单词 | 兑现 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 兑现 verb—cash vless common: deliver v 兑现 noun —encashment n兑现 adjective —honourBE adj兑现 —honor a commitment • (of a cheque etc) cash Examples:未兑现 adj—uncashed adj • unfulfilled adj See also:兑—blend • add (liquid) • surname Dui • ☱
|
为了在迄今为止所取得成就的基础上 兑现 《千 年宣言》的承诺,必须采取共同行动解决最不 发达国家的特殊需要。 daccess-ods.un.org | To build on achievements thus far and deliver on the promises of the Millennium Declaration, collective action must be taken to address the special needs of the least developed countries. daccess-ods.un.org |
兑现旅行 支票时,需要出示护照用于确认身份。 studyinaustralia.gov.au | You need to present your passport for [...] identification when cashing travellers cheques. studyinaustralia.gov.au |
虽然秘书处 [...] 规划和管理维和行动的能力在过去十年有重大发展和加强,但要发挥联合国维持 和平的全部潜力,兑现维和 承诺,需要所有维持和平伙伴持续参与,以确保维持 [...] 和平任务明确、可实现,并为所有行动提供必要装备,以有效、迅速地应对刚刚 摆脱冲突的国家和人民的复杂需求。 daccess-ods.un.org | While the past decade has witnessed significant developments and strengthening of the capacity of [...] the Secretariat to plan and manage [...] peacekeeping operations, realizing the full potential [...]and promise of United Nations peacekeeping [...]requires sustained engagement by all peacekeeping partners to ensure that peacekeeping mandates are clear and achievable and that all operations are equipped to respond effectively and rapidly to the complex demands of countries and populations emerging from conflict. daccess-ods.un.org |
主席注意到,似乎以期票方式捐给基金的捐款有问题, 其 兑现 在 下一次充资期间之 后,缔约方强烈敦促加快兑现期票。 multilateralfund.org | The Chair noted that there appeared to be an issue with contributions to [...] the Fund in promissory [...] notes, the encashment of which was due into the next replenishment period, and parties were strongly urged to accelerate encashment. multilateralfund.org |
工作组认为,在某些方面《宪章》草 案无法兑现《守 则》给出的承诺,这反映了基于自愿方针进行监管的内在局限 性,同时也表明需要一项具有约束力的国际文书。 daccess-ods.un.org | The Working Group believes that the draft Charter does not live up to the promise of the Code in several ways, some of which illustrate the inherent limitations of a voluntary approach to regulation and demonstrate the need for a binding international instrument. daccess-ods.un.org |
各代表团认为,众多利益攸关方应 兑现 长 期 承诺,更加努力地帮助最不发 达国家建设体制能力,能有更多资源来经受世界粮食、能源和金融危机带来的外 [...] 部冲击并减轻相关影响。 daccess-ods.un.org | Delegations asserted that standing [...] commitments should be fulfilled and additional efforts should be made by various [...]stakeholders to help [...]least developed countries build their institutional capacities and enhance resources to withstand exogenous shocks arising from the world food, energy, and financial crises and mitigate their impact. daccess-ods.un.org |
专家组有文件证明,2009 年塞尔日·梅尔·美莱杰被任命为黑石物流公司和 乌阿兹-CI 公司总经理(见附件 21);不过,美莱杰的真正角色是兑现 科 特 迪瓦国 库开具的支票,同时保留支票金额的 0.05%-0.08%作为个人佣金(见附件 22)。 daccess-ods.un.org | As documented by the Group, in 2009 Serge Mel Meledje was appointed Managing Director of Darkwood Logistics and UAZ-CI (see annex 21); however, Mr. Meledje’s real role was to cash cheques issued by the Treasury, keeping a personal commission of 0.05 to 0.08 per cent of the amount of the cheques (see annex 22). daccess-ods.un.org |
