单词 | 光敏 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 光敏 —photosensitiveExamples:光敏感 n—photosensitivity n See also:敏—agile • smart • nimble
|
娇韵诗中特有的光敏保护 复合物Sunactyl中就含有豌豆萃取精华。 clarinsusa.com | Clarins specific photoprotective complex, Sunactyl, contains Pea extract. clarinsusa.com |
现有基本型、触动式、DIP、光学开关 和 光敏 微 型传感器供选择。 digikey.cn | Choose from basic, [...] tactile, DIP, optical switches and photomicrosensors. digikey.ca |
此外,LGT還為其目光敏銳的 客戶提供了獨 特的利益聯盟以及獨立和公正的建議,並使他們能夠獲 得一個開放的平臺。 lgt.ch | In addition, LGT offers its discerning clients a unique alignment of interest, independent and unbiased advice and access to an open platform. lgt.ch |
Anderson博士的研究丰富了人体皮肤光生物学、药 物 光敏 机 制 、人体组织光学和激光-人体组织相互作用方面的基础知识。 tipschina.gov.cn | Dr. Anderson's research has advanced the basic knowledge of human skin photobiology, drug photosensitization mechanisms, tissue optics, and laser-tissue interactions. tipschina.gov.cn |
2)在讨论摄影胶片的构造时,乳剂层是任何一种包 含 光敏 感 性 的卤化银颗粒的涂 层,与背层,片基,粘结层或滤层有所区别。 motion.kodak.com | (2) In discussions of the anatomy of a photographic [...] film, the emulsion layer is any coating that [...] contains light sensitive silver halide [...]grains, as distinguished from the backing, [...]base, substratum, or filter layers. motion.kodak.com |
如果您正在使用光敏性药 物,请务必使用广谱防晒品;药物引起 的 光敏 反 应 主要是针对紫外线中的UVA射线。 shanghai.ufh.com.cn | If you are taking photosensitizing drugs, be sure to use a broad-spectrum sunscreen; drug-induced photosensitivity is primarily due to UVA rays. shanghai.ufh.com.cn |
港大物業 處高級助理處長表示,宿舍會提供的節能措施包括:配 [...] 備電子鎮流器的高效率熒光管,並以用戶感應器 及 光敏 感應器控制照明;低耗電量出口指示牌;升降機會安裝 [...]可變電壓可變功率驅動器和電梯能源管理系統;以及機 械通風和空調系統會採用變速驅動器及用戶感應器作控 制。 legco.gov.hk | SAD(EO),HKU advised that the hostel [...] would be provided with [...] high efficacy fluorescent tubes with [...]electronic ballast and lighting control by occupancy and daylight sensors, low energy consumption [...]“Exit” signs, variable voltage and variable frequency drives and energy management system for lifts, as well as variable speed drives and occupancy sensors for the control of mechanical ventilation and air conditioning installation. legco.gov.hk |
通过用特殊激光照射癌肿,在光能作用下 , 光敏 剂 对癌细胞产生作用,癌细胞呈中毒性坏死,然后肿瘤会逐渐消失。 asiancancer.com | By using a special laser irradiation, photosensitizer will make an effect on cancer cells and causing toxic necrosis, and then the tumor will gradually disappear eventually. asiancancer.com |
从日用镜头(彩色)自动切换到光敏 感 度 高八倍多的夜用镜头(黑白、仅安防型日/夜两用型号)。 remote.stpius.org:8085 | Automatic switching from day lens (color) to the eight [...] times more light-sensitive night lens (B/W, [...]Secure Day/Night models only). remote.stpius.org:8085 |
工作经历:Smirnov先生是率先开始研究 P T R 光敏 玻 璃体布拉格光栅技术的研究人员,在全息技术和体布拉格光栅领域拥有15年经验。 optigrate.com | Experience: Mr. Smirnov pioneered the early development of volume Bragg grating technology in PTR glass and has 15 year experience in holography and VBGs. optigrate.com |
长期使用抗生素有许多潜在的副作用,其中包括 日 光敏 感 、过敏反应、耐药菌繁殖引起肠道菌群变化、酵母菌感染,以及增加难辨梭菌结肠炎的患病风险。 shanghai.ufh.com.cn | Prolonged use of antibiotics has [...] numerous potential side effects, [...] including sun sensitivity, allergic reactions, [...]altered intestinal flora with colonization [...]of antibiotic-resistant bacteria, yeast infections and the risk of C. Difficile colitis. shanghai.ufh.com.cn |
不含光敏成分,可于阳光下安全使用。 clarinsusa.com | Non-photosensitizing formula is [...] safe enough to wear in the sun. clarinsusa.com |
2、光动力疗法:近年来光敏剂和 内窥镜的技术的进步使光动力疗法得到进一步的发展,光动力疗法主要是在患者的静脉注 射 光敏 剂 , 癌组织会大量地吸 收 光敏 剂 , 而正常组织不会吸收。 asiancancer.com | Photodynamic therapy refers to inserting photosensitizer to the patients intravenously, after which, cancer tissue will absorb the photosensitizer while normal tissues not. asiancancer.com |
