单词 | 公检法 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 公检法 —public security authorities
|
在所有各级(公检法)与欧洲 各国的合作水平很高。 daccess-ods.un.org | The level of cooperation with European States at all levels (judicial, prosecutorial and law enforcement) is high. daccess-ods.un.org |
各国通 过更新其立法,加强公检法和金 融机构的能力,在很多情况下,作为其融入欧洲 [...] 进程的一部分,继续发展在各个领域的反恐能力。 daccess-ods.un.org | States continue to develop their [...] counter-terrorism capacity in all areas, including by [...] updating their legislation and enhancing [...]the capacity of their judicial, prosecutorial, [...]financial and law enforcement bodies, very often as part of their European integration. daccess-ods.un.org |
公寓及别墅:北京水木兰亭、SEVENTH [...] STREET区岳各庄高级公寓、中海海洋花园,以及碧水庄园四期、深圳金地格林小镇、哈尔滨国际会展新城、山水文园、北京圣士一品花园和北京第三使馆区外交公寓等 [...] 在办公楼的设计方面,北京东方梅地亚中心、大连沿海国际大厦、连云岗商务 区 公检法 办 公 大 厦 、成都东大街国际金融办公中心、江苏软件园办公楼、丰盛科技园项目、郑州联盟新城、北京图书大厦,北京首信技术中心,深圳贵州大厦、北京文化创意大厦、北京财源中心室内设计等。 cn.tianfucommunity.com | Flat and villa: Beijing water muran kiosk, the seventh street Qiugezhuang service flat, Zhonghai sea garden, Blue water park, Shenzhen Jindi Greekn Townlet, [...] Harbin international Convention and [...] Exhibition new city, hill water and culture garden, [...]Beijing Shengshiyipin garden and Beijing [...]the third Embassy Area diplomacy flat,ect. cn.tianfucommunity.com |
应受害者请求或应检察官办公室请 求,经受害者同意,初步调 查 法官 或法院可以修正临时禁止令的条件或取消临时禁止令。 daccess-ods.un.org | At the request of the victim or at the [...] request of the Prosecutor's Office and with the consent of the victim, a preliminary investigation judge or court may amend [...]the conditions of a [...]temporary restraining order or annul a temporary restraining order. daccess-ods.un.org |
然而,委员会关注公共检察官办公室 是 司 法系 统 的一个组成部门,其职责与作用并不符合关于保护和促进人权,特别是保护和 促进儿童人权的国家机构地位的《巴黎原则》,《巴黎原则》要求设立一个完全 [...] 分开和独立的国家机制。 daccess-ods.un.org | However, the Committee is concerned that as [...] the Office of the Public Prosecutor is a component of the judicial system, its mandate [...]and role are not in [...]conformity with the Paris Principles relating to the status of national institutions for the protection and promotion of human rights, in particular the rights of the child, which require the establishment of a separate and independent national mechanism. daccess-ods.un.org |
提交人未向检察官办公室提出申诉,因此,她尚未用尽所有可利用的国内补救 办 法 , 也 没有理由相信提交人 无从利用那些补救办法或补救办法无效力。 daccess-ods.un.org | Therefore, she has not exhausted all available domestic remedies and there are no reasons to believe that the application of those remedies would have been unavailable or ineffective. daccess-ods.un.org |
允许探访拘留所、劳改所和教养所,例如红十字国际委员会,全国人权中 心,人权观察组织,民间社会机构, 公检 部 门 人员 和 法 官 都曾前往探访并 且和犯人交谈,检查其情况并听取其需求。 daccess-ods.un.org | Visits are allowed to detention, reform and rehabilitation centres, such as those undertaken by the International Committee of the Red Cross, the National Centre for Human Rights, the Human Rights Watch [...] organization, civil society [...] institutions, members of the Public Prosecution Department and judges, who interview [...]inmates, check up [...]on them and listen to their demands. daccess-ods.un.org |
此外,根据伯利兹宪法, 检察机关的公诉是 不受政府控制的独立行为。 daccess-ods.un.org | Moreover, under the Constitution of Belize, the control of public prosecutions [...] is vested in the Director of Public Prosecutions, [...]who is an independent functionary and not under Government control. daccess-ods.un.org |
