单词 | 入境随俗 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 入境随俗 —When you enter a country, follow the local customs (idiom); |
全面就業 和不俗的收入,是 決定本港家庭的福祉唯㆒最重要的因素。 legco.gov.hk | Full employment and decent earnings are the single most important factor in determining the welfare of our families. legco.gov.hk |
諮詢文件建議,未來的新建樓宇,除了需要獲 得 俗 稱 「 入 伙 紙」之外,還需從規 劃委員會獲得「規劃證明書」。 legco.gov.hk | It is proposed in the consultative document that in addition to occupation permits, future building developments also need to possess planning certificates issued by the Town Planning Board. legco.gov.hk |
入境問禁,入鄉隨俗,商人不能 在某地做生意而漠視當地的法例。 legco.gov.hk | Businessmen cannot defy local laws when they start up a business somewhere. legco.gov.hk |
克里 学校董事会(加拿大)提供资金支持开发一个关于克里知识和与自然 环 境 相 关的 风 俗 习 惯的 CD-ROM 光盘。 unesdoc.unesco.org | The Cree School Board (Canada) provided [...] funds to support the development of a CD-ROM on Cree knowledge, practice [...] and rituals relating to the natural environment. unesdoc.unesco.org |
回顾其内容随后得 到大会认可的方案和协调委员会的报告(A/65/16) 的第 107 段,并进一步重申,秘书长作为《总部协定》的托管人,应加强该 协定的执行工作,特别是关于东道国有法律义务给予出席联合国会议的所有 会员国官员入境签证的第四条第 11 款和 13(a)款的执行工作。 daccess-ods.un.org | 6.11 The Secretary-General, as the custodian of the Headquarters Agreement, shall reinforce the implementation of the Agreement, in particular its article IV, section 11 and section 13 (a), governing the host country’s legal obligation to grant entry visas to the officials of all Member States attending United Nations meetings, in accordance with paragraph 107 of the report of the Committee for Programme and Coordination, as endorsed by the General Assembly in its resolution 65/244. daccess-ods.un.org |
诱发不稳定的潜在因素包括:在这些省持续存在人道主义危机以及 保护平民方面的挑战;卢民主力量、上帝抵抗军以及残余刚果武装团体继续存在, 他们仍有军事能力给平民和国家机构以及在更广泛的次区域内制造普遍的不安 全状况;在 3 [...] 个省的大部分地区,缺乏有效的国家权力;在联刚特派团缩编的过 程中,如果国家法治和安全机构没有及时部署到战略地区,有可能产生安全真空; [...] 执行《3 月 23 日协定》不彻底;随着境内流 离失所者和难民回返,可能重新爆发 [...] 土地冲突和其他族裔间冲突;无证件人员跨界流动;以及持续非法开采自然资源。 daccess-ods.un.org | The potential triggers of instability include the continuing critical humanitarian crisis and challenges related to the protection of civilians in those provinces; the continued presence of FDLR, LRA and residual Congolese armed groups that still have a military capacity to cause widespread insecurity for the civilian population and State institutions, as well as more broadly in the subregion; the absence of effective State authority in most areas in the three provinces; a security vacuum that may be created if national rule of law and security institutions are not deployed to strategic areas in a timely manner as MONUC draws down; the incomplete implementation of the Agreements of March 23; the [...] possible resurgence of land and other [...] intercommunal conflicts as internally displaced [...]persons and refugees return; the cross-border [...]movement of undocumented persons; and the continuing illegal exploitation of natural resources. daccess-ods.un.org |
因此,这种模式只是对残疾人保护的最 低标准,并应随着社会环境和科 技水平的发展而做出相应调整。 daccess-ods.un.org | The definition is thus a minimum definition which will evolve with social and scientific change. daccess-ods.un.org |
在产品质量及生产管理方面,公司严格按照ISO9001:2000的质量标准体系要求建立并推动执行品质管制系统;以 及 随 着 人 类对 环 境 保 护的日益重视整个产品制程已按照ISO14001的要求全面 导 入 无 铅 化生产;同时为提升公司管理水平,形成科学化管理,公司导入ERP信息管理技术,达到降低成本,及时生产,保证质量、准时交货,从而让客户满意并最终超出客户期望的目的。 saqcn.com | In product quality and production management, the company strictly according to ISO9001: 2000 quality standard system requirements to establish and promote [...] the implementation of quality [...] control systems; and with the growing importance of human environmental protection throughout the product manufacturing process [...]in accordance [...]with the requirements of ISO14001 into a comprehensive lead-free production; the same time enhance the company's management level, the formation of scientific management, the company into ERP information management technology to reduce costs, timely production, quality assurance, timely delivery, so that customer satisfaction Bing ultimately exceed customer expectations purpose. en.saqcn.com |
