请输入您要查询的英文单词:

 

单词 公司
释义

公司noun

corporationn
corporaten
firmn
companiespl
operationn
enterprisen

Examples:

航空公司n

airlinen

子公司n

associated companyn

分公司pl

branch officespl

External sources (not reviewed)

公司於股东周年大会上按股东周年大会通告载列的条款,就授予董事发行授权 提呈普通决议案,以配发、发行及处理不超过 公司关决议案通过当日之已发行股本 面值总额20%之股份,以及於截至下列时间(以最早者为准)止期间内任何时间,将相当於公司出购回授权後购回之股份面值总额之任何股份,加入将授予董事之发行授权 内:(a)公司股东周年大会结束时;(b)细则或任何适用法例规定 公司行下届股 东周年大会之期限届满时;及(c)该授权於股东大会上以普通决议案撤销或修订当日。
centron.com.hk
Ordinaryresolutions willalso be proposed at the Annual General Meeting in respect of the granting of the Issue Mandate to the Directors, in the terms set out in the notice of the Annual General Meeting, to allot, issue and deal with Shares not exceeding 20% of the aggregate nominal amount of the share capital of the Company in issue as at the date of passing the relevant resolution, and adding to the Issue Mandate so granted to the Directors any Shares representing the aggregate nominal amount of the Shares repurchased by theCompany after the granting of the Repurchase Mandate, at any time during the period ended on the earliest of (a) the conclusion of the next annual general meeting of the Company; (b) theexpiration of the period within which the next annual general meetingof the Companyisrequired by [...]
the Articles or any applicable
[...]
laws to be held; and (c) the date upon which such authority is revoked or varied by an ordinary resolution at a general meeting of Shareholders.
centron.com.hk
除上文披露者外,於最後可行日期,董事并不知悉任何其他人士於 公司 份或 相关股份中拥有权益或淡仓,而该等权益或淡仓根据证券及期货条例第XV部第2及第 3分部的条文须向公司披露,或直接或间接拥有面值10%或以上任何类别股本 权益(或与该等股本有关的购股权),而该等股本附有权利可於任何情况下在本集团 任何其他成公司东大会上投票。
equitynet.com.hk
Save as disclosed above, as at the Latest Practical Date, the Directors are not
[...]
aware of any other person who had an interest or short position in theShares or underlying Shares of the Company which would fall to be disclosed to theCompany under the provisions of Divisions 2 and 3 of Part XV of the SFO, or who was, directly or indirectly, interested in 10% or more of the nominal value of any class of share capital, or options in respect of such capital, carrying rights to vote in all circumstances at general meetings of any other member of the Group.
[...]
equitynet.com.hk
164 董事会可不时并於任何时间,藉授权书委任任何经其直接或间接提名公 司 号、个人或人数不等之团体,作为 公司名或多於一名受权人, 而委任的目的,所授予的权力、权限及酌情决定权(以不超过根据本章程细则 [...]
归於董事或可由董事行使者为限),以及委任的期限和规限的条件,均须按董
[...]
事会认为合适者而定;任何此等授权书,均可载有董事认为适合用以保障及 方便与任何此等受权人进行交易的人,以及可授权任何此等受权人将归於他 的所有或任何权力、权限及酌情决定权转授他人。
cre8ir.com
164 The Board may from time to time
[...]
and at any time, by
[...] power of attorney under the seal, appoint anycompany,firmor person or any fluctuating body of [...]
persons, whether nominated
[...]
directly or indirectly by the Board, to be the attorney or attorneys of the Company for such purposes and with such powers, authorities and discretions (not exceeding those vested in or exercisable by the Board under these Articles) and for such period and subject to such conditions as it may think fit, and any such power of attorney may contain such provisions for the protection and convenience of persons dealing with any such attorney as the Board may think fit, and may also authorise any such attorney to sub-delegate all or any of the powers, authorities and discretions vested in him.