日本 百分之百兑现了其对原子能机构技术合作基金的捐 款,鼓励其他国家也缴纳其各自的份额。 daccess-ods.un.org | His country had a 100 [...] per cent rate of attainment in its contributions [...]to the IAEA Technical Cooperation Fund and encouraged [...]other States to pay their respective shares. daccess-ods.un.org |
大会第六十三届会议通过关于非洲发展需求的政治宣言,其中请大会第六十五 [...] 届在现有机制的基础上建立一个机制,审查有关非洲发展的所有承诺及时全 部 兑现 的情 况,并确保会员国继续审议满足非洲发展的特别需求问题(第 [...]63/1 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-third session, the General Assembly adopted the political declaration on Africa’s development needs, in which it requested the formulation, by the sixty-fifth session of the Assembly, of a mechanism to review the full and timely implementation of all [...] commitments related to Africa’s development, [...] building on existing mechanisms, [...]to ensure that Member States remained seized [...]of the issue of addressing Africa’s special development needs (resolution 63/1). daccess-ods.un.org |
(b) 报告其他组织为了透明和公平地兑现 期 票 所实行的规则和制度,以使执行委员会 [...] 能够确定是否应该为使用期票制订更多的标准规则,保证公平地对待所有捐款国 提交的期票和现金捐款,并尽量减少汇率导致的损失。 multilateralfund.org | (b) to report on rules and/or systems for the transparent [...] and equitable encashment of promissory [...]notes used in other forums, with a view [...]to enabling the Executive Committee to determine the advisability of establishing more standardized rules for the use of promissory notes, and in an effort to ensure that the notes, as well as the contributions in cash of all donors were treated equitably and exchange rate loss was minimized. multilateralfund.org |
关于官方发展援助,发展伙伴商定的承诺要予 以 兑现 , 包 括以可预测方式提 供长期优惠援助,同时也要确定新颖和创新的融资机制,以应对最不发达国家面 临的发展挑战。 daccess-ods.un.org | With regard to ODA, agreed commitments by development partners need to be fulfilled by providing long-term concessional aid in a predictable fashion, and also identify new and innovative financing mechanisms to address development challenges that least developed countries are facing. daccess-ods.un.org |
但是,政策 [...] 对话会议关切地注意到,根据《布鲁塞尔行动纲领》对亚太区域最不发达国 家作出的在贸易、援助和资金流动方面的承诺基本仍 未 兑现。 daccess-ods.un.org | The Policy Dialogue notes with concern, however, that the commitments made under the Brussels Programme of Action [...] in the areas of trade, aid and financial flows [...] remain largely unfulfilled for the Asia-Pacific [...]least developed countries. daccess-ods.un.org |
在国家一级,教科文组织支持全球承诺 的 兑现 , 例 如通过在孟加拉国建立伙伴关 系和进行政策审查,在比利时对议员进行有实证依据的宣传,在蒙古将《莫斯科 [...] 框架》翻译成民族语言,以及在塔吉克斯坦开展全国协商。 unesdoc.unesco.org | At country level, UNESCO is supporting [...] the operationalization of the global [...] commitments through, for example, partnership-building [...]and policy review in Bangladesh, [...]evidencebased advocacy towards parliamentarians in Belgium, translation of the Moscow Framework into national language in Mongolia, and national consultations in Tajikistan. unesdoc.unesco.org |
最后,我们期待将于 2012 年 7 月举行的东京会 议的结果;该会议的目标是进一步扩大波恩会议和伊 斯坦布尔会议的成果,并确保国际社会能 够 兑现 其对 阿富汗稳定与可持续经济发展所作的承诺。 daccess-ods.un.org | Finally, we look forward the conclusions of the Tokyo conference in July 2012, aimed at building on the outcomes of the Bonn and Istanbul Conferences and at ensuring delivery on the commitments made by the international community towards Afghanistan’s stability and sustainable economic development. daccess-ods.un.org |
