单词 | 充气船 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 充气船 —inflatable boatSee also:充气 adj—inflatable adj 充气 n—insufflation n 充气—inflate 船 n—vessel n • ship n • boat n
|
充气良好 的密封件将紧贴料桶边 并防止材料流过柱塞板,从而尽量减少浪费。 graco.com | A properly inflated seal wipes the [...] sides of the drum and prevents material from passing the plate, to minimize waste. graco.com |
在全世界范围145个港口中的860多艘船 提 供 了 充 足 的 证据:福伊特拖轮非常适合日常港口作业的大部分任务。 voith.com | More than 860 vessels in 145 ports around the world provide ample proof: The Voith [...] Water Tractor is ideally suited for a [...]wide variety of tasks in everyday port operation. voith.com |
粗糙 的塞孔或大凹痕将损坏充气密封件或阻碍柱塞板移动, 导致泵失速。 graco.com | Rough bung openings or large dents will [...] damage the inflatable seal or stop [...]the ram plate, resulting in a runaway pump. graco.com |
尽管是固有的危险,但许多人认为危险程度是 渔民选择风险的结果,例如捕鱼的天 气 、 使用 的 船 、 能 够获得的休息时间和携带 的安全网具。 fao.org | Although it is inherently dangerous, many would argue that the degree of danger is a function of fishers’ [...] choices about the risks they [...] take, such as the weather they fish in, the boats they use, the rest [...]they obtain, and the safety gear they carry. fao.org |
不管多强大的风,多汹涌的波浪或是多易变 的 气 流 : 船 舶 必 须能够在海上完成任务之前保持准确的位置。 voith.com | No matter how strong the wind, how heavy the waves or how variable [...] the currents: The vessel must be able to [...]keep its exact position out at sea until the work is done. voith.com |
法令还禁止在以下方面进行不公正的歧视:提供商品、服 务或便利,包括银行或保险业的便利或赠款、贷款、信用或融资便利;公众进入 公共成员有权或被允许进入或使用的任何场所、车辆、船只、航空器 或 气 垫 船; 提 供土地、住房或其他住宿;获得和参加教育。 daccess-ods.un.org | It also prohibits unfair discrimination in the provision of goods, services or facilities, including facilities by way of banking or insurance or for grants, loans, credit or finance; access by the public to any place, vehicle, vessel, aircraft or hovercraft which members of the public are entitled or allowed to enter or use; the provision of land, housing or other accommodation; access to, and participation in, education. daccess-ods.un.org |
因此,对渔 业中小型和工业化船队的相关社会、经济和粮食安全重要性的预计可能由于对小 型船队的不充分评估而被扭曲。 fao.org | Therefore, estimations of the relative importance of the small-scale and industrial components of fisheries for social, economic, and food security purposes are then likely to be skewed owing to inadequate appraisal of the small-scale segment. fao.org |
这些措施通常要求各成员 [...] 禁止因从事非法、无管制和未报告捕捞活动而被列入名单的船只入港,限制这些 船只在各成员管辖地区内的活动,禁止向这 种 船 只 供 给或 补 充 燃 料 ,禁止转运这 类船只装载的鱼获或租用这类船只。 daccess-ods.un.org | These measures generally required members to prohibit the entry of listed illegal, unreported and unregulated fishing vessels into ports, restrict their activities while in areas under their jurisdiction, and [...] prohibit supplying or fuelling, [...] transshipping with or chartering listed illegal, unreported and unregulated fishing vessels. daccess-ods.un.org |
同 样,来自西班牙的这位作者认为,欧盟实施的船舶规格限制导致船舶携带的设备 在恶劣天气使船舶不稳定。 fao.org | Similarly, the Spanish authors suggest that the [...] vesselsize limits imposed by the European Union [...] result in vessels carrying equipment that makes them unstable in bad weather. fao.org |
海事组织成员国还审查了经 1978 年议定书修订的《1973 年国际防止船舶造成污 染公约》31 1997 年议定书(附件六)——《防止船舶 造成 空 气 污 染 规例》。 daccess-ods.un.org | IMO Member States also reviewed the Protocol of 1997 (Annex VI — Regulations for the [...] Prevention of Air [...] Pollution from Ships) to the International Convention for the Prevention of Pollution from Ships, 1973,31 [...]as modified by the Protocol of 1978 relating thereto. daccess-ods.un.org |
目前预见需要查明 [...] 丙烷和丁烷的可靠来源和供应净化设备,如分子筛选器、提供制冷剂装罐设施的必要设备 充气秤, 以便在制冷剂罐中混合丙烷和异丁烷、储存设备和安全措施以及利益攸关方和技 [...]术人员的必要培训。 multilateralfund.org | It is foreseen to identify a reliable source of pure propane and [...] butane, supplying purifying [...] equipment such as molecular sieves, provide a gas-filling scale to allow [...]mixing of propane and iso-butane [...]in refrigerant cylinders, the necessary equipment to operate refrigerant bottling facilities, equipment for storage and safety measures as well as the necessary training for stakeholders and technicians. multilateralfund.org |