cre8ir.com
(i) 公司 董事会认为合适之有关条款向 公司任何附公司公司何控公司何有关控公 司何 附公 司事 及 真 诚 雇 员 提 供 财 务 援 助,以令彼等可买入或认购或以其他方式收购公司公司何控公司 (全部或部份缴足),而 有关条款可包括一项提述,倘董事不再担任董事,或 雇员不再受雇於公司关其公司以有关财 务援助买入或认购或以其他方式收购之股份须或可按 董事会认为合适之有关条款售予公司 关其公 司
asiasat.com
(i)TheCompany may give financial assistance on such terms as the Board thinks fit to directors and bona fide employees of the Company, any of its subsidiaries, any holding company of theCompany orany subsidiary of any such holding company in order that they may purchase or subscribe or otherwise acquire shares (fully or partly paid) in the Company or any holding company of the Company and such terms may include a reference that, when a director ceases to be a director of, or an employee ceases to be employed by, the Company or such othercompany,shares purchased or subscribed or otherwise acquired with such financial assistance shall or may be sold to the Company or such other company on such terms [...]
as the Board thinks fit.
asiasat.com
公 司经 作 出 一 切 合 理 查 询 後 确 认 , 就 彼 等 所 [...]
深 知 及 确 信 : (i) 本 公 布 所 载 资 料 在 各 重 大 方 面 均 属 准 确 及 完 整 , 且 无 误 导 成 分 ; (ii)
[...]
本 公 布 并 无 遗 漏 任 何 其 他事宜 致 使 当 中 所 载 任 何 声 明 有 所 误 导 ; 及 (iii) 本 公 布 内 表 达 之一切 意 见 乃 经 审 慎 周 详 考 虑 方 始 作 出 , 并以公 平 合 理 之 基 准 和 假 设 为 依 据 。
cigyangtzeports.com
TheDirectorsof the Company, havingmade all [...]
reasonable enquiries, confirm that, to the best of their knowledge and belief:
[...]
(i) the information contained in this announcement is accurate and complete in all material respects and not misleading; (ii) there are no other matters the omission of which would make any statement in this announcement misleading; and (iii) all opinions expressed in this announcement have been arrived at after due and careful consideration and are founded on bases and assumptions that are fair and reasonable.
cigyangtzeports.com
(E) 在考虑有关委任两名或以上董事担任 公司 公司权益 之任何其公司务或受薪职位(包括委任条款之安排或修订或终止有关委任)之 安排时,须就每名董事分别提呈决议案,而每名有关董事均可就各项决议案投票(及 计入法定人数),惟有关其本身委任(或委任条款之安排或修订或终止有关委任)之 决议案除外,及除非(如上所述在任何上述其 公司务或受薪职位)该董事连同 其任何联系人士拥有百分之五(5)或以上之上述其 公司类别股本之已发行股份 或公司类别股份之投票权。
asiasat.com
(E) Where arrangements are under consideration concerning
[...]
the appointment
[...] (including the arrangement or variation of the terms thereof, or the termination thereof) of two or more Directors tooffices or places of profit with theCompany oranyother company in whichthe Company is interested, a separate resolution may be put in relation to each Director and in such case each of the Directors concerned shall be entitled to vote (and be counted in the quorum) in respect of each resolution except that concerning his own appointment (or the arrangement or variation of the terms thereof, or the termination thereof) and except (in the case of an office or place of profit with any such other company as aforesaid) where the othercompany is a company in which the Director together with any of his associates owns five (5) per cent or more of the issued shares of any class of the equity share capital ofsuch company or ofthe voting rights of any class of sharesof suchcompany.