合作形式如下:向国际法庭提供文件,解除人的保密义务,以使他们能够 在国际法庭的法律程序中作证,向在共和国塞尔维亚境内的人转交传票和其他拘 票,向证人和他们的家人提供保护,监控在塞尔维亚境内居住的临时被释放的被 告,与检察官办公室、 国际法庭秘书处和庭长通信和直接联系,包括提供所有必 要的技术援助,在搜捕在逃被告和将他们转送到至法庭上提供支持和合作,以及 其他形式的合作,譬如负责战争罪行的检察官 办 公 室 与 前南问题国 际 法 庭 检 察官 办公室通 过交换这些机构的电子数据库所载数据和其他活动进行直接合作。 daccess-ods.un.org | The forms of cooperation are as follows: submission of documentation to the Tribunal, release of persons from the obligation to keep secrets to be able to testify in the proceedings held before the Tribunal, submission of summons and other writs to persons in the territory of the Republic of Serbia, provision of protection to witnesses and members of their families, control over the defendants who are [...] temporarily set free [...] and are resident in the territory of Serbia, correspondence and direct contact with the Prosecutor’s Office, the Secretariat and the Chair of the Tribunal, including all required technical assistance, provision of support and cooperation in searching for defendants at large and their transfer to the Tribunal, other forms of cooperation, such as direct cooperation between the Prosecutor’s Office for War Crimes and the ICTY Prosecutor’s Office through [...]an exchange of data [...]contained in the electronic databases of these institutions and other activities. daccess-ods.un.org |
此外,塞尔维亚共和 国负责战争罪行的检察官办公室、 内务部揭露战争罪行 办 公 室 、 国家安全委员 会、外交部、司法部、 安全信息局、贝尔格莱德地方法院负责战争罪行的委员会 及证人保护股在与国际法庭合作上发挥重要作用,证人保护股设立在内务部揭露 战争罪行办公室内。 daccess-ods.un.org | Furthermore, the Prosecutor’s Office for War Crimes of the Republic of Serbia, the Office of the Ministry of Internal Affairs for Disclosing War Crimes, the National Security Council, the Ministry of Foreign Affairs, the Ministry of Justice, the Security-Information [...] Agency, the [...]War Crimes Council of the District Court of Belgrade and the Witness Protection Unit have an important role relating to the cooperation with the Tribunal, which was established within the Office for Disclosing War Crimes of the Ministry of Internal Affairs. daccess-ods.un.org |
此外,检察长办公室拥 有调查恐怖主义、军火囤积和贩运 的 法 律 框架,以便 通过运用打击有组织犯罪的法律所赋予的权力,摧毁现有的涉及军火贩运的犯罪 组织,阻止恐怖组织的发展。 daccess-ods.un.org | Furthermore, the Office of the Attorney-General has the legal framework to investigate terrorism [...] and arms stockpiling and [...]trafficking in order to dismantle existing criminal organizations involved in arms trafficking and prevent the development of terrorist organizations by exercising the powers conferred on it in the law against organized crime. daccess-ods.un.org |
她坚称,根据国内立法,检察官 需对新的事实展开 调查,并且律师可在任何地方收集这样的新证据。 daccess-ods.un.org | She insists that the prosecutor is required, under the national legislation, to conduct an [...] investigation of the new facts [...]and that the lawyer may collect such new evidence anywhere. daccess-ods.un.org |
(b) 通过《防止和惩罚贩卖人口法》和《妇女终身不受暴力侵害权利 法》;按照委员会的建议将贩卖人口罪纳入《联邦 刑 法 》 ; 设立暴力侵害妇女罪 和贩卖人口罪特别检察官办公室; 颁布《国家防止和惩罚贩卖人口纲领》;国家 移民局通过关于侦察、发现和援助外国犯罪受害者以及向犯罪受害者和证人发放 [...] 签证以使他们能合法留在墨西哥的可能性的规定草案 daccess-ods.un.org | (b) The adoption of the Act to Prevent and Punish Trafficking in Persons and the General Act on Women’s Access to a Life Free of Violence; the incorporation of the offence of human [...] trafficking in the [...] Federal Criminal Code, as recommended by the Committee; the establishment of the Office of the Special Prosecutor for Violent Crimes [...]against Women and [...]Trafficking in Persons; the promulgation of the National Programme for the Prevention and Punishment of Trafficking in Persons; the adoption by the National Institute for Migration of protocols for detecting, identifying and assisting foreign crime victims and for the possibility of issuing visas to crime victims and witnesses so that they may remain in the country legally daccess-ods.un.org |
教科文组织将维持一个开放式获取知识库,其中包括教科文组织的所有出版物以及有 关元数据,以便于公众检索出版物。 unesdoc.unesco.org | UNESCO will maintain an Open Access repository of all UNESCO publications with relevant metadata elements to enable easy retrieval of the publications by the public in general. unesdoc.unesco.org |
