单词 | 八一五 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 八一五—15th Augustrefers Japanese surrender in WWII on 15th August 1945See also:八num—eightnum 八—8 五num—fivenum 五一—5-1 (May 1st)
|
1.2.3 小组委员会曾分别於一九八四年一月二十五日及一九八五年三月十九日向委员会提交中期报告书。 hkreform.gov.hk | Interim reports were submitted by the sub-committee to the Commission on 25 January 1984 and 19 March 1985. hkreform.gov.hk |
工程技术报告》在 执行局第一八五届会议上公布,有硬拷贝和网络版两种形式,并已收到了非常积极的回应。 unesdoc.unesco.org | The Engineering Report, which was [...] launched at the185th session of the Executive [...]Board, is available in hard copy and online [...]versions and has received a very positive response. unesdoc.unesco.org |
大会第三十一和三十二届会议、第十届特别会议、第三十三至三十六届会议、 [...] 第十二届特别会议以及第三十七至四十三、四十五、四十八、五十一、五十四、五十七 和第六十届会议继续审议此项目(见第 [...]31/74、32/84 A和B、S-10/2(第 77 段)、33/66 A和B、34/79、35/149、36/89、37/77 [...]A 和 B、38/182、39/62、40/90、41/56、42/35、 43/72、45/66、48/61、51/37、54/44、57/50 及 60/46 号决议;S-12/24 号决定)。 daccess-ods.un.org | At its thirty-first and thirty-second sessions, tenth special, thirty-third to thirty-sixth, twelfth [...] special, thirty-seventh to [...] forty-third, forty-fifth, forty-eighth, fifty-first, fifty-fourth, [...]fifty-seventh and sixtieth [...]sessions, the General Assembly continued its consideration of the item (see resolutions 31/74, 32/84 A and B, S-10/2, para. 77, 33/66 A and B, 34/79, 35/149, 36/89, 37/77 A and B, 38/182, 39/62, 40/90, 41/56, 42/35, 43/72, 45/66, 48/61, 51/37, 54/44, 57/50 and 60/46); and decision S-12/24. daccess-ods.un.org |
根据租赁协议,杨先生同意珠海泽涛之租赁期限为三年,自二零一三年三月一日起至二 零一六年二月二十九日止,首十二个月之月租为人民币97,000元(相等於约120,318港 元),随後两年每年增加5%,即截至二零一四年二月二十八日止年度、截至二零 一五年二月二十八日止年度及截至二零一六年二月二十九日止年度之年度代价将分别为人民币 1,164,000元(相等於约1,443,810港元)、人民币1,222,200元(相等於约1,516,001港元)及 人民币1,283,310元(相等於约1,591,801港元)。 cre8ir.com | Pursuant to the Lease Agreement, Mr. Ieong has agreed to grant the Lease to Zhuhai Centresin for a term of three years commencing from 1 March 2013 to 29 February 2016 at a monthly rent of RMB97,000 (equivalent to approximately HK$120,318) for the first twelve months and annual increment of 5% for the subsequent two years, i.e. the annual consideration for the year ending 28 February 2014 will be RMB1,164,000 (equivalent to approximately HK$1,443,810), for the year ending 28 February 2015 will be RMB1,222,200 (equivalent to approximately HK$1,516,001) and for the year ending 29 February 2016 will be RMB1,283,310 (equivalent to approximately HK$1,591,801). cre8ir.com |
这也使内部监督办公室(IOS)得以在执行 局第一八五届会 议上向其提交一份有关战略性计划目标的综合性评估报告(第 185 EX/6 号 文件第 IV 部分)。 unesdoc.unesco.org | This also allowed the Internal Oversight Service (IOS) to present to the Executive Board at its 185thsession a synthesis of the SPO evaluations (185 EX/6 Part IV). unesdoc.unesco.org |
艺术作品咨询委员会(ACWA)在 2010 [...] 年结束了它的第一个任期,执行局在其第一八 五届会议上将该委员会的任期又延长了四年。 unesdoc.unesco.org | The Advisory Committee for Works of Art (ACWA) concluded its first [...] term of office in 2010 and its mandate was renewed by the Executive [...] Board at its185thsession for a new four-year period. unesdoc.unesco.org |
要求总干事在提交《2012--2013 年计划与预算草案》(36 C/5 文件)时向执行局 第一八六届会议提出一项提案并说明如何依托教科文组织的比较优势加强工程学 [...] 领域的研究、教育和能力建设,其中应考虑到执行局第一八五届会议的讨论情 况。 unesdoc.unesco.org | Requests the Director-General to make a proposal thereon to it at its 186th session in the context of her submission of the Draft Programme and Budget for 2012-2013 (36 C/5) and to present solutions on how to strengthen research, education and capacity-building in [...] the field of engineering, focusingon UNESCO’s comparative advantages and taking into account the discussion by the [...] Executive Boardat its 185th session. unesdoc.unesco.org |
大会第三十一届会议于 1976 年 12 月 14 日以第 31/95 A 号决议决定将会费委员会成员自十三人增至十八人,并于同日以第 31/96 号决议通过对第一五八条的相应修正。 unachina.org | At its thirty-first session, the General Assembly, by resolution 31/95 of 14 December 1976, decided to increase the membership of the Committee on Contributions from 13 to 18 and, by resolution 31/96 of the same date, adopted a consequential amendment to rule 158. unachina.org |
