单词 | 元宝 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 元宝 —a rare geniusless common: mock ingot (burnt as offering in worship) • a name for ancient currency • a silver or gold ingot Examples:元宝山区—Yuanbaoshan district, Chifeng city, Inner Mongolia 元宝山—Yuanbaoshan district, Chifeng city, Inner Mongolia See also:宝 n—treasure n 宝—gem • jewel
|
蒙召者不应仿效那位基于怕情和私人利益而把受讬 的 元宝 埋 在地里的无用的仆人(参照玛25:14-30)。 catholic.org.hk | Our response to the divine call should not be modelled on the timid self-interest of the worthless servant who hid the talent entrusted to him in the ground (cf. Mt 25:14-30). catholic.org.hk |
这一次是我第一次包饺子,我向两个中国女生认真地学习,结果还是包不到像他们那样般 的 元宝 形 状。 4tern.com | Too bad, at the end, my dumpling didn’t look like it supposed to be. 4tern.com |
在马达加斯加,每年开采的总值 4 亿美元的宝石几乎全部非 法出口。 daccess-ods.un.org | In Madagascar, almost all [...] of the $400 million worth of gemstones [...]mined each year is exported illegally. daccess-ods.un.org |
公元751年(唐天宝十年),上海地区属华亭县(现今的松江区),范围北到今天的虹口一带,南到海边,东到下沙。 shanghaibiennale.org | In 751 (10th year of [...] Tang Emperor Tian Bao’s reign), Shanghai [...]region did belong to the district of Huating (i.e. the current [...]Songjiang district), from the current Hongkou in the North to the sea in the South, and until Xiasha in the East. shanghaibiennale.org |
水产品是保证均衡营养和良好健康状况所需蛋白质和必需微 量 元 素 的 极 宝贵 来源。 fao.org | Fish and fishery products [...] represent a very valuable source of protein [...]and essential micronutrients for balanced nutrition and good health. fao.org |
镶嵌蓝宝石、装点镶钻珠宝装饰元素 、 反炫光处理蓝宝石水晶镜面、表冠镶嵌一枚玫瑰切割蓝宝石、无防水功能 audemarspiguet.com | Set with sapphires, adorned with diamond-set jewellery decorative elements, glare-proofed [...] sapphire crystal, crown set with [...]a rose-cut sapphire, not water-resistant audemarspiguet.com |
我们需要每位员工的工作技能和努力,并将 多 元 化 视 为我 们 宝 贵 的 财富。 reports.wacker.com | Holding each employee’s skills and dedication in high regard, we see diversity as an enrichment. reports.wacker.com |
他将珠宝元素加 入已经闻名于世的 Chopard 手表,采用独特的 Chopard 方式,将精确计时与优雅精致结合起来。 hk.ashford.com | He added the jewelry element to the already [...] famed Chopard watches combining accurate timekeeping with refined elegance in the unique Chopard way. ashford.com |
末世论真理的埃及宗教中的宝贵元素 包 含与错误和迷信,并不能挽救下沉到完全退化状态,它是在基督教时代的来临,找到了宗教。 mb-soft.com | The precious elements of eschatological [...] truth contained in the Egyptian religion were associated with error and superstition, [...]and were unable to save the religion from sinking to the state of utter degeneration in which it is found at the approach of the Christian Era. mb-soft.com |
在苏州河已发现超过一百战争时期未爆炸的炸弹,并可 能 宝 藏 , 在 14 亿 元 清 理 项目,于1998年开始的最后阶段。 polifactory.com | Over one hundred unexploded war-time bombs, and possibly treasure, [...] have been discovered in Suzhou Creek during the final [...] phase of the 14 billion RMB clean-up project, which [...]began in 1998. polifactory.com |
7 月 10 日,普里什蒂纳地区法院的一名地方法官证实,一名欧盟驻科法治团 检察官对六名嫌疑人提出起诉,其中一人是人群和防暴控制队一名高级军官,与 2009 年 7 [...] 月在西班牙巴塞罗那一间酒店房间内盗窃价值约 130 万欧元的珠宝有 关。 daccess-ods.un.org | On 10 July, a local judge at the Pristina District Court confirmed the indictment filed by a EULEX prosecutor against six suspects, one of them a highranking crowd and riot control unit [...] officer, in connection with the theft of [...] approximately €1.3 million worth of jewellery [...]in a hotel room in Barcelona, Spain, in July 2009. daccess-ods.un.org |