當局目前並無具體計劃擴充水警船隊。 legco.gov.hk | There are no specific plans at present to increase the [...] size of the Marine Police fleet. legco.gov.hk |
各国还报告了禁止供给船和补充燃料 船 同 被 列入从事非法、无管制和未报 告的捕捞活动名单的船只交易的措施。 daccess-ods.un.org | States also reported on measures to prohibit supply [...] and refuelling vessels from engaging in operations with vessels listed as [...]engaging in illegal, unreported [...]and unregulated fishing activities. daccess-ods.un.org |
我们认为,处理船舶 温室气体排 放问题的关键在于坚持《联合国气候变化 框架公约》确立的共同但有区别的责任原则,重点是 通过推动技术进步提高船舶的能效,而不是绝对地限 制排放。 daccess-ods.un.org | We believe that the key to addressing that issue lies in upholding the principle of common but differentiated responsibilities, enshrined in the United Nations Framework Convention on Climate Change, and that emphasis should be put on increasing the energy efficiency of ships and vessels by using advanced technology. daccess-ods.un.org |
区分内陆和海洋捕捞船队是基于:(i ) 充 分 详 细的国家报告的 统计(例如中国、印度尼西亚和日本);以及(ii)将内陆国家整个船队归类到 内陆水域(例如布基纳法索、布隆迪、乍得、哈萨克斯坦、马拉维、马里、尼日 [...] 尔、乌干达、乌兹别克斯坦和赞比亚)。 fao.org | The separation between inland and [...] marine fishing fleets was made based on: (i) national reported statistics with sufficient details (e.g. [...]China, Indonesia, [...]and Japan); and (ii) allocation of whole fleets of landlocked countries to inland waters (e.g. Burkina Faso, Burundi, Chad, kazakhstan, Malawi, Mali, Niger, Uganda, Uzbekistan and Zambia). fao.org |
灼烧到达地球上的土地,在沙漠中找到了的7-Eleven便利商店,但错误 的 充气 数 字一个垂死的存在。 zh-cn.seekcartoon.com | Scorch arrives on Earth and lands in the desert and finds a 7-Eleven convenience store but [...] mistakes an inflatable figure for a [...]dying being. seekcartoon.com |
在第六十二次会议上,执行委员会请各双边和执行机构在提交同安装、组装 和 充气 次级 行业有关的项目时表明,参与这一项目的每一企业均投资于设备、产品的研发、或氟 [...] 氯烃技术的专门人员的培训,其水平大大超过维修行业现行的此种投资的水平;以及为这 些其余所设想的活动代表了增支费用(第 62/14 号决定)。 multilateralfund.org | At its 62nd meeting, the Executive Committee requested bilateral and implementing agencies, when [...] submitting projects related to the [...] installation, assembly and charging sub-sector, to [...]demonstrate that each of the enterprises [...]participating in the project had invested in equipment, development of products, or 18 training of personnel specific to HCFC technology significantly exceeding the level of such investments prevalent in the servicing sector, and that the activities foreseen for those enterprises represented incremental costs (decision 62/14). multilateralfund.org |
审计委员会审查了向充气城堡 和滑梯供应商发出的采购的合同,并提出以 下意见 daccess-ods.un.org | The Board reviewed a contract issued to a [...] supplier for inflatable castles and [...]slides and made the following observations. daccess-ods.un.org |
內務委員會主席補充,為 研究《商船(船舶及 港口設 施 保 安 )條例草案》而成立 的法案 委員會已審 議 過《商船(船舶及 港口設 施 保 安 ) 規則》的 擬稿。 legco.gov.hk | The Chairman added that the draft of the Merchant Shipping (Security of Ships and Port Facilities) [...] Rules had been examined [...]by the Bills Committee formed to study the Merchant Shipping (Security of Ships and Port Facilities) Bill. legco.gov.hk |
这样做不一 定会提高密闭压力,还有可能因为对通常 柔软的充气罩囊增加了压力而将充气 罩囊 从喉部推开,从而使得漏气情况变得更 糟。 vitaid.com | This will not necessarily improve the seal pressure and may make the leak worse by adding tension to the normally soft cuff, pushing it away from the larynx. vitaid.com |
若法庭指令將船隻充 公,則該船隻便 會留給政府使用,或經政府物料供應處將船隻出售,或由海事 處將船隻毀掉。 legco.gov.hk | If the vessel is confiscated by order of the Court, it [...] is either retained for use by the Government, sold through the Government [...]Supplies Department or destroyed by the Marine Department. legco.gov.hk |