在经过争取协商一致的大量努力之 后,通过了附有该决定草案原文的第 184 [...] EX/5 (IV)号决定,将这一议程项目推迟到执行局第一八五届会议。 unesdoc.unesco.org | After considerable effort to reach a consensus, 184 EX/Decision 5 (IV) was adopted, to which the original draft [...] decision was attached, by which the examination of this agenda item was [...] postponed to the185th session ofthe Executive Board. unesdoc.unesco.org |
根据提交执行局第一八五届会议的报告,执行局(第 185 EX/13 号决定)要求 总干事“考虑到近期关于气候变化伦理问题的科学和学术研究结论并向执行局第一 [...] 八六届会议提交一份报告,审查与评估是否适宜拟定关于气候变化的伦理原则宣言 有关的问题,尤其应参考联合国气候变化框架公约缔约方第十六届会议的成果文件 [...]以及有关国际进程的成果,从而为大会第三十六届会议审议继续贯彻落实第 35 C/36 号决议问题提供信息资料”。 unesdoc.unesco.org | On thebasis of the report submitted to it at its 185th session,the Executive [...] Board (185 EX/Decision 13) requested the [...]Director-General “to take into account recent scientific and scholarly findings on the ethics of climate change and submit to it at its 186th session a report reviewing the issues relevant to the assessment of the desirability of preparing a declaration of ethical principles in relation to climate change, with particular reference to the outcomes of the sixteenth Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCCC COP 16) and to related international processes, with a view to informing deliberation on the follow-up to 35 C/Resolution 36 by the General Conference at its 36th session”. unesdoc.unesco.org |
关于环境伦理,考虑到执行局在第 一八五届会议上通过的就编写有关气候变化伦理原 则的宣言的可取性所达成的初步结论,重点已经转到阐明(上游)伦理原则的性质,包括但 不限于气候变化问题,以及下游制订实际政策工具。 unesdoc.unesco.org | With respect to environmental ethics, taking account of the preliminary conclusions reached with regard to the desirability of preparing a declaration of ethical principles in relation to climate change, as adopted by the Executive Board at its 185th session, emphasis has shifted to clarifying (upstream) the nature of the ethical principles, including but not limited to climate change issues, along with downstream development of practical policy tools. unesdoc.unesco.org |
(c) 在其应提交执行局第一八五届会议的有关《2012--2013 年计划与预算草案》 的初步建议中列入一项和平文化行动计划草案,其中应根据目前总的背景情 况和各项新的挑战,包含一些协调的跨部门和跨学科的具体活动。 unesdoc.unesco.org | (c) include in her preliminary proposals regarding the draft Programme and Budget for 2012-2013 to be submitted to the Executive Board at its 185th session a draft programme of action for the Culture of Peace including coherent intersectoral and interdisciplinary targeted activities taking into account the present global context and new challenges. unesdoc.unesco.org |
(b) 制定相关计划,通过节约预算其它各篇以及通过创新性的筹资机制和预算外 财源,来增加预算第 II [...] 篇划拨给各重大计划的预算拨款,并将该计划提交 执行局第一八五届会议。 unesdoc.unesco.org | (b) develop a plan to increase budgetary allocations to major programmes in Part II of the budget through savings in other parts of the budget as well as through [...] innovative financing mechanisms and extrabudgetary funding, to be submitted to the [...] Executive Board at its 185th session. unesdoc.unesco.org |
此外,大会还呼吁继续努力将人权问 [...] 题纳入教科文组织所有计划的主流,并向执行局第一八五届会 议提交一份有关人权问题主流 化的计划。 unesdoc.unesco.org | In addition, the General Conference called for the continuation of efforts to mainstream human rights [...] into all UNESCO programmes and to submit to the Executive [...] Board at its185thsession a plan on human rights [...]mainstreaming. unesdoc.unesco.org |
在执行局第一八五届会议上,委员会委员强调,委员会本着对话与斡旋的精神开展工 [...] 作,以解决对教科文组织主管领域行使人权有负面影响的状况,但委员会不具有司法性质。 unesdoc.unesco.org | At the 185th sessionof the Executive [...] Board, the members of the Committee stressed that the Committee was working towards [...]dialogue and good offices as a way to resolve matters that negatively affected the practices of human rights within the field of competence of UNESCO and that the Committee is not of a judicial nature. unesdoc.unesco.org |