asiasat.com
於1973年成立巧新企业有公司OEM型态,从事即热式瓦斯热水器的生产,交於国内各知名厂牌销售,受到巿埸肯定,我们了解热水器出厂後经由各销售管道分布於各个家庭使用,攸关人民生命财产安全,在品质方面是极为重要的,所以 公司质第一为目标的理念,要求各同仁确实做到,提高与 公司的客户对 公司信任、交货准时、品质优良,彼此都能长期合作愉快。
tgas.org.tw
Established the Charl Sign
[...] EnterpriseLTD. in1973,by OEM condition, was engaged in namely the hot gas water heater production, handed over to the domestic each well-known trade mark sale, received market the affirmation, after we understood the water heater left the plant distributes by way of each sales pipeline in each family use, the matter people life and property security, in the quality aspect was extremely important, therefore thiscompany takethe quality first as the goal idea, requested various colleagues truly to achieve, enhanced punctually with this company intercourse customer to thiscompany product trust, [...]
the delivery, excellent
[...]
in quality, each other all could the long-term cooperation be happy.
tgas.org.tw
此外,任何人(作为欧洲联盟居民并为某成员国国民的任何自然人;在欧洲联盟
[...] 注册的任何法人;在欧洲联盟以外定居的任何成员国国民和在欧洲联盟以外设立而由 某成员国国民控制的船公司为欧洲联盟居民的任何其他自然人;在欧洲联盟内、 [...]
包括在其领海和领空以及由某成员国管辖或控制的任何飞机或任何船只从事职业活
[...]
动的任何其他自然人)不得遵守任何直接或间接基于或产生于“1996 年古巴自由和民 主团结法”或在该法基础上或由其产生的行动的规定或禁令,包括外国法院的命令。
daccess-ods.un.org
Furthermore, no person (any natural person being a resident in the European Union and a national of a member state; any legal person incorporated within the European Union; any national of the member
[...]
states established outside the European
[...] Union andshipping companyestablishedoutside [...]
the European Union and controlled by
[...]
national of a member state; any other natural person being a resident in the European Union; any other natural person within the European Union, including its territorial waters and air space and in any aircraft or on any vessel under the jurisdiction or control of a member state, acting in professional capacity) shall comply with any requirement or prohibition, including requests of foreign courts, based on or resulting, directly or indirectly, from the “Cuban Liberty and Democratic Solidarity Act of 1996” or from actions based thereon or resulting therefrom.
daccess-ods.un.org
(b) 指定规格之代表委任表格连同经签署之授权书或其他授权文件(如有)或经由签署证明 之该等授权书或授权文件副本,最迟须於大会或其任何续会指定举行时间48小时前一 并交回公司港之股份过户登记分处香港中央证券登记有 公司址为香港湾 仔皇后大道东183号合和中心17楼1712至1716室,方为有效。
centron.com.hk
(b) To be valid, a form of proxy in the prescribed form together with the power of attorney or other authority, if any, under which it is signed, or a certified copy of such power
[...]
or authority, must be
[...] deposited at the Company’s branch share registrar in Hong Kong, Computershare Hong Kong Investor Services Limited, atShops 1712-1716, [...]
17/F, Hopewell Centre, 183 Queen’s Road East, Wanchai, Hong Kong not less than 48 hours before the time fixed for holding the meeting (or any adjourned meeting).
centron.com.hk
参与此次交易的另外21家银行包括:Rabobank International、苏格兰皇家银行与苏格兰皇家银行(德国)有 公司湾第一银行新加坡分行、印度海外银行新加坡分行、卡塔尔国家银行新加坡分行、大华银行有 公司 大利亚和新西兰银行集团有 公司 菱东京UFJ银行株式会社新加坡分行、英国阿拉伯商业银行、中国信托商业银行有 公司坡分行、瑞弗森国际银行集团有 公司坡分行、东亚银行有 公司坡分行、天顶银行(英国)有 公司西银行、台湾银行新加坡分行、恒生银行有 公司京银行(大众)有 公司坡分行、兆丰国际商业银行股份有 公司坡分行、印尼国家银行新加坡分行以及阿拉伯法国联合银行。
tipschina.gov.cn
The 21 participating banks joining the BookrunningMandated LeadArrangersin thetransaction include: Rabobank International, The Royal Bank of Scotland plc and RBS (Deutschland) AG, First Gulf Bank PJSC, Singapore Branch, Indian Overseas Bank, Singapore Branch, Qatar National Bank SAQ, Singapore Branch, United Overseas Bank Limited, Australia andNew Zealand Banking Group Limited, The Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ, Limited, Singapore Branch, British Arab Commercial Bank plc, Chinatrust Commercial Bank Co.
