单词 | 入伍 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 入伍 —enlistless common: enter the army Examples:入伍生—newly enlisted officer student 征召...入伍 v—draft v See also:伍—associate with • surname Wu • squad of five soldiers • five (banker's anti-fraud numeral)
|
国家也为在国防军中服义务兵役的应 征 入伍 官 兵 缴纳社会 税。 daccess-ods.un.org | The state also pays social tax for conscripts in compulsory military service of the Defence Forces. daccess-ods.un.org |
有几名儿童说,刚果(金)武装部队第 112 团 [...] Sammy Matumu 上校在他们从武装团 体向其投降后强迫他们入伍。 daccess-ods.un.org | Sammy Matumo of the 112th regiment of FARDC for [...] forcefully conscripting them after [...]surrendering from armed groups. daccess-ods.un.org |
该国目 前继续在全国各地广泛分发一份手册,其中解释了涉及强迫劳动包括招聘未成年 入伍的法律以及有关在发生违法事件时将采用的程序。 daccess-ods.un.org | A brochure explaining the law relating to forced labour, including underage recruitment, and procedures to be taken in the event of a breach of the law, continues to be widely circulated nationwide. daccess-ods.un.org |
委员会还注意到,申诉人 称,在土耳其他可能被征召入伍,并 且在军队中则得不到任何保护,但委员会并 [...] 不认为这已被充分证实,从而具有相关性,在评估本案中申诉人所面临的风险时 不予考虑。 daccess-ods.un.org | The Committee has also noted that the complainant has [...] also alleged that in Turkey, he would be [...] at risk to be enrolled in the army [...]and would have no protection there, but it [...]does not consider that this has been sufficiently substantiated, so as to be of pertinence and to be taken into account in the evaluation of the risk for the complainant in the present case. daccess-ods.un.org |
国际危机组织在其 2005 年 9 月的报告中指出,“据独立评估,军队中的亚美 尼亚族人有 8 500 名来自卡拉巴赫,10 000 名来自亚美尼亚”,而且“许多从亚 美尼亚应征入伍的士 兵和雇佣兵继续服役于纳卡 [纳戈尔诺-卡拉巴赫 ]”,而以前 从埃里温和亚美尼亚其他城镇应征 入伍 的 士 兵则告诉危机小组,他们在前往招募 局报名后,似乎就立即被不分青红皂白地送到纳戈尔诺-卡拉巴赫地区及被占领 地区。 daccess-ods.un.org | The International Crisis Group noted in its September 2005 report that “[a]ccording to an independent assessment, there are 8,500 Karabakh Armenians in the army and 10,000 from Armenia” and that “many conscripts and contracted soldiers from Armenia continue to serve in NK [Nagorny Karabakh]”, while “[f]ormer conscripts from Yerevan and other towns in Armenia have told Crisis Group they were seemingly arbitrarily sent to Nagorno-Karabakh and the occupied districts immediately after presenting themselves to the recruitment bureau. daccess-ods.un.org |
(c) 强迫征召公民无限期地为国家服务,这情况可能相当于强迫劳动,据 称强迫未成年人入伍和在 采矿业劳动的情况,以及恐吓和拘留逃避国家服务的嫌 疑人的家庭成员的情况 daccess-ods.un.org | (c) The forced conscription of citizens for indefinite periods of national service, which could amount to forced labour, the alleged coercion of minors into the military and the mining industry, as well as the intimidation and detention of family members of those suspected of evading national service in Eritrea daccess-ods.un.org |
最新招募入伍的儿童应该很快能 够得到释放,他们将受益于这些项目。 daccess-ods.un.org | The remaining child conscripts held by the LTTE should likewise soon be freed and would be provided with the same services. daccess-ods.un.org |
取得的另一项积极 进展是,政府接受了不能以儿童达到法定成年年龄为理由,视招 其 入伍 、 使 其继 续留在部队或之后对其处以擅离职守罪为合法行为的原则。 daccess-ods.un.org | Also welcomed is the Government acceptance of the principle that a child recruit attaining the legal age of majority does not legitimize his recruitment, his continued retention in the army or his being charged with subsequent desertion. daccess-ods.un.org |