要求总干事与全体会员国、教科文组织第 1 类机构和相关第 2 类中心和机构及与 教科文组织持有业务关系的非政府组织进行磋商,提出编写一份跨学科和部门间 的和平文化行动计划建议,将这方面的信息纳入到为编写教科文组织《2012-2013 年计划与预算草案》(36 C/5)而开展的磋商活动所需的相应全部文件及调 查表之中,并在为《2012--2013 年计划与预算草案》(36 C/5)提交初步建议的 框架内,将磋商结果报告执行局第 一八五届会议。 unesdoc.unesco.org | Requests the Director-General to consult with all Member States, UNESCO category 1 institutes and relevant category 2 centres and institutes, and NGOs in operational relations with UNESCO on proposals for an interdisciplinary and intersectoral programme of action for a culture of peace, and relevant information thereon, in all of the appropriate documents and questionnaire and during the regional consultation process for the preparation of UNESCO’s Draft Programme and Budget for 2012-2013 (36 C/5), and to report on the results of this consultation process to the Executive Board at its 185th session in the context of the submission of her preliminary proposals for the Draft Programme and Budget for 2012-2013 (36 C/5). unesdoc.unesco.org |
执行局第一八五届会议审议了总干事提交的第三方案,赞同 185 EX/29 [...] 号文件所阐述 的关于教科文组织总部外办事处网络的改革原则。 unesdoc.unesco.org | At its 185thsession, the Executive [...] Board considered the third option presented by the Director-General and endorsed the [...]principles of the reform of UNESCO’s field office network as set out in document 185 EX/29. unesdoc.unesco.org |
大会通过第 35 C/35 号决议请总干事加强教科文组织人权战略(第 32 [...] C/57 号文件)和 打击种族主义、歧视、仇外心理及相关的不容忍现象的综合战略(第 32 C/13 号文件)的执 [...] 行工作,同时适当考虑从《世界人权宣言》发表六十周年纪念活动中学到的经验教训,并在 执行局第一八五届会 议上提交一份有关该事项的报告。 unesdoc.unesco.org | By 35 C/Resolution 35, the General Conference invited the Director-General to reinforce the implementation of the UNESCO Strategy on Human Rights (32 C/57) and the Integrated Strategy to Combat Racism, Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance (32 C/13), by taking due account of lessons learned from the commemoration of the 60th anniversary of [...] the Universal Declaration of Human Rights, and to present a report thereon to the [...] Executive Board at its 185th session. unesdoc.unesco.org |
根据《教科文组织召集的各类会议总分类规则》第 21 条以及第 [...] 35 C/42 号决议,总干事向执行局第一八五届会议提交邀请参加关于保 护城市历史景观建议书草案的政府间专家会议(第 [...]II 类)的建议,由执 行局做出决定。 unesdoc.unesco.org | Pursuant to Article 21 of the “Regulations for the general classification of the various categories of meetings convened by UNESCO”, and in accordance with 35 C/Resolution 42, the [...] Director-General herewith submits to the [...] Executive Board at its 185th sessionproposals [...]concerning the decision to be taken by [...]the Executive Board regarding invitations to the Intergovernmental Meeting of Experts (category II) related to a draft recommendation on the conservation of the Historic Urban Landscape. unesdoc.unesco.org |
他於一九八五年加入中信,持有理学硕士学位。 asiasat.com | He joined CITIC in 1985 and holds a Master of Science degree. asiasat.com |
(g) 向执行局第一八五届会议(2010 年秋)提交关于教科文组织在基础科学领 [...] 域使命的报告:新的中期战略开始之际的挑战和行动前景,并随后将其提交 大会第三十六届会议。 unesdoc.unesco.org | (g) submit to the [...] Executive Boardat its 185thsession (autumn [...]2010) a report on UNESCO’s Mandate for the Basic Sciences: [...]Challenges and prospects of action on the threshold of the new Medium-Term Strategy, and then submit it to the General Conference at its 36th session. unesdoc.unesco.org |
请总干事加强教科文组织人权战略和反对种族主义、歧视、仇外及相关的不宽容行为综合 [...] 战略的实施工作,同时要充分考虑到在纪念《世界人权宣言》发表六十周年活动中汲取的 经验教训,并就此向执行局第一八五届会 议提交一份报告。 unesdoc.unesco.org | Invites the Director-General to reinforce the implementation of the UNESCO strategy on human rights and the integrated strategy to combat racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, by taking due account of lessons learned from the commemoration of the 60th anniversary of [...] the Universal Declaration of Human Rights, and to present a report thereon to the [...] Executive Board atits 185th session. unesdoc.unesco.org |