tipschina.gov.cn
(iv) 就股份选择权已获正式行使的股份(「选择股份」)而言,股息(或
[...]
获赋选择权的该部分股息)不得以股份派付,而代以按上述厘定的 配发基准配发入账列作缴足的相关类别股份予选择股份持有人的
[...] 方式偿付,为达致此目的,董事会须自 公司派溢利(包括累 计溢利及认购权储备以外的任何储备或其他特别账的进账项)的任 [...]
何部分(由董事会厘定),拨出款项用於缴足按有关基准向选择股
[...]
份的持有人配发及分派适当数目的相关类别股份。
mainland.com.hk
(iv) the dividend (or that part of the dividend in respect of which a right of election has been accorded) shall not be payable in cash on shares in respect whereof the share election has been duly exercised (“the elected shares”) and in lieu thereof shares of the relevant class shall be allotted credited as fully paid up to the holders of the elected shares on the basis of allotment determined as aforesaid and for such purpose the Board shall capitalise
[...]
and apply out of any part of the undivided
[...] profitsof the Company (including profits [...]
carried and standing to the credit of
[...]
any reserves or other special account other than the Subscription Rights Reserve) as the Board may determine, such sum as may be required to pay up in full the appropriate number of shares of the relevant class for allotment and distribution to and amongst the holders of the elected shares on such basis.
mainland.com.hk
(b) 宣布或议决派付任何類别股份股息或其他分 派的任何决议案(无論是公司东大会 作出的决议案或董事会决议案),可订明於 [...]
指定日期的营业时间结束时须向登记为有关 股份持有人的人士支付或作出该等股息或分 派,尽管指定日期可能早於决议案通过当
[...]
日;及须按照上述人士各自登记的持股量支 付或作出股息或其他分派,但不会影响任何 该等股份的转让人与承让人之间就有关享有 股息的权利。
towngaschina.com
(b) Any resolution declaring or resolving upon the payment of a dividend or other
[...]
distribution on shares of any class, whether a
[...] resolutionof the Companyingeneral meeting [...]
or a resolution of the Board, may specify
[...]
that the same shall be payable or made to the persons registered as the holders of such shares at the close of business on a particular date, notwithstanding that it may be a date prior to that on which the resolution is passed, and thereupon the dividend or other distribution shall be payable or made to them in accordance with their respective holdings so registered, but without prejudice to the rights inter se in respect of such dividend of transferors and transferees of any such shares.
towngaschina.com
(C) 倘董事会认为,公司任何股东作出的任何股息或有关股份的 其他分派或任何其他派付的数额较小,致使以有关货币向该股东支付款项就公 司 股东而言属不切实际或成本过高,则有关股息或其他分派或其他派付可按 董事会全权酌情厘定以相关股东所在国家(有关股东於股东名册的地址所示国家) 的货币支付或作出。
minmetalsland.com
(C) If, in theopinion of the Board, any dividend or other distribution inrespect of shares or any other payment to be made by the Company to any shareholder is of such a small amount as to make payment to that shareholder in the relevant currency impracticable or unduly expensive either for the Companyorthe shareholder [...]
then such dividend
[...]
or other distribution or other payment may, at the discretion of the Board, be paid or made in the currency of the country of the relevant shareholder (as indicated by the address of such shareholder on the register).