挪威指出,挪 威禁止在海上或港口为列入违规船只 名单 的 船 只 供 给或 补 充 燃 料。 daccess-ods.un.org | Norway stated that the supply or [...] refuelling of vessels listed in negative vessel lists, both [...]at sea and in ports, was prohibited. daccess-ods.un.org |
2009 年 5 月 20 日,近东救济工程处业务代理主任批准放弃招标程序,直 接与供应商 A [...] 接洽,取得有关所需物品的价格,并评估供应商在规定时限内依数 完成所需充气城堡订单的能力。 daccess-ods.un.org | Permission was granted by the officer-in-charge, Director of UNRWA Operations on 20 May 2009 to waive the tendering process and to approach supplier A directly to obtain a price regarding the required [...] items and assess their ability to complete the order for the [...] required number of inflatable castles within [...]the time limit. daccess-ods.un.org |
12 到 18 个月婴儿玩的手握型玩具,常见的有:轻的球(如有音乐的、有音乐钟 的、抓握用的、有特效的和有凹凸纹理的球)、多种纹理和多感官元素的婴儿玩 具、镜子、手握型板块、活动中心、布玩具、毛绒玩具、挤压即响玩具、嵌套玩 [...] 具、分类玩具、堆叠玩具、弹出式玩具、摇摆玩具、隧道 和 充气 玩 具 等。 cpsc.gov | Examples of manipulative toys for 12- through 18-month-olds include lightweight balls (such as musical, chiming, grasping, special effects, and textured balls), multi-textured and multi-sensory toys, mirrors, manipulative panels, activity centers, cloth toys, plush toys, [...] squeeze and squeak toys, nesting toys, sorting toys, stacking toys, pop-up toys, rocking [...] toys, tunnels, and inflatable toys. cpsc.gov |
如果充气设备 要安装在公共加油站内例如 ARAL,ESSO等,其要安装在综合加油/气工作台内,宝华压缩机系统工程公司可以提供这样的工作台,而且可以同不同的收费系统相连接。 bauer-compresseurs.com | If the refuelling system is to be integrated in a public access gas station such as ARAL, ESSO etc. a filling post must be used which is also available from BAUER and can be connected with the common interface protocols of the different cash till systems. bauer-compresseurs.com |
Hudson 先生回顾海洋环境保护的科学问题专家组对推进《21 世纪议程》第 17 章和“约翰内斯堡执行计划”做出的科学贡献,并提请注意其工作,包括关于 航运繁忙海区压载水、船舶气体排放和沿岸污染源及海洋酸化的工作。 daccess-ods.un.org | Mr. Hudson recalled the scientific contribution of the Joint Group of Experts towards the advancement of chapter 17 of Agenda 21 and the Johannesburg Plan of Implementation, and drew attention to its [...] work, including on [...] ballast waters, atmospheric emissions from ships and coastal pollution sources, and ocean acidification in areas of heavy shipping traffic. daccess-ods.un.org |
效率高:装有福伊特施耐德推进器的 船 舶 即 使在恶劣的 天 气 情 况下也可以在平台工作,在这种 天 气 条 件 下,其 它 船 舶 通 常会被迫花上几天的时间等待大海恢复平静。 voith.com | a higher degree of efficiency: A [...] VSP-equipped vessel can work at the platform even in adverse weather conditions which often force other vessels to spend days waiting [...]for the sea to calm down. voith.com |
尤其处理国际运输造成的排 [...] 放(挪威,MISC.1 和 [...] MISC.5;欧共体及其成员国,MISC.4;澳大利亚, MISC.4/Add.1),例如:(1) 商定国际船运排放温室气体的总排放目标, 并请海事组织制定一项具有法律约束力的制度(挪威,MISC.2),(2) [...] 将 这些部门的排放纳入“全球缓解目标,制定清楚且意义明确的目标”(欧 [...]共体及其成员国,MISC.5/Add.1),或 (3) 与《气候公约》及其《京都 议定书》之下的进程合作,加速民航组织和海事组织内部的进展(小岛 屿国家联盟,MISC.5/Add.2)。 daccess-ods.un.org | Addressing, in particular, emissions from international transport (Norway, MISC.1 and MISC.5; EC and its member States, MISC.4; Australia, MISC.4/Add.1), for example, (1) agreeing on an [...] emission target on total GHG [...] emissions from international shipping and inviting IMO to [...]develop a legally binding regime (Norway, [...]MISC.2), (2) including emissions from these sectors in “the global mitigation objective with clear and meaningful targets” (EC and its member States, MISC.5/Add.1), or (3) accelerating progress within ICAO and IMO in cooperation with the processes under the UNFCCC and its KP (AOSIS, MISC.5/Add.2). daccess-ods.un.org |
同時,我們亦不肯定風暴會持續多久,不 過,我們都希望這場風暴會盡快消散,回復晴朗的㆝氣,好讓我們這艘堅固的命運之 船,能安全及充滿自信㆞繼續航行。 legco.gov.hk | This is also a storm of uncertain duration although we all hope it will soon dissipate [...] and allow us to enjoy blue skies and calm weather so that [...] our sturdy ship of destiny can sail on safely and confidently. legco.gov.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。