随后,奥地利、比利时、保加利亚、克罗地亚、塞浦路斯、捷克共和国、丹 麦、爱沙尼亚、芬兰、法国、德国、希腊、匈牙利、冰岛、爱尔兰、意大利、拉 脱维亚、立陶宛、卢森堡、马耳他、荷兰、波兰、葡萄牙、罗马尼亚、斯洛伐 克、斯洛文尼亚、西班牙、瑞士和美利坚合众国 加 入 为 提 案国。 daccess-ods.un.org | Subsequently, Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, the Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, the Netherlands, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Switzerland and the United States of America joined the sponsors. daccess-ods.un.org |
儘管近期香港經濟表現不俗,但外圍 環 境 仍 存 在一定 的變數和風險,我們仍不能掉以輕心。 legco.gov.hk | Although the economy of Hong Kong has been performing quite well recently, we must not lower our guard, as we are still vulnerable to various uncertainties and risks posed by the external economic environment. legco.gov.hk |
选择这个拍摄地点,是因为那里超现实、抽象和 超 俗 的 环 境。 ba-repsasia.com | The location was chosen for its surreal, abstract, and otherworldly quality. ba-repsasia.com |
尼日尔共和国政府声明,不能立即适用有关家庭关系的第 2 条(d)和(f) 项、第 5 条(a)和(b)项、第 15 条第 4 款和第 16 条第 1 款(c)、(e)和(g) 项,因为它们与现有的习俗和惯例相抵触,而这些 习 俗 和 惯 例只 能 随 着 时 间的推 移和社会的演变才能改变,无法用政府行动予以废除。 daccess-ods.un.org | The Government of the Republic of the Niger declares that the provisions of article 2 (d) and (f), article 5 (a) and (b), article 15, paragraph 4, and article 16, paragraph 1 (c), (e) and (g), concerning family relations, cannot be applied immediately, as they are contrary to existing customs and practices which, by their nature, can be modified only with the passage of time and the evolution of society and cannot, therefore, be abolished by an act of authority. daccess-ods.un.org |
阿尔巴尼亚、安哥拉、阿根廷、澳大利亚、孟加拉国、比利时、贝宁、保加利 亚、布基纳法索、布隆迪、中国、刚果、刚果民主共和国、丹麦、吉布提、多米 [...] 尼加共和国、萨尔瓦多、爱沙尼亚、危地马拉、冰岛、印度、爱尔兰、以色列、 意大利、日本、肯尼亚、吉尔吉斯斯坦、马里、摩洛哥、波兰、大韩民国、摩尔 [...] 多瓦共和国、罗马尼亚、卢旺达、塞内加尔、西班牙、泰国、前南斯拉夫的马其 顿共和国、土耳其、乌克兰、美利坚合众国和津巴布 韦 随 后 加 入 为 提 案国。 daccess-ods.un.org | Subsequently, Albania, Angola, Argentina, Australia, Bangladesh, Belgium, Benin, Bulgaria, Burkina Faso, Burundi, China, Congo, the Democratic Republic of the Congo, Denmark, Djibouti, the Dominican Republic, El Salvador, Estonia, Guatemala, Iceland, India, Ireland, Israel, Italy, Japan, Kenya, Kyrgyzstan, Mali, Morocco, Poland, the Republic of Korea, the Republic of Moldova, Romania, Rwanda, Senegal, Spain, Thailand, the [...] former Yugoslav Republic of Macedonia, Turkey, Ukraine, the United States of [...] America and Zimbabwe joined the co-sponsors. daccess-ods.un.org |
阿尔巴尼亚、阿尔及利亚、安道尔、比利时、波斯尼亚和黑塞哥维那、布基 纳法索、哥伦比亚、古巴、丹麦、爱沙尼亚、希腊、危地马拉、冰岛、印度尼西 [...] 亚、以色列、意大利、日本、约旦、肯尼亚、吉尔吉斯斯坦、马尔代夫、荷兰、 尼加拉瓜、尼日尔、波兰、卡塔尔、大韩民国、摩尔多瓦共和国、塞内加尔、南 [...] 非、前南斯拉夫的马其顿共和国、泰国、突尼斯、美利坚合众国和委内瑞拉玻利 瓦尔共和国随后加入为提案国。 daccess-ods.un.org | Subsequently, Albania, Algeria, Andorra, Belgium, Bosnia and Herzegovina, Burkina Faso, Colombia, Cuba, Denmark, Estonia, Greece, Guatemala, Iceland, Indonesia, Israel, Italy, Japan, Jordan, Kenya, Kyrgyzstan, Maldives, the Netherlands, Nicaragua, the Niger, Poland, Qatar, the Republic of Korea, the Republic of Moldova, Senegal, South Africa, the former Yugoslav Republic of [...] Macedonia, Thailand, Tunisia, the United States of America and Venezuela [...] (Bolivarian Republic of) joined the co-sponsors. daccess-ods.un.org |