minmetalsland.com
在国家教育政策中引入信息和传播技术,以及在项目第 I
[...] 阶段制订了在教育和扫盲工作中不 断应用信息和传播技术的结果,在此基础上由教科文组织新德里办事处组织了首次关于信息和传播 技术与扫盲的次区域讲习班,来自印度和孟加拉国的政府官员、非政府组织以及软件工 公司了讲习班,目的是制订一份行动计划。
unesdoc.unesco.org
Building on the introduction of ICTs within national education policies, as well as outcomes of ongoing ICT-based applications in education and literacy developed during Phase I of the project, the first subregional workshop on ICTs and literacy, organized with
[...]
the UNESCO New Delhi
[...] Office, was held with government officials from India and Bangladesh, NGOs, and software engineering firms todefine [...]
a plan of action.
unesdoc.unesco.org
(b) 於 有 关 期 间 届 满 时 , 据公 司公 司关 期 间 内 任 何 时 间 并 无 接 获 任 何 有 关 该 股 东 ( 即 该 等 股 份 的 持 有 人 或 因 身 故 、 破 产 或 因 法 律 的 施 行 而 拥 有 该 等 股 份 的 人 士 ) 存 在 的 消 息 ; 及 (c) 倘 股 份 上 市 所 在 指 定 证 券 交 易 所 的 规 管 规 则 有 此 规 定 ,公 司指 定 证 券 交 易 所 规 则 的 规 定 於 报 章 上 以 广 告 方 式 发 出 通 告 , 表 示 有 意 出 售 该 等 股 份 , 且 自 刊 登 广 告 之 日 起 计 三 (3) 个 月 或 指 定 证 券 交 易 所 允 许 的 较 短 期 间 已 届 满 。
golikmetal.com
(b) so far as it is aware at the end of the relevant
[...] period, the Company hasnot at any time during the relevant period received any indication of the existence of the Member who is the holder of such shares or of a person entitled to such shares by death, bankruptcy or operation of law; and (c) the Company, if so required by the rules governing the listing of shares on the Designated Stock Exchange, has given notice to, and caused advertisement innewspapers inaccordance [...]
with the requirements
[...]
of, the Designated Stock Exchange to be made of its intention to sell such shares in the manner required by the Designated Stock Exchange, and a period of three (3) months or such shorter period as may be allowed by the Designated Stock Exchange has elapsed since the date of such advertisement.
golikmetal.com
8.14 由 HKIRC
[...] 作出的关於申请的中文域名是否为其中 公司 、商业名称或产品名称中的有意义含词的 [...]
决定均由 HKIRC 自行判断,任何人士不得提出反对,不论是否依据本《.香港 优先注册期规则》的 第 9 项或其他规定提出。
hkdnr.hk
8.14 All decisions made by HKIRC in relation to whether the
[...]
Chinese Domain Name is the meaningful subset
[...] of its Chinesecompany name,trade name [...]
or product name are in HKIRC‟s sole judgment
[...]
and are not open to challenge, whether under Section 9 of these Pre Launch Priority Registration Period Rules or otherwise.
hkdnr.hk
除上文所披露者外,於最後可行日期, 公司、监事及高级管理人员及彼等的 联系人概无於公司任何相联法团(定义见证券及期货条例第XV部)的股份、相 关股份或债券中拥有任何个人、家族 公司他权益或淡仓,而该等权益根据证 券及期货条例第XV部第7及第8分部须知会 公司交所(包括根据证券及期货条 例的条文,被当作或视为拥有的权益或淡仓);或根据证券及期货条例第352条须记 入该条例所指的登记册中;或根据标准守则须知会 公司 交所。
equitynet.com.hk
Save as disclosed above, as at the
[...]