与传统的独立式光电二极管、光敏电 阻 和光电晶体管相比,Intersil [...] 的集成式光和接近传感器 IC 具有更优异的灵敏度和功耗特性。 digikey.cn | Intersil's integrated light and proximity sensor ICs [...] have superior sensitivity and power consumption [...]when compared to traditional, stand-alone [...]photodiodes, photoresistors and phototransistors. digikey.ca |
再者, 此產品的包裝用上半透明玻璃樽及大蓋, 而所有成份容易對光敏感(在 烈光下分解), 所以不用時應放回原有紙盒及將蓋扭實, 避免和陽光接觸。 lavedo.com | Further, the ingredients are light sensitive, so with the big glass bottle and large opening, one should keep it in the original paper box when not in use, screw it tight, and never put it under sunlight, direct or indirect. lavedo.com |
用一个词来定义 U-Boat 手表的设计元素的话,那就是与众不同,在 眼 光敏 锐 的 消费者眼中,U-Boat Classico 手表系列就是大胆的时尚宣言。 hk.ashford.com | Featuring all the distinctive elements that define U-Boat watches, the U-Boat Classico Watches line is a bold fashion statement for the discerning watch buyer. ashford.com |
Hamilton 手表还拥有为眼光敏锐的男性顾客设计的多款手表。 hk.ashford.com | Hamilton Watches also has an array of watches for the discerning male shopper. ashford.com |
銀欣皇冠系列CW03全功能家庭劇院電腦是專為 眼 光敏 銳 的 家庭劇院愛好者所設計。 silverstonetek.com | SilverStone's Crown CW03 is a full featured HTPC enclosure designed for the most discerning of home theater enthusiasts. silverstonetek.com |
下列例子写一串字符数组缓冲区,然后进入分配款项所需内存和副本到一个变量称 为 " 光敏 ". datadoctor.biz | The following example reads a string into the character array buffer and then allocates the exact amount of memory required and copies it to a variable called "ptr". datadoctor.biz |
Emulsion, Emulsion Layer [...] 乳剂,乳剂层:1)广义上说,是指任 何 光敏 感 性的摄影材料,它包括 含卤化银的明胶乳剂和片基以及其它层或组分结合在一起,后者可能是胶片具有要求的机械和摄影 [...]性能所需要的。 motion.kodak.com | Emulsion, Emulsion Layer: (1) [...] Broadly, any light-sensitive photographic [...]material consisting of a gelatin emulsion containing silver halides together with the base [...]and any other layers or ingredients that may be required to produce a film having desirable mechanical and photographic properties. motion.kodak.com |
公司于ROHS推行前就一直研发替代普通 光敏 电 阻 的环保 型 光敏 器 件 ,近几年来,产品从开发到大量生产,我们走过一个个踏实的脚印,而高端的品质也使公司的产品成功的销往英国、法国、日本、台湾、香港等多个国家。 xycgd.com | The company has been pushing in ROHS before [...] the development of [...] alternative ordinary photoconductive resistance environmental photodetector, [...]in recent years, the products [...]from a development to mass production, we passed a solid step, while high-end quality also make the products of the company are sold to the success of Britain, France, Japan, Taiwan, Hong Kong and other DuoGe countries. xycgd.com |
管理層相信上述主要假設的任何 [...] 合理可見變動,將不會導致商譽之賬面值超出可收回數額,因此毋須進 行 敏 感 性 分析。 asiasat.com | Management believes that any reasonably foreseeable change in any of the above key assumptions would not [...] cause the carrying amount of goodwill to exceed the recoverable amount and [...] therefore no sensitivity analysis was [...]required. asiasat.com |
小组委员会认为,在 2011-2012 [...] 两年期应继续开展下列领域的工作: 不 敏感 爆 炸物和氧化性固体的分类;与灰尘爆炸危害有关的问题;腐蚀性标准(审议点 [...] 蚀问题以及 C.1 检验对固体的适用性);进一步调整《全球统一制度》的标准以 使其与《示范条例》的标准相一致;对涉及皮肤腐蚀/刺激的章节进行文字修订; [...] 水引发毒性的评估;执行问题;进一步改进《全球统一制度》附件 1、2 和 3;编 制小包装标签的进一步指导。 daccess-ods.un.org | The Subcommittee considered that the work in the following areas should be [...] continued in the biennium 2011-2012: [...] classification of desensitized explosives [...]and oxidizing solids; issues related to dust [...]explosion hazards; corrosivity criteria (consideration of pitting corrosion and suitability of tests C.1 for solids); further alignment of the criteria in the Globally Harmonized System with that of the Model Regulations; editorial revision of the chapters addressing skin corrosion/irritation; assessment of water-activated toxicity; implementation issues; further improvement of annexes 1, 2 and 3 of the Globally Harmonized System; and development of additional guidance for the labelling of small packagings. daccess-ods.un.org |