纽约营 [...] 地部分嫌疑人是以前驻扎在阿比让的死硬战斗人员 ,随 Youbor 车队进入利比 里 亚,这表明该团体有一定的军事能力,而不仅仅是一伙无组织、打短工的难民。 daccess-ods.un.org | The fact that some of the New York camp suspects had been [...] hard-line combatants formerly based in [...] Abidjan, and had entered Liberia with the Youbor convoy, [...]suggests that that group had [...]a certain military capacity, and was not merely a disorganized band of refugees looking for employment as short-term manual labourers. daccess-ods.un.org |
按预算“支柱”订立的初步预算指标 , 随 着 收 入 的 增加而定期调整, 以完成逐步执行。 daccess-ods.un.org | Initial budget targets, set by [...] budgetary “Pillar”, are adjusted [...] periodically in line with income received, to enable [...]this process of progressive implementation. daccess-ods.un.org |
随着通过过境点运入加沙 的货物的规模与数量 出现加大,我们已经看到了进展。 daccess-ods.un.org | We are already seeing progress, with an expansion of both the scope and the [...] quantity of goods entering Gaza through the [...]crossings. daccess-ods.un.org |
海关人员向专家组描述他们工作时不断受到在乡村游荡和有 时 随 卡 车 越 境 的武 装人员的暴力威胁。 daccess-ods.un.org | Customs agents have described to the Group how they are working under the constant threat of [...] violence from armed individuals who are roaming the countryside [...] and sometimes accompanying trucks passing through the borders. daccess-ods.un.org |
當中,為加強心臟科緊急 冠狀動脈介入 (俗稱「 通波仔」) 手術服務,醫管局已於四間 公立醫院(東區尤德夫人那打素醫院、瑪麗醫院、律敦治醫 院及伊利沙伯醫院)延長服務時間,並計劃把有關服務逐步 推展至其他醫院。 legco.gov.hk | Amongst other things, to improve the provision of emergency percutaneous coronary intervention operation service, HA has extended the operating hours of this service in four public hospitals (namely Pamela Youde Nethersole Eastern Hospital, Queen Mary Hospital, Ruttonjee Hospital and Queen Elizabeth Hospital) and plans to gradually extend the service to other hospitals. legco.gov.hk |
这一概 [...] 算,连同两总干事根据本委员会提出的建议可能认为是适当的一些修改 , 随 后 应列 入这两个组织的正常预算,呈请适当的领导机构批准。 codexalimentarius.org | This estimate, with such modifications as may be considered appropriate by the Directors-General in the light of [...] recommendations made by the [...] Commission, shall subsequently be incorporated in the Regular [...]Budgets of the two Organizations [...]for approval by the appropriate governing bodies. codexalimentarius.org |
在同一决议中,安理会决定该部队除了根据第 425(1978) 号和第 426(1978)号决议执行任务外,还将除其他事项外,监测敌对行动的停止; 在以色列国防军撤出时,陪同和支助黎巴嫩武装部队在整个黎巴嫩南部进行部 [...] 署;确保“蓝线”得到尊重,并协助黎巴嫩武装部队确保“蓝线”和利塔尼河之 [...] 间的地区没有任何未经授权的武装人员、资产和武器;采取力所能及的一切必要 行动,确保其行动区不被用来进行敌对活动;应黎巴嫩政府的要求协助其保障边 境和其他入境点的安全,防止武器或有关物资未经其许可进入黎巴嫩。 daccess-ods.un.org | By the same resolution, the Council decided that the mandate of the Force, in addition to carrying out its mandate under resolutions 425 (1978) and 426 (1978), would include, inter alia, monitoring the cessation of hostilities, accompanying and supporting the deployment of the Lebanese Armed Forces throughout southern Lebanon in parallel with the withdrawal of the Israeli Defense Forces, ensuring respect for the Blue Line and assisting the Lebanese Armed Forces in ensuring that the area between the Blue Line and the Litani River is free of any unauthorized armed personnel, assets and weapons, taking all necessary action within its capabilities to ensure that its area of operations is not utilized for hostile activities, and assisting the Government of Lebanon, at [...] its request, in [...] securing its borders and other entry points in order to prevent the entry into Lebanon [...]without its consent of arms or related materiel. daccess-ods.un.org |
我有不少同事是中 五畢業,但經過了適當訓練後,他們現在已出任銀行高級經理, 收 入 不 俗。 legco.gov.hk | Many of my co-workers were originally secondary school graduates, but after proper training, they have now become senior banking managers with decent pays. legco.gov.hk |