澳大利亚大多数市镇和所有城市都有自动取款机(ATM),此外还有银行网点,均 可 兑现 旅 行 支票。 studyinaustralia.gov.au | There are automated teller machines (ATMs) in most Australian towns and all cities, as well as [...] banks that will cash travellers cheques. studyinaustralia.gov.au |
委员会注 意到,在全面推行由儿童监护人制度转向综合保护法模式的改革方面遇到了种种 困难,而且,各省级的这种模式变革既未得到充 分 兑现 , 也 未转化成针对性设计 且配备适当资源的新兴体制构架。 daccess-ods.un.org | The Committee notes the difficulties of fully implementing the paradigm shift from guardianship (“patronato”) to the integral protection of the child and that such a shift has not yet fully materialized, nor has it been translated into a new specifically designed and appropriately resourced institutional set-up at the provincial level. daccess-ods.un.org |
欣见 2008 年 9 月 22 日由挪威主持在联合国总部重新召开了协调对巴勒斯 坦人提供国际援助特设联络委员会会议,申明必须继续落实 和 兑现在 2 007 年 12 月 17 日巴黎捐助者会议上做出的承诺,以动员捐助者为巴勒斯坦权力机构提供 财政支助,使其能建立一个繁荣、有生存能力的巴勒斯坦国,同时还提供援助, 缓解巴勒斯坦人民目前面临的社会经济和人道主义危机,并确认欧洲联盟委员会 的巴勒斯坦-欧洲社会经济援助管理机制在这方面作出的贡献 daccess-ods.un.org | Welcoming the reconvening of the Ad Hoc Liaison Committee for the Coordination of the International Assistance to Palestinians, under the chairmanship of Norway, at United Nations Headquarters on 22 September 2008, and affirming the importance of continued follow-up and fulfilment of pledges made at the Paris donors’ conference of 17 December 2007 to mobilize donors to provide financial support to the Palestinian Authority to enable it to build a prosperous and viable Palestinian State and, in the meantime, to also provide assistance to alleviate the socio-economic and humanitarian crisis being faced by the Palestinian people, and acknowledging the contribution of the Palestinian-European Mechanism for the Management of Socio-Economic Aid of the European Commission in this regard daccess-ods.un.org |
我们继续敦促苏丹政府兑现其对2011年7月《促 进达尔富尔和平多哈文件》作出的承诺,以使当地 的司法和问责机制成为现实,包括增强其调查达尔 [...] 富尔罪行特别检察官的权能、设立达尔富尔特别法 院并且邀请来自非洲联盟和联合国的观察员监督这 些法院的审判工作。 daccess-ods.un.org | We continue to urge [...] the Government of the Sudan to make good on its [...]commitments in the July 2011 Doha Document for Peace [...]in Darfur in order to make local justice and accountability mechanisms a reality, including by empowering its special prosecutor for crimes in Darfur, establishing special courts for Darfur and inviting observers from the African Union and the not go unpunished and the justice they seek will not go undelivered. daccess-ods.un.org |
高 级专员赞扬各国就一系列领域作出的承诺,并强 调 兑现 这 些 承诺对增强保护难民 和无国籍人员的重要性。 daccess-ods.un.org | The High Commissioner commended the pledges made by States in a range of areas and highlighted the importance of implementing these pledges in order to enhance the protection of refugees and stateless people. daccess-ods.un.org |
联森论坛第二届会议通过的部长级宣言(E/2002/42E/CN.18/2002/14,第 2/1 [...] 号决议,附件)强调国际社会必须加强在资金领域的合 作,敦促兑现官方 发展援助承诺并有效率地利用官方发展援助。 daccess-ods.un.org | The ministerial declaration adopted by the Forum at its second session (E/2002/42-E/CN.18/2002/14, resolution 2/1, annex) underlined the importance for the international community to [...] strengthen cooperation in the area of [...] finance, and urged the fulfilment of the official [...]development assistance (ODA) commitment as well as its efficient use. daccess-ods.un.org |