他指出,对地区检察官办公 室不予刑事立案的裁决,他之所以未 向 法 院 提 起上诉,是因为他已向上 级 检 察官 办公室提 起上诉,而他的上诉不能同时由两个机构审理。 daccess-ods.un.org | He submits that he did not appeal [...] the decision of the District Prosecutor’s Office not to open a criminal case to the court because he appealed to the higher Prosecutor’s Office and his appeal [...]could not be [...]considered by two bodies at the same time. daccess-ods.un.org |
项目特别力求:(a)按照《联合国反腐败公约》的要求支 持制定一个可持续且基础广泛的国家反腐败战略,包括设立一个秘书处负责指 导和监测其有效执行情况;(b)依照《反腐败公约》的要求支持审查和起草关键 立法;(c)依照《反腐败公约》 的相关规定,加强 总 检 察 长 办 公 室 特 别是反腐败 股的基本能力、职业水平、问责制和廉正;(d)提 高 法 官 和 检 察 官 处理腐败案件 的技能和专门知识。 daccess-ods.un.org | The project particularly seeks: (a) to support the development of a sustainable broad-based national anti-corruption strategy, in line with the requirements of the United Nations Convention against Corruption, including the establishment of a secretariat responsible for guiding and monitoring its effective implementation; (b) to [...] support the review and [...] drafting of key legislation in accordance with the requirements of the Convention against Corruption; (c) to strengthen the basic capacity, professionalism, accountability and integrity of the Attorney-General’s Office, in particular the anticorruption unit, in accordance with the relevant provisions of the Convention against Corruption; and (d) to enhance the skills and professional knowledge of judges and prosecutors in handling corruption cases. daccess-ods.un.org |
波斯尼亚和黑塞哥维那强调,检察长 办 公 室 是 具有 外在独立性的一个国家机构,独立于国家的政治权力,拥有明晰的内部结构和 明确界定的雇员职能关系,并受法律 约 束在平等原则和(或)机会原则基础上 对是否进行刑事起诉作出决定。 daccess-ods.un.org | Bosnia and Herzegovina [...] stressed that the Prosecutor’s Office had external independence as a State body and independence from political power in the State, had a clear internal structure and clearly defined functional relationships between its employees and was bound by law to make a decision [...]on the initiation [...]of criminal prosecution, based on the principle of legality and/or the principle of opportunity. daccess-ods.un.org |
请 注意,若恢复过程中要求重新启动,例如,恢复系统分区至其原始位置时,将 无 法检 查文 件系统。 seagate.com | Note, that the file system will not be checked if a reboot is required during recovery, for example, when recovering the system partition to its original place. seagate.com |
这些手 段在下列法律条款中体现,如《民法》、《民事诉讼法》、《法 院 法 》 、 《 检 察 官 办公 室法》、《公民诉求法》、《对侵犯公民权利和自由的行为和决定提出申诉法》、《乌 [...] 兹别克斯坦共和国议会人权事务专员法》、《律师法》、《非商业性非政府组织 法》、《乌兹别克斯坦共和国司法部条例》和《内务部条例》。 daccess-ods.un.org | These remedies are established in legislative instruments such as the Civil Code, the Code of [...] Civil Procedure, the [...] Courts Act, the Procurator’s Office Act, the Citizens’ Applications Act, the Human [...]Rights and Freedoms [...](Reporting of Violations to the Courts) Act, the Human Rights Commissioner (Ombudsman) Act, the Legal Profession Act, the Non-Governmental Non-Profit Organizations Act, the Order on the Ministry of Justice and the Order on the Ministry of Internal Affairs. daccess-ods.un.org |
他指出,他对检察官办公室拒 绝对虐 待他的警察提出刑事指控提出上诉,但其案件被分配给驳回其第一次申诉的同一 [...] 名检察官。 daccess-ods.un.org | He submits that when he appealed the [...] refusal of the Prosecutor’s Office to file criminal [...]charges against the police officers [...]who had mistreated him, the case was assigned to the same prosecutor who rejected his complaint the first time. daccess-ods.un.org |
作为约旦公检服务 发展方案的一部分,约旦 司 法 研 究 所为法 官举办关于《2008 年和解法庭 法》所列修订内 容 培训课,并为 法官、 副检察官和检察官举办关于案件审理之前和期间的人权问 题讲习班。 daccess-ods.un.org | As part of the [...] programme for the development of the Jordanian prosecution service, the Jordanian Judicial Institute ran training courses for judges on the amendments set out in the Conciliation [...]Tribunals [...]Act of 2008, and workshops were held for judges, deputy public prosecutors and public prosecutors on human rights before and during trial proceedings. daccess-ods.un.org |