Latest Practicable Date, none ofthe Directors, supervisors and senior
[...] management oftheCompany and their associates had any personal, family,corporate orother interests or short positions inthe shares, underlying shares or debentures of the Company or any of its associated corporations (within the meaning of Part XV of the SFO) which would have to be notified totheCompany and the Stock Exchange pursuant to Divisions 7 and 8 of Part XV of the SFO (including interests or short positions which they are taken or deemed to have under such provisions of the SFO), or which were required, pursuant to section 352 of the SFO, to be recorded in the register referred therein, or which were required, pursuant to the Model Code, to be notified to theCompany andthe Stock Exchange.
equitynet.com.hk
(dd) 融资及参与任公司 团的证券发行及注册,配售其资本或证券或其他发 行,及尤其是在不限制前述的一般性的原则下,以创办或加入创办拥有全部 或部份类似公司宗旨的任何附 公司 公司该等宗旨包括收 购及接管全部或任何资产及负债或於任何方式计算以直接或间接提高公 司旨或权益,以及认购、收购及持有任何有 公司 份、股票或证券, 及保证任何有公司 任何证券的付款。
bdhk.com.hk
(dd) To finance and take part in
[...]
the floatation and
[...] registration ofanycompany or corporation and the placing of its capital or securities or other issues and in particular but so as not to limit the generality of the foregoing to promote or join in the promotion of any subsidiary or other companyhaving objects wholly or in part similar to those of thisCompany,or whose objects shall include the acquisition and the taking over of all or any of the assets and liabilities of or shall be in any manner calculated to advance directly or indirectly the objects or interests of the Company andto subscribe for, acquire and hold shares, stocks or securities of, and guarantee the payment of any securities issued byany such company.
bdhk.com.hk
待股东於股东周年大会上批准上述建议後,一般授权及购回授权将於( i) 公司股东 周年大会结束时;或(ii)任何适用法律或组织章程细则规定 公司行下届股东周年大会之 限期届满时;或(iii)股东在股东大会上通过普通决议案撤销或修订(以最早发生者为准)时失 效。
cre8ir.com
Subject to the approval of the above proposals by the Shareholders at the Annual General Meeting, the
[...]
General Mandate and the
[...] Repurchase Mandate willexpire atthe earliest of: (i) the conclusion ofthe next annual general meeting of the Company; or(ii) the expiration of the period within which the next annual general meeting ofthe Companyis required [...]
by any applicable laws
[...]
or the Articles of Association to be held; or (iii) the revocation or variation by an ordinary resolution of the Shareholders in a general meeting.
cre8ir.com
本人确认:(i)会就使用自动增值服务及 / 或个人八达通遵守本申请条款、自动增值协议及八达通发卡条款;(ii)知悉及同意於本申请获批核後, 本人之个人资料将连系至本人持有之八达通;(iii)已细阅、明白及同意自动增值协议条款第 33 至 40 关於个人资料(私隐)条例的通知;(iv) 同意及 授权恒生可将阁下於申请表所提供及留存於恒生其他纪录之个人资料披露予八达通卡有 公司同意此授权将於取消自动增值服务或八达通或 个人八达通後继续生效。
octopus.com.hk
I confirm that I agree: (i) to be bound by the Terms of Application, the AAVS Agreement and the Conditions of Issue of Octopus in the use of the AAVS and/or the Personalised Octopus; (ii) acknowledge and agree that upon the approval of the Automatic Add Value Service, my personal data provided in this application will be associated with my Octopus; (iii) agree that I have read, understood and agreed with the notice relating to the Personal Data (Privacy) Ordinance contained in clauses 33 to 40 of the AAVS Agreement; (iv) agreed and authorised Hang Seng to disclose the Octopus Cards Limited your personal data set out on the Application form and your data which Hang Seng may have from its other records, and agreed that this authorization shall survive, and continue after, the cancellation of the AAVS or cancellation of the designated Octopus or Personalised Octopus.
octopus.com.hk
有关国际公路运输的双边协 定通常要求承公司东道国的国内标准,而这些标准通常有别于承公 司所在国的标准。
daccess-ods.un.org
Bilateral agreements on international road transport normally require carriers to observe the domestic standards of host countries, which are mostly different from the countries where the carriers are registered.