现在这些发 [...] 展中国家大多认为分发达国家并未 兑现 其 为 放开农业及纺织品市场和减少关税做出的承 [...]诺,而且它们却要承担《与贸易有关的知识产权协议》带来的负担。 iprcommission.org | Now many of them feel that the commitments [...] made by developed countries to liberalise agriculture and textiles and reduce [...]tariffs, have not been honoured, while they have to live with the burdens of the TRIPS agreement. iprcommission.org |
秘书处的代表在答辩时说,虽然报告指出教科文组织在 2006--2007 年已取得了重大的 [...] 进展,但也提出了计划设计和实施中需要改进的领域,尤其是在采用 RBM 方法方面、未兑 现的“成果”方面、以及成本效益方面存在的挑战。 unesdoc.unesco.org | In his reply the representative of the Secretariat noted that while the report points out that much has been achieved by UNESCO in 2006-2007, it also identifies areas for improvement in programme planning and [...] delivery, notably with regard to challenges with the RBM approach, with [...] “results” not achieved or with cost-effectiveness. unesdoc.unesco.org |
世界知识产权组织应当采取措施兑现 其 声明政策,使它的知识产权建议更加适合受援助的 发展中国家的具体条件和需要。 iprcommission.org | WIPO should take action to make effective its stated policy of being more responsive to the need to adapt its IP advice to the specific circumstances of the particular developing country it is assisting. iprcommission.org |
委员会裁定的赔偿措施越具体,缔约国就越容易实施其意见,更容 易 兑现 它已 经接受的保障在其管辖之下的所有人的人权的国际承诺。 daccess-ods.un.org | The more specific the reparatory measures decided by the Committee, the easier it will be for a State to comply with its views and to honour the international commitments it has accepted to guarantee the human rights of all persons subject to its jurisdiction. daccess-ods.un.org |
(a) 制定适当的工具和机制,其中可能涵盖该部门的立法、全面计划和战 略,包括金融措施,逐步做到充分 兑现 与 享 有安全饮用水和卫生设施有关的人权 [...] 义务,包括在目前服务未及和服务欠缺的地区 daccess-ods.un.org | (a) To develop appropriate tools and mechanisms, which may encompass legislation, comprehensive plans and strategies for the sector, [...] including financial ones, to achieve [...] progressively the full realization of human rights [...]obligations related to access to safe [...]drinking water and sanitation, including in currently unserved and underserved areas daccess-ods.un.org |
以色列将其所有核设施置于国 际原子能机构(原子能机构)的全面保障监督之下,并 申明缔约国仍决心兑现 1995 年和 2000 年在这一方 面做出的承诺。 daccess-ods.un.org | Treaty and called on Israel to place all of its nuclear facilities under International Atomic Energy Agency (IAEA) comprehensive safeguards, confirmed the States parties’ continued resolve to pursue the commitments given in 1995 and 2000 in that respect. daccess-ods.un.org |
根据专家组的信息,2009 年给安保-CI 公司的付款额最大,科特迪瓦国库签 发给安保-CI 公司的支票在科特迪瓦兴业银行兑现( 其 账号 01164158401703)。 daccess-ods.un.org | Cheques issued to Protec-SA were generally cashed at the Société générale de banques en Côte d’Ivoire (SGBCI), Agency Vridi in Abidjan (account No. 011646281746) and at Bank of Africa, IA Plateau in Abidjan (account No. 010040803237000078). daccess-ods.un.org |
为答复经济、社会和文化委员会在结论意见(E/C.12/1/Add.40)中提出的提议 和建议,喀麦隆表明其致力于兑现其 国 际承诺,设立保证和实现经济、社会和文 化权利的框架。 daccess-ods.un.org | In response to the suggestions and recommendations formulated by the Committee in its concluding observations (E/C.12/1/Add.40), it should be noted that Cameroon is engaged in setting up a framework for safeguarding and implementing the economic, social and cultural rights in accordance with its international commitments. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。