關於對藝團的資助,委員普遍認為,政府當局必須(a) 確保撥款資源在演藝團體之間得到合理 而 公 平 的 分配;(b)檢討當 局資助主要演藝團體的現行模式,以免窒礙沒有接受資助的商業 藝團的發展;(c)提供更多資助以支援中小型藝團及新進藝術家; (d)探討有何方法可盡 量減少在營辦藝術活動方面的員工和行政開 支,以便把節省下來的款項重新撥作藝術發展用途;(e)研究現行 撥款政策在達致各項政策目標方面的成效,例如鼓勵藝術與文化 作多元均衡發展的政策目標;及(f)考慮增加文化藝術方面的整體 撥款,因為現時有迫切需要實現西九文化區計劃的願景。 legco.gov.hk | Regarding funding support for the arts groups, members in generally considered that the [...] Administration should (a) ensure [...] a reasonable and fair distribution of funding resources amongst arts groups; (b) review the existing mode of subsidy for the major performing arts groups to avoid stifling the development of non-subvented commercial arts groups; (c) provide more funding for the support of small and medium sized arts groups and budding artists; (d) explore means to minimize staffing [...]and administrative [...]expenses in the operation of arts programmes so that the savings could be re-allocated to the use of arts development; (e) examine the effectiveness of the current funding policy in achieving the policy goals, such as encouraging diversified and balanced development of arts and culture; and (f) consider increasing its overall allocation of funding for culture and the arts, given the imminent need to achieve the vision of the West Kowloon Culture District project. legco.gov.hk |
但是,为了保障黎巴嫩利益得到全面保护,避 免其主权受到不当侵犯,根据《程序和证据规则》规则 77(B),检察官的决定应 受司法监督:在必要和适当时,检察 官 必须经过预 审 法 官 授 权,方可在没有本国 当局参与的情况下开展调查行动。 daccess-ods.un.org | However, in order to guarantee that the interests of Lebanon are fully preserved and that its sovereignty is not unduly encroached upon, rule 77 (B) of the Rules of Procedure and Evidence [...] provides that the [...] decision of the Prosecutor is subject to judicial scrutiny: when necessary and appropriate, the Prosecutor must be authorized [...]by the Pre-Trial Judge to carry out investigative acts without the involvement of national authorities. daccess-ods.un.org |
(E) 在考慮有關委任兩名或以上董事擔任 本 公 司 或 本 公 司 擁 有權益 之任何其他公司之 職務或受薪職位(包括委任條款之安排或修訂或終止有關委任)之 安排時,須就每名董事分別提呈決議案,而每名有關董事均可就各項決議案投票(及 計入法定人 數),惟有關其本身委任(或委任條款之安排或修訂或終止有關委任)之 決議案除外,及除非(如上所述在任何上述其 他 公 司 之 職務或受薪職位)該董事連同 其任何聯繫人士擁有百分之五(5)或以上之上述其 他 公 司 任 何類別股本之已發行股份 或該公司任何類別股份之投票權。 asiasat.com | (E) Where arrangements are under consideration concerning the appointment (including the arrangement or variation of the terms thereof, or the termination [...] thereof) of two or more Directors to offices or places of profit with the Company [...] or any other company in which the Company is interested, a separate resolution may be put in relation to each Director and in such case each of the Directors concerned shall be entitled to vote (and be counted in the quorum) in respect of each resolution except that concerning his own appointment (or the arrangement or variation of the terms thereof, or the termination thereof) and except (in the case of an office or place of profit with any such other company as aforesaid) where the other company is a company in which the Director together with any of his associates owns five (5) per cent or more of the issued shares of any class of the equity share capital of such company or of the voting [...]rights of any class of shares of such company. asiasat.com |
在访问期间,工作组发现,非洲人后裔在葡萄牙面临的挑战主要涉及他们 [...] [...] 作为一个特定群体在葡萄牙国家政策和立法框架中得不到承认;其在历史上对 该国的建设和发展作出积极贡献得不到承认;没有按种族或族裔分列的定性和 定量的分类数据;贫困、获得教育、 公 共 服务和就业机会不平等,以及在行政 和司法制度运作方面的歧视,形成恶性循环;存在种族貌相和警察暴力;在政 治和体制决策进程中代表不足,以及葡萄牙缺少针对非洲人后裔或其他少数群 [...]体的具体措施或扶持行动政策。 daccess-ods.un.org | During their visit, the Working Group found that the challenges faced by people of African descent in Portugal related mainly to their lack of recognition as a specific group in the national policy and legal framework; the lack of recognition of their positive contribution throughout history to the construction and development of the country; the lack of qualitative and quantitative disaggregated data by racial or ethnic origin; the existence of a circle of [...] poverty, unequal access to [...] education, public services, employment, as well as discrimination in the administration and functioning of the justice system; existence [...]of racial profiling [...]and police violence; underrepresentation in political and institutional decision-making processes, as well as the lack of special measures or affirmative action policies in Portugal for people of African descent or other minorities. daccess-ods.un.org |