daccess-ods.un.org
(F) 若公司任何附公司何方式修订任何股份或借 贷资本随附的权利,以致将有关股份或借贷资本全部或部 份兑换或可兑换为普通股,或附带可购买普通股的任何权 利,公司任认可商人银行,考虑对换股价作出任何 调整是否恰当,而若认可商人银行核实任何有关调整属恰 当之举,则换股价须相应调整。
wuling.com.hk
(F) If the Company oranyof its subsidiaries shall in any way modify the rights attached to any share or loan capital so as wholly or partly to convert or make convertible such share or loan capital into, or attach thereto any rights to acquire, Ordinary Shares, theCompany shall appoint an [...]
approved merchant bank
[...]
to consider whether any adjustment to the Conversion Price is appropriate (and if such approved merchant bank shall certify that any such adjustment is appropriate the Conversion Price shall be adjusted accordingly).
wuling.com.hk
(b) 达 成 任 何 保 证 、 保 障 或 担 保 合 同 , 特 别 是 在 不 损 害 以 上 一 般 性 的 情 况 下 , 无 论 是 通 过 个 人 义 务 还 是 通 过 抵 押 或 收公 司的 所 有 或 任 何 部 分 、 目 前 和 将 来 的 财 产 与 资 产 、 未 催 缴 的 股 本 抑 或 是 通 过 这 两 种 方 式 或 者 任 何 其 他 方 式 来 保 证 、 支 援 或 确 保 履 行 义 务 或 承 诺 并 偿 还 或 支 付 任 何 个 人 的 债 务 和 任 何 曾 经 是公 司附 属公 司控 股公 司或 是公 司他 附公 司控 股公 司公 司的 其公 司何 保 费 、 利 息 、 股 利 和 任 何 其 他 可 支 付 的 有 价 证 券 。
easyknit.com
(b) To enter into any guarantee, contract or indemnity or surety and in particular (without prejudice or secure, with or without consideration, whether by
[...]
personal obligation or by
[...] mortgaging or charging all or any part of the undertaking, property and assets (present and future) and uncalled capital of the Company or both such methods or in any other manner, the performance of any obligations or commitments, of, and the repayment or payment of the principal amounts of and any premiums, interest, dividends and other moneys payableon orin respect of any securities or liabilities of, any person including (without prejudice to the generality of the foregoing) anycompany which is for the time being a subsidiary or a holding companyof the Companyor another subsidiary or a holding companyof theCompany orotherwise [...]
associated with the Company.
easyknit.com
(F) 在本条细则下段的规限下,任何董事或候任或拟任职董 事不应因其职位而失去以卖方、买方或任何其他身份与公司合约的资格,不论有关合约为与其任何有酬 劳职务或职位的任期,或以卖方、买方或任何其他方式 订立;亦毋须避免订立任何有关合约或董事以任何方式 於当中拥有权益的任何其他合约或安排;而已订立有关 合约或如此拥有权益的任何董事亦毋须仅因其出任该职 位或由此而建立的受托关系向公司东交代其由任 何有关合约或安排所获得的酬金、溢利或其他福利。
fortune-sun.com
(F) Subject to the next paragraph of this Article, no Director or proposed or intended Director shall be disqualified by
[...]
his office from
[...] contractingwith the Company, eitherwith regard to his tenure of any office or place of profit or as vendor, purchaser or in any other manner whatever, nor shall any contract with regard thereto or any other contract or arrangement in which any Director is in any way interested be liable to be avoided, nor shall any Director so contracting or being so interested be liable to account to the Company or the shareholders for any remuneration, profitor other [...]
benefits realised by
[...]
any such contract or arrangement, by reason only of such Director holding that office or the fiduciary relationship thereby established.
fortune-sun.com
阁下如已售出或转让名下全部富联国际集团有 公司份,应立即将本通函连同随附之代 [...]