如果志愿者的年龄不能确定,则不能将其征 招 入伍。 daccess-ods.un.org | If the age of the volunteer cannot be determined, he or she shall not be admitted into the armed forces. daccess-ods.un.org |
委员会建议缔约国采取紧迫措施,确保车臣和北高加索的每一位儿童和境内 流逝的儿童都依据关于教育问题的联邦法入学就读,防止儿童自愿应 征 入伍 从军。 daccess-ods.un.org | The Committee recommends that the State party take urgent measures to ensure that all children living in Chechnya and the Northern Caucasus and those internally displaced pursue their schooling in conformity with the Federal Law on education and to prevent their voluntary recruitment into military units. daccess-ods.un.org |
联合国监察机制业已设立,由联合国儿童基金会(儿童基金会)和联合国人权 事务高级专员办事处(人权高专办)牵头,由联合国尼泊尔和平基金供资,负责监 [...] 督与核查尼联共-毛主义遵守其在行动计划中的承诺,包括不再重 招 入伍 , 并 确 保,如未成年人愿意,可自由和独立地决定其返回地或定居地,并能得到安置支 助。 daccess-ods.un.org | A United Nations monitoring mechanism, led by the United Nations Children’s Fund (UNICEF) and the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR) and financed by the United Nations Peace Fund for Nepal, has been established to monitor and verify compliance by UCPN-M with its [...] commitments under the action plan, including [...] non-re-recruitment, ensuring that minors [...]can freely and independently determine their [...]areas of return or resettlement and, if they so wish, avail themselves of rehabilitation support. daccess-ods.un.org |
根据法律规定,平时,年满 20 岁的男性罗马尼亚公民均有 服兵役的义务,而在战时或经请求,年满 18 岁公民可被征募 入伍。 daccess-ods.un.org | According to the law, military service is compulsory for Romanian citizens, males, who reached the age of 20, except in case of war or upon request, during peacetime, when they may be recruited after the age of 18. daccess-ods.un.org |
2008年1月29 日,他通过他的大学,收到国防征兵事务 部的一封信,通知他,他应于2008年3月1日至31 [...] 日之间办理兵役手续,并在 2008年4 月入伍。 daccess-ods.un.org | On 29 January 2008, he received through his university, a letter from the Ministry of National Defence, Recruitment Affairs, informing him [...] that he should carry out military dispatch procedures between 1 and 31 March 2008 and take part [...] in the April 2008 call-up. daccess-ods.un.org |
委员会深表关切的是,冲突各方,包括刚果国家军队仍在招募儿 童 入伍, 目 前仍有数千名儿童卷入武装冲突,遭到军事集团的暴行。 daccess-ods.un.org | The Committee expresses grave concern that all parties to the [...] conflict, including FARDC, are still [...] recruiting children into their ranks and [...]that thousands of children currently remain [...]involved in armed conflict and are subjected to atrocities by military groups. daccess-ods.un.org |
可惜在三個月後,他便被徵召入伍, 成 為通訊隊伍中士,兵役期間只能在晚上偷空創作劇本;然而大師對電影的熱愛,卻可見一斑。 think-silly.com | He even made time to write screenplay in the evenings during his service in the army – Antonioni’s passion for film is absolutely undeniable. think-silly.com |
一次為救紅顏知己柳煙(宋佳飾)而用刀擊傷一名軍官,他的超凡眼界得到將領賞識,從此被徵 召 入伍。 dddhouse.com | Helped by war widow Liu Yan (Song Jia), he has John taken to the [...] nearby town Wind Chime Crossing, where [...]he recovers in a temporary hospital in a teahouse owned by her. dddhouse.com |
(l) 如工作人员事前征得秘书长同意,志愿 入伍 服 役 ,或请求放弃《联合国特 权及豁免公约》第 18 节(c)款所规定的豁免,秘书长可酌情适用上文各项规定。 daccess-ods.un.org | (l) The Secretary-General may apply such of the foregoing provisions as are appropriate in the case of a staff member who, with the advance approval of the Secretary-General, volunteers for military service or requests a waiver of immunity under section 18 (c) of the Convention on Privileges and Immunities of the United Nations. daccess-ods.un.org |