本會促請政府全 面 檢討西九龍文娛藝術區發展計劃,在規 劃文化設施 之 前 , 應 先 考慮有關‘軟 [...] 件 ’的 內容, 延 長提交發展建議的期 限 ,並公開 及 詳 細 地 [...] 諮詢文化界 、 專 業 團 體 、地產 界 、立法會、公眾 及 相關組織 , 以 貫徹文化委員會就西九龍發展計劃提出‘以 [...]人 為本’、 ‘建立伙 伴 關 係 ’ 和 ‘民間主導’的原則 [...], 制 訂 公 開 、公平 和 適切合 宜 的發展及運作方案, 而 在發展過程中,政府應 促成發展商與 文化界 的 伙 伴 關 係,讓 文化界參 與 區 內 設施的策 劃及將來的運作。 legco.gov.hk | That this Council urges the Government to comprehensively review the West Kowloon Cultural District development project, consider the ‘software’ contents before planning the cultural facilities, extend the deadline for submission of development proposals, openly and thoroughly consult the cultural sector, [...] professional bodies, the real [...] estate sector, the Legislative Council, the public and [...]relevant organizations, and uphold [...]the ‘people-oriented’, ‘partnership’ and ‘community-driven’ principles put forward by the Culture and Heritage Commission for the West Kowloon development in formulating a development and operation plan that is open, fair and proper; and in the process of development, the Government should also facilitate a partnership between developers and the cultural sector, so as to allow the latter to participate in the planning and future operation of the facilities in the district. legco.gov.hk |
设置该功能的方法为:(1)单击“工具”菜单中的“选项”命令,然后单击“拼写和语法”标签;(2)选中“在键入的同时检查拼写”和“在键入的同 时 检 查 语 法 ” 复 选框,若选项为灰色不能用,则需安装相应的拼写和 语 法检 查 功 能;(3)清除“隐藏文档中的拼写错误”和“隐藏文档中的语法错误”复选框;(4)单击“确定”按钮。 oapdf.com | Set the function as follows: (1) Click the "Tools" menu in the "Options" command, and then click the "Spelling and Grammar" tab; (2) selected "in the check spelling while [...] typing" and " At the [...] same time check the syntax of the type "check box, if the option is grayed out can not be used, it would take to install the spelling and grammar check function; (3) Clear [...]the" Hide spelling [...]errors in the document "and" Hide grammatical errors in the document " check box; (4) Click "OK" button. oapdf.com |
在委员会 2004 年就加强其这方面的职权进行分析研究之后,执行局第一七一届会议决定让委员会的这方面 工作集中于以下三项任务:(i) 与秘书处合作确定准则性文件清单中的主要建议书; (ii) 就检查落实教科文组织那些未设任何具体固定机制的公约和建议书实施情况的新的专门 程序提出建议;(iii)编制公约与 建议委员会负 责 检 查 落 实的 8 个公约的统一指导原则样本 (171 EX/27 号决定,第 5 段 (a)、 (b) 和 (c))。 unesdoc.unesco.org | Following a study carried out by the Committee in 2004 on the strengthening of that part of its mandate, the Board decided at its 171st session that the Committee’s work in that area should focus on the following three tasks: (i) to identify, in conjunction with the Secretariat, the priority recommendations in the list of standard-setting instruments; (ii) to propose new procedures specifically for the monitoring of the implementation of the UNESCO conventions and recommendations for which no specific institutional mechanism is provided; and (iii) to formulate harmonized model guidelines for conventions which are monitored by the Committee (171 EX/Decision 27, para. 5(a), (b), and (c)). unesdoc.unesco.org |
委员会谨提醒缔约国, 如果它无法检查和 重新提交报告,那么,为条约机构审议目的对报告的翻译就无 法保证。 daccess-ods.un.org | The Committee reminds the State party that if it is not in a position to review and resubmit the report, then translation of the report for purposes of examination of the treaty body cannot be guaranteed. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。