表委任表格送交买主或受让人,或经手买卖或转让之银行、股票经纪或其他代理,以便转交 买主或受让人。
wingtaiproperties.com
If you have sold or transferred all your shares in USI
[...] Holdings Limited,you shouldat once [...]
hand this circular and the enclosed proxy form
[...]
to the purchaser or transferee, or to the bank, stockbroker or other agent through whom the sale or transfer was effected for transmission to the purchaser or the transferee.
wingtaiproperties.com
(e) 公司意将股东名册中名列首位之人士视为任何股份之聯名持有人之 一,彼可单独享有就该等股份寄发股票,或从 公司通知,或出席公 司 大会或在会上投票,向该人士发出之任何通知应被视为向所有聯名持 有人发出之通知;但任何一名聯名持有人均可委任有权代表该等聯名持有人 投票之人士作为代理,代表出席公司大会并在会上投票,但倘超过一 名该等聯名持有人亲自或通过代理出席任何大会,则就该等股份在股东名册 中名列首位之如此出席大会之该名人士将单独有权就此投票。
chinaagri.com
(e) theCompany shall beat liberty to treat the person whose name stands first in the register as one of the joint holders of any shares as solely entitled to delivery of the certificate relating to such share, or to receive notices from the Company, or to attend or vote at general meetingof the Company, and any notice given to such person shall be deemed notice to all the joint holders; but any one of such joint holders may be appointed the proxy of the persons entitled to vote on behalf of such joint holders, and as such proxy to attend and vote at general meetingsof the Company, but ifmore than [...]
one of such joint holders
[...]
be present at any meeting personally or by proxy that one so present whose name stands first in the register in respect of such shares shall alone be entitled to vote in respect thereof.
chinaagri.com
(d) 就股份选择权已被正式行使的股份(「已行使选择权股份」) 而言,有关股息(或已获授选择权的该部份股息)不得以股份
[...]
支付,而为了取代及支付该股息,须基於上文所厘订的配发基
[...] 准向已正式行使前述股份选择权的股东以入账列为缴足的方式 配发股份,而就此而言,董事会可按其决定把 公司分派 溢利的任何部分或公司账的任何部分(包括任何特别账 户、股份溢价账及资本赎回资金)拨充资本并加以应用,金额 [...]
相当於按有关基准配发的股份面值总额,有关金额将悉數用作
[...]
缴足将按有关基准配发及分发予已行使选择权股份承配人的恰 当數目股份。
sisinternational.com.hk
(d) the dividend (or that part of the dividend in respect of which a right of election has been accorded) shall not be payable on shares in respect whereof the share election has been duly exercised (“the elected shares”) and in lieu and in satisfaction thereof shares shall be allotted credited as fully paid to the members who have duly exercised the said share election on the basis of allotment determined as aforesaid and for such purpose the Directors shall capitalise and apply
[...]
out of any part of the
[...] profitsof theCompany available for distribution or any part of anyof the Company’sreserve accounts [...]
(including any special
[...]
account, share premium account and capital redemption reserve fund) as the Directors may determine, a sum equal to the aggregate nominal amount of the shares to be allotted on such basis and apply the same in paying up in full the appropriate number of shares for allotment and distribution to and amongst the allottees of the elected shares on such basis.
sisinternational.com.hk
鉴於中兴新就公司(而并非就 公司 公司) 而 言,属 於公 司连 人 士,亦 是 立 德 的 主 要 股 东,因 此,立 德 本 身 构 成 香 港 联 交 所 上 市 规 则 项 下公 司连 人 士。
zte.com.cn
Given that
[...] Zhongxingxin is a connected person of the Group at the level of theCompany (and not at the level of the Company’s subsidiaries) and is a substantial shareholder of Lead, Lead itself constitutes a connected person of the Company under the Hong Kong Stock Exchange Listing Rules.
wwwen.zte.com.cn
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/8/22 19:22:40