单词 | 兜头 | ||||||||||||||||||||||
释义 | 兜头 —full in the face头兜 —chain mail hung from head protect neck头兜 noun —helmet n兜兜 —an undergarment covering chest and abdomenSee also:兜 n —bag n 兜 n—pocket n
|
有组织犯罪团伙 的组头付钱叫他们兜售毒 品,他们当然乐意。 daccess-ods.un.org | And a little lubricant from an organized crime group, paying them to play the role of foot soldiers in distributing drugs, is certainly welcome. daccess-ods.un.org |
由於他們不是律師行的僱員,而且 [...] 是獨立工作,因此,大律師公會認為建議賦予律師會檢查員的權力,無法有效應付 這些兜攬生意的活動。 legco.gov.hk | Since they are not employees of solicitors and operate independently, the Bar [...] feels that the proposed powers for the Law Society inspectors will be ineffective to [...] deal with these touting activities. legco.gov.hk |
此产品适合在标称电压为 120V 的电路上使用,其接地插头与下 图所示的 插 头 类 似。 graco.com | This product is for use on a nominal 120V circuit and has a grounding plug similar to the plug illustrated in the figure below. graco.com |
兜帽支持头盔同时使用,而无论是将 兜 帽 戴 于 头 盔 外 、 头 盔 内、亦或是不与头盔同时佩戴,它的单手可调抽绳系统都能够为使用者带来大视野与最佳保护性能。 salewa.com.cn | Whether over, under, or without a helmet, the easy single hood adjustment system is distinguished by its large field of vision and optimal protection from the elements. salewa.com |
比如: a手电筒、干电池 b饮用水、食品 c便携式收音机 [...] d现金(10 日元硬 币用于打公用电话很方便) [...] e身分证的复印件、护照、存折等贵重物品 f火柴、打火机和蜡烛 g急救用品(长期患病者,请随时备好常用药品) h头盔或帽兜 i手套、袜子以及内衣 j防寒的垫布或防水苫布 k绳索 等④用防止颠倒的小五金固定好家具。 town.matsushige.tokushima.jp | Example of items to put in the rucksack / emergency bag: (a) flashlight and batteries, (b) drinking water and food, (c) portable radio (d) money (including some ¥10 coins for using a public telephone), (e) copies of identification materials such as passports and bankbooks, etc., and other valuables, (f) matches, lighter and candles, (g) a first-aid kit (including [...] medicine for those [...] requiring regular medication), (h) a helmet or other protective headwear, (i) cotton work gloves, [...]socks and underwear, [...](j) heat insulating and waterproof blankets, (k) rope, etc. town.matsushige.tokushima.jp |
若政府能對這些計劃廣加宣 [...] 傳,使普羅市民,尤其是低㆘階層,懂得如何尋求法律服務,直接與律師聯絡,而 毋須透過第㆔者的轉介,兜客的 情形自然會減少。 legco.gov.hk | If the Government can publicize these schemes to enable the general public, especially the lower class people, to know how to seek [...] legal service and contact lawyers without the referral by a [...] third party, then touting will decrease as [...]a matter of course. legco.gov.hk |
在该项目范围内所开展的活动(科研工作、开展有关这一悲剧的教育、 [...] 编制纪念遗址和场所清单、收集口头 传 说方面的资料、建立奴隶博物馆及科研和教育网站和 [...] 中心网络等)旨在阐明这场悲剧引发的多种文化间关系(如在音乐、舞蹈、艺术、烹饪、药 典、宗教传统等领域),从而增进相互了解和深入开展文化间对话。 unesdoc.unesco.org | Activities carried out under this project (scientific research, the development of education on the tragedy, inventories [...] of sites and places of memory, collection [...] of data on the oral tradition, establishment [...]of museums on slavery and the networking [...]of scientific, educational and other research sites and centres) aim to highlight the numerous cultural interactions (in music, dance, the arts, gastronomy, pharmacopoeia and spiritual traditions) generated by that tragedy, in order to improve mutual knowledge and increase intercultural dialogue. unesdoc.unesco.org |
委员会注意到,根据《劳动关系法》,最低准许就业年龄为15 岁,而且18 岁以下雇员有权得到特殊保护,但同时感到关切的是,童工法和政策的执行不 力,在非正规部门存在童工现象,特别是在十字路口、街角和餐馆的乞讨和沿街 兜售。 daccess-ods.un.org | While noting that, under the Law on Labour Relations, the minimum age for admission to employment is 15 and persons employed under the age of 18 years are entitled to special protection, the Committee is concerned about weak implementation of child labour laws and policies, and the incidence of child labour in the informal sector, in particular begging and street-vending at intersections, on street corners and in restaurants. daccess-ods.un.org |
咨 询委员会就此获告,虽然加入联合国行动网的所有实体都在处理冲突中 性暴力问题的某些方面,但目前没有一个 牵 头 的 联 合国实体专门侧重于 保护平民或协调和平与安全部门(政治事务部和维持和平行动部)的工 作,而这些机构更直接地参与防止将性暴力作为一种战争手段。 daccess-ods.un.org | In response, the Committee was informed that, while the member entities of the United Nations Action network were all working on some aspect of sexual violence in conflict, there was currently no lead United Nations entity focusing specifically on the protection of civilians or on the coordination of the work of peace and security actors (the Department of Political Affairs and the Department of Peacekeeping Operations) that were more directly engaged in preventing sexual violence as a tactic of war. daccess-ods.un.org |
在协调员的直接领导下,政治事务干事员额(P-3)任职者将监测和分析布隆 迪、卢旺达、苏丹和乌干达的区域政治局势和进展情况;监测和分析东方省、北 基伍省、南基伍省、马涅马省、加丹加省坦噶尼喀地区的政治和安全进展情况; [...] 监测各项政治进程,包括太阳城各项决议、内罗毕公报、承诺书、3 月 23 日协定 及任何其他协定;勘察安全事件、流离失所、犯罪及军事活动的趋势,协助与当 [...] 前政治、安全及军事举措相关的决策;每周向协调员提供一次分析报告;以及必 要时向访客和前方总部的参谋提供口 头 和 书 面简报。 daccess-ods.un.org | Under the direct supervision of the Coordinator, the incumbent of the post of Political Affairs Officer (P-3) would monitor and analyse the regional political situation and developments in Burundi, Rwanda, the Sudan and Uganda; monitor and analyse political and security developments in Orientale, North Kivu, South Kivu and Maniema Provinces and the Tanganyika territory of Katanga Province; monitor the political processes, including the Sun City resolutions, the Nairobi Communiqué, the statements of commitment (actes d’engagement), the 23 March Agreement and any further agreements; map trends in security incidents, displacement, crime and military activity to assist in decision-making related to ongoing political, security and military initiatives; provide [...] weekly analytical syntheses to the [...] Coordinator; and provide oral and written briefs [...]as necessary to visitors and staff officers in the forward headquarters. daccess-ods.un.org |
国家必须尊重和 增进贫困儿童的权利,包括为儿童保护战略和方案增加和拨出必要的资源,尤其 要把重点放在被边缘化的儿童身上,例如, 街 头 流 浪 儿童、儿童兵、残疾儿童、 被拐卖的儿童、家庭的儿童户主和生活在收容机构的儿童――所有这些儿童都有 受到剥削和虐待的更大的风险。 daccess-ods.un.org | States must respect and promote the rights of children living in poverty, including by strengthening and allocating the necessary resources to child protection strategies and programmes, with a particular focus on marginalized children, such as street children, child soldiers, children with disabilities, victims of trafficking, child heads of households and children living in care institutions, all of whom are at a heightened risk of exploitation and abuse. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。