly [...] of theUnitedNations,notingthe statement made on behalf of India at the 614th meetingof the SixthCommittee (Legal)explaining that [...]the Indian declaration [...]on IMCO was a declaration of policy and that it did not constitute a reservation, expressed the hope ‘that, in the light of the above-mentioned statement of India an appropriate solution may be reached in the Inter-Governmental Maritime Consultative Organization at an early date to regularize the position of India’. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。