联合国共同国家方案的发展面临着一些挑战:首先是国内的政治形势,特别是对人权 问题的日益关注以及政府对人权的敏 感 ,所以很难制订由国家工作队和政府共享的共同国家 [...] 方案;其次,伊朗的捐助情况很差,很难形成信托基金资源和联合国联合计划;第三, 在 [...]国家工作队成员在集中财务和人力资源开展联合行动方面仍然存在不情愿和技术障碍。 unesdoc.unesco.org | Several challenges were encountered in the development of United Nations common country programmes: firstly, the domestic political situation, especially the growing [...] concern over human rights issues and the [...] government’s sensitivity on human rights, [...]have made it very difficult to develop [...]a common United Nations country programme for which UNCT and the government would have shared ownership; secondly, the profile of the donor community in Iran is very low and it has been very difficult to generate FIT resources and joint United Nations programming; and, thirdly, there is still reluctance and technical barriers among UNCT members to put together financial and human resources for joint activities. unesdoc.unesco.org |
特别委员会确认,维持和平行动可以发挥积极作用,促进进行对性别问题 敏感的 安全部门改革,发展能更好地满足妇女需求的安全服务,例如,可通过以 [...] 下途径发挥这种作用:部署女性维和人员,这可以鼓励更多妇女到东道国政府改 革后的安全部门工作;提供熟悉性别问题的专门人才,支持安全部门改革进程; [...]将性别观点纳入安全部门改革方案。 daccess-ods.un.org | The Special Committee recognizes the positive role [...] that peacekeeping operations can play in [...] promoting gender-sensitive security sector [...]reform and the development of security [...]services that better respond to women’s needs, such as through, for example, the deployment of female peacekeeping personnel which can be a means of encouraging more women to serve in the reformed security sector of the host Government, through the provision of gender expertise in support of security sector reform processes, and through the incorporation of gender perspectives in security sector reform programmes. daccess-ods.un.org |
他结合此次磋商谈到 了本组织正在进行的各项改革,尤其是计划编制方法方面的改革,并强调最近对计划管理周 期所进行的修订,是为了更具有战略 眼 光 和 更有助于决策,而且有助于在总部和总部外之 间,以及各地区和多国办事处之间更合理地分配计划资源。 unesdoc.unesco.org | He put the Consultation also in the context of the ongoing reform process of the Organization, in particular with regard to programming, and highlighted the recent revisions of the programme management cycle designed to ensure a more strategic and policy-focused approach and to facilitate a more rational allocation of programme resources between Headquarters and the field as well as between the various regions and clusters. unesdoc.unesco.org |
一般規例 內 12部涵蓋的事宜包括規管本地船隻到達和駛離有關的程序規定、本 地船隻在香港水域內航行、停泊和使用浮標及碼頭、乘客登船和離船、 處理貨物的安全規定、使用及展示燈 光 及 訊 號、對某些在中國內地或 澳門註冊的船隻的規管及管制、可透過高頻無線電話通訊運作的報告 系統的船隻航行監察服務及對香港水域內某些活動(例如賽事、滑水、 捕魚及供給燃料活動)施加管制,以及提升本地船隻航行安全的雜項規 定。 legco.gov.hk | The 12 Parts of the General Regulation cover matters from the procedural requirements governing the arrival and departure of local vessels, the navigation in the waters of Hong Kong, the berthing of, and use of buoys and piers by local vessels, the embarkation and debarkation of passengers, the safety requirements for handling of cargo, the use and display of lights and signals, the regulation and control of certain vessel registered in Mainland or Macau, the vessel traffic service permitting a report system operated through high frequency radiotelephone communication, and the imposition of control over some activities (such as racing events, water-skiing, fishing and bunkering activities) in waters of Hong Kong, and miscellaneous requirements enhancing the navigation safety of local vessels. legco.gov.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。