秘书处汇报了教科文组织第一八五届和第一八六届执行局会议的决定,并概要介 绍了《2010--2011 年计划与预算》(35 C/5 )以及《2012--2013 年计划与预算》 (36 C/5)的编制情况,教科文组织外部独立评估的结论,有关水科学处外部审计的 报告,以及批准建立新的第 2 类水资源中心建议的情况。 unesdoc.unesco.org | The Secretariat reported on the decisions of the 185th and 186thsessions of the Executive Board of UNESCO, including an overview of the Programme and Budget for 20102011 (35 C/5) and preparations for the Programme and Budget for 2012-2013 (36 C/5), the results of the Independent External Evaluation of UNESCO, the report on the audit of the Division of Water Sciences, and the endorsement of proposals for the establishment of new water-related category 2 centres. unesdoc.unesco.org |
须作出的决定:执行局欢迎总干事在 拟定 35 C/5 补充性追加计划过程中为 进一步加强预算外和正常计划活动之 间的一致性所采取的措施;请执行局 [...] 注意到落实费用回收政策以及进一步 协调联合国系统内有关政策的工作; 注意到 2008/2009 [...] 年费用测算研究的 结果;请总干事向其第一八五届会议 报告预算外资金和活动的管理情况并 [...]通过资料文件的形式交流经过更新的 “预算外资金筹资战略计划”。 unesdoc.unesco.org | Decision required: It welcomes the steps taken by the Director-General to further strengthen the coherence between extrabudgetary and regular programme activities in the context of the preparation of the 35 C/5 CAP; invites the Executive Board to take note of the efforts to implement the Cost Recovery Policy and to further harmonize the policies within the UN system; to take note of the results of the 2008/2009 Cost Measurement study; and [...] to invite the Director-General to [...] report to it atits 185th session onthe management [...]of extrabudgetary resources and activities, [...]and to share the updated Extrabudgetary Resource Mobilization Strategic Plan in the form of an information document. unesdoc.unesco.org |
该等计算方式使用根据经管理层批核由二零一零至二零 一四年的五年财政预算及基於 15%(二零零八年:10%)年增长率计算出来的二零 一五至二零一九年的 五年预测之除税前自由现金流量推算出来。 asiasat.com | These calculations use pre-tax free cash flow projections based on the five-year financial budget from 2010 to 2014 approved by management and the five-year forecast from 2015 to 2019 based on an annual growth rate of 15% (2008:10%). asiasat.com |
海底缆线是重要的基础设施,根据 1982 年 12 月 10 日《联合国海洋法公约》 (“公约”)第八十七条和第一一二至一一五条的规定,海底缆线的铺设是一项公 海自由,应由所有国家在适当顾及其他国家的利益,并顾及公约所规定的在公约 [...] 第一条第(1)款界定为国家管辖范围以外的海床和洋底及其底土的“区域”中开 [...]展活动的权利的情况下,加以行使 daccess-ods.un.org | Submarine cables provide critical infrastructure, and [...] the laying of [...] submarine cables is oneof thefreedoms of the high seas under articles 87 and 112 to 115 of the United Nations [...]Convention on the [...]Law of the Sea of 10 December 1982 (“the Convention”), which freedoms shall be exercised by all States with due regard for the interests of other States and for the rights under the Convention with respect to activities in the Area, defined in article 1, paragraph 1 (1), of the Convention as the seabed and ocean floor and subsoil thereof, beyond the limits of national jurisdiction daccess-ods.un.org |
在执行局第一八五届会议上,委员会委员指出 104 程序既独特又与联合国其他保护人 权的机制互为补充,并决定秘书处应当努力从具有保护人权职责的国际组织处获取有关来函 案件的补充情况,并将这些情况转交委员会委员。 unesdoc.unesco.org | At the 185thsession of the Board, after stressing that 104 Procedure is unique andat the same [...] time complementary to other [...]mechanisms of the United Nations system responsible for protecting human rights, the members of the Committee decided that the Secretariat shall strive to obtain from the international organizations whose field of competence was the protection of human rights complementary information on the cases that are the subject of communications, and transmit it to the members of the Committee. unesdoc.unesco.org |
有关住户统计调查及机构单位统计调查的详情,可分别致电政府统计处社会统计调查组(电话: 二八八七五一○三 或电邮: thematic@censtatd.gov.hk)及经济统计调查发展组(电话: 二八○五六一○二或电邮: manpower-training@censtatd.gov.hk)查询。 censtatd.gov.hk | Enquiries about the results of the Household Survey and Establishment Survey may be directed respectively to the Social Surveys Section (Tel : 2887 5103 or e-mail: thematic@censtatd.gov.hk) and Economic Surveys Development Section (Tel : 2805 6102 or e-mail: manpower-training@censtatd.gov.hk)of the Census and Statistics Department. censtatd.gov.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。