(a) 葡萄牙在签署时做出如下声明:“关于《议定书》第 2 条,葡萄牙共 和国认为其更希望《议定书》排除任何类型的征募 18 岁以下人员入伍的做法―― 不管这种是否是自愿入伍行为,宣布其将适用其禁止 18 岁以下人员自愿入伍的 国内法律,并将根据《议定书》第 3 条第 2 款的规定交存一份具有约束力的声 明,规定 18 岁为葡萄牙自愿入伍的最低年龄”; (b) 经 3 月 28 日议会第 22/2003 号决议批准通过。 daccess-ods.un.org | (a) At the moment of signature Portugal made the following declaration: “Concerning article 2 of the Protocol, the Portuguese Republic considering that it would have preferred the Protocol to [...] exclude all types or [...] recruitment of persons under the age of 18 years – whether this recruitment is voluntary or not, declares that it will apply its domestic legislation which prohibits the voluntary recruitment of persons under the age of 18 years and will deposit a binding declaration, in conformity with paragraph 2 of article 3 of the Protocol, setting forth 18 years as the minimum age for voluntary recruitment in Portugal daccess-ods.un.org |
在芬兰,批准《公约》前后,《公约》内 容已成为对正规和应征入伍的武 装部队人员进 行培训的一部分。 unesdoc.unesco.org | In Finland, both prior to and since the ratification of the Convention, its contents have formed part of the training of regular and conscript armed forces personnel. unesdoc.unesco.org |
为保护残疾人在家庭内外免遭一切形式的剥削、暴力和凌 虐,包括基于性别的和针对儿童的剥削、暴力和凌虐而采取 的立法、行政、社会、教育和其他措施 - 司法部提交了关于《儿童和青少年法》以及《刑法典》 的立法提案,提议禁止征召未成年人参 军 入伍 和 加 入武 装部队。 daccess-ods.un.org | The Ministry of Justice has submitted legislative proposals for the inclusion of provisions in the Children and Adolescents Code and the Criminal Code to exploitation, violence and abuse, including the gender and child-based aspects prohibit the recruitment and enlistment of minors in the armed forces and armed groups. daccess-ods.un.org |
新 西兰也对有关儿童流离失所及招募儿 童 入伍 的 信 息 表示极度不安,要求当局履行《儿童权利公约》规 定的义务。 daccess-ods.un.org | New Zealand was particularly alarmed by reports of the displacement of children and their recruitment as child soldiers and called on the authorities to fulfil their obligations under the Convention on the Rights of the Child. daccess-ods.un.org |
校 舍遭到拆除、母语受教的权利被剥夺、强迫征召青年 男子有时甚至少年入伍以及 阻挡获得教育和机会都 只不过是在外国占领下的这两个地区的青年人面临 的少数几个问题而已。 daccess-ods.un.org | The demolition of school buildings, the denial of the right to receive education in the native language, the forcible conscription of young men and sometimes teenagers, and hindered access to education and opportunity are but a few of the problems facing the young people of these regions while under foreign occupation. daccess-ods.un.org |
Atasoy 先生在2008年和2010 年未应征入伍,由 于这个原因,他被移 送刑事法院,对他指控的若干刑事案件尚未结案。 daccess-ods.un.org | It explained that Mr. Atasoy had failed to take part in a number of drafting call-ups in 2008 and 2010 and for this reason, he was brought before the Penal Court where a number of criminal cases against him were pending. daccess-ods.un.org |
委员会关切地注意到,军队和武装组织中都有儿童兵,包括女童,对鼓励 家长送子女入伍以换 取报酬的征兵方法表示关注。 daccess-ods.un.org | The Committee notes with concern the presence of child soldiers, including girls, in military camps and armed groups and the method of recruitment whereby families are encouraged to send their children in exchange for payment. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。