如果某位選民 [...] 是在囚人士並以其在香港的最後居住地方 或 入境 事 務 處根 據《人事登記規例》( 第 [...] 177A 章 ) 最後記錄他的居住地址作 選民登記,而選舉登記主任有合理理由信納該選民已刑期 屆滿及離開監獄,但沒有通知 選舉登記主任其新住址,則 [...] 選舉登記主任須按照相關法例所訂的程序將該選民的姓名 及住址載入遭剔除者名單內。 legco.gov.hk | For an imprisoned person who used [...] his last dwelling-place in Hong Kong at [...] which he resided or the address last recorded [...]under the Registration of Persons Regulations [...](Cap 177A) as the address for registration as an elector, if the ERO is satisfied on reasonable grounds that he has served his sentence of imprisonment and left the prison without reporting his new residential address to the ERO, the ERO must enter his name and address on the omissions list according to the procedures prescribed in the relevant legislation. legco.gov.hk |
在國際社會上,我們更會全力支持國家爭取把氯胺酮 ( 即 俗 稱 K仔 ) 納入國際毒品公約的管制中。 legco.gov.hk | At the international level, we will fully support the State in [...] striving for having ketamine (commonly [...] known as "K Tsai") included under the regulation [...]of the International Conventions on Drugs. legco.gov.hk |
111,39)在他的书中断言,帕皮亚死人复活将由一千有形光荣的基督的 世 俗 王 国年 的 随 访 , 并根据爱任纽(2002上海高考Haereses,五,33岁),他告诉我们,圣徒也将享受人间的快乐太多了。 mb-soft.com | According to Eusebius (Hist. Eccl., 111, 39) Papias in his book asserted that [...] the resurrection of [...] the dead would be followed by one thousand years [...]of a visible glorious earthly kingdom of Christ, and [...]according to Irenaeus (Adv. Haereses, V, 33), he taught that the saints too would enjoy a superabundance of earthly pleasures. mb-soft.com |
2010 年 6 月,安全理事会工作组就乌干达局势作出结论,我的儿童与武装冲 [...] 突问题特别代表要求加强关于上帝抵抗军对儿童的影响的 跨 境 报 告 工作 , 随 后 ,2011 年 1 月,维持和平行动部、儿童基金会和我的特别代表办公室联合召开会议,最终 [...]确定这类报告模式,并确定整个地区的报告协调中心。 daccess-ods.un.org | Following the conclusions of the Security Council Working Group concerning the situation in Uganda of June 2010 and the request of my Special [...] Representative for Children and Armed [...] Conflict to strengthen cross-border reporting on the effects [...]of LRA on children, a joint meeting [...]of the Department of Peacekeeping Operations, UNICEF and the Office of my Special Representative took place in January 2011 to finalize modalities for such reporting and identify reporting focal points throughout the region. daccess-ods.un.org |
各个群体和团 体随着其所处环境、与自然界的相互关系和历史条件的变化不断使这种代代相传的非物 质文化遗产得到创新,同时使他们自己具有一种认同感和历史感,从而促进了文化多样 性和人类的创造力。 unesdoc.unesco.org | This intangible cultural heritage, transmitted from generation to generation, is constantly recreated by communities and groups in response to their environment, their interaction with nature and their history, and provides them with a sense of identity and continuity, thus promoting respect for cultural diversity and human creativity. unesdoc.unesco.org |
促进将土著知识和习俗纳入教育 课程:教科文组织将协助非洲教育系统审查现有课程 中所包含的土著知识内容,并确定国际良好做法和教学工具,使土著知识在正规教育中处于 与科学并列的地位。 unesdoc.unesco.org | Promoting the integration of indigenous knowledge and practices in education curriculum: UNESCO will assist in reviewing the indigenous knowledge content of current curricula in African education systems and in identifying international good practices as well as teaching tools in order to propose a place for indigenous knowledge alongside science in formal education. unesdoc.unesco.org |
新建百周年校園的佔用許可證(俗稱" 入 伙 紙")預 期可於2011年年底前批出,港大應有足夠時間為將於 2012年 9月開始的新學年進行籌備工作。 legco.gov.hk | The occupation permit for the new Centennial Campus was expected to be granted by the end of 2011, which would give sufficient time for HKU to prepare for the commencement of the new academic year in September 2012. legco.gov.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。