在蓝宝石盘赚取700美元,以 及在钻石盘赚取17,800美元( 包括一枚璀璨的0.5克拉钻石,以及再次进入钻石盘的资格 diamondrewards.net | Earn $700 from the Sapphire Board & $15,000 from the Diamond Board (including a stunning 0.5ct Diamond & Re-Entry into the Diamond Board)! diamondrewards.net |
我们支持对于大多数中国客户支持支付宝以人民币的形式付款,也支持对于国际客户使用 贝 宝 账 户以 美 元 进 行 付款。 shop.projectaegis.com | We accept payment through an Alipay account [...] for most of our domestic Chinese customers paying in CNY [...] or a Paypal account for international customers paying in USD. shop.projectaegis.com |
销售收入在2010年为19亿元人民币(折合3亿美元),而 [...] 2012年则突破250亿元人民币(折合40亿美元),是美国“网络星期一”销量 的两倍。1 [...] 根据阿里巴巴的官方微博,2012年天猫的销售额达到130亿元人 民币(折合21亿美元),而淘宝“光 棍节”当天的销售额就达到59亿元人民币 [...](折合9亿美元)。 mckinseychina.com | Sales revenue has climbed from RMB 1.9 billion ($300 million) in 2010 to more than RMB 25 billion ($4 billion) in 2012, double “Cyber Monday” sales in the United States.1 According to Alibaba’s official microblog, 2012 sales [...] on Tmall.com reached RMB 13 billion [...] ($2.1 billion), while Taobao.com posted RMB 5.9 billion [...]($900 million) in sales on this one day alone. mckinseychina.com |
到店填写客人问卷告诉我们您最喜爱的一件景福艺门珠宝,我们将每周从填写问卷的客人中抽取一位幸运儿,送出价值人民币 2, 0 0 0 元 精 美 木质 珠 宝 箱 一 个! parkviewgreen.com | Filling in the shop questionnaire and telling us your favorite [...] Masterpiece by king fook jewellery to enter the lucky draw every week to win [...] a fancy wooden jewellery box worth RMB2,000. parkviewgreen.com |
因为我有一些童话情节,喜欢巴洛克洛可可时期的宫廷服饰,华丽感和装饰感十足的时装非常吸引我,虽然不能直接把那个时代的服饰直接穿在身上,但 珠 宝 上 身 等 元 素 因为2012年秋冬的T台趋势,已经逐渐能融入我们平时的穿着了,如果觉得太过华丽,一些古董首饰也可以起到画龙点晴的作用,有种把时光穿在身上的感觉。 citij.com | The sense of royalty and exquisite decorations are very appealing to me. I agree it is hard to apply clothes and accesories from that era to our dailywear; yet, on the other hand, we all have seen those in the passed Fall/Winter 2012-13 Season and how skillfully they were implemented in modern pret-a-porter. citij.com |
塔吉克斯坦拥有丰富的自然资源, 特别是水、水力发电和一些矿物,包括金、银 、 宝 石 和 铀。 unesdoc.unesco.org | The country is rich in natural resources, significantly water, hydropower, and some minerals [...] including gold, silver, precious stones and uranium. unesdoc.unesco.org |
各位部长强调,海洋和海岸提供支助人类 的 宝 贵 资 源和服务,可持续利用 海洋生物资源也将增强全球的粮食安全以及提高今世后代适应气候变化的能 [...] 力;他们进一步强调必须制定全面的适应措施,以应对海洋和海岸造成的气候 相关影响,包括通过加强能力建设、促进科学监测活动以及宣传实现海岸和海 [...]洋综合管理的无害环境政策。 daccess-ods.un.org | The Ministers emphasized that oceans and [...] coasts provide valuable resources and [...]services to support humankind and that the [...]sustainable use of marine living resource will enhance global food security and increase resilience to climate change for present and future generations; they further emphasized the need to develop comprehensive adaption measure to address climate related impacts on oceans and coasts, including through greater capacity building, enhanced scientific monitoring activities and to promote environmentally sound policies for integrated coastal and ocean management. daccess-ods.un.org |
大会在题为“巴勒斯坦人民行使不可剥夺权利委员会”的第 65/13 号决议中, [...] 感谢巴勒斯坦人民行使不可剥夺权利委员会为完成大会交给它的任务做出努力, [...] 表示注意到委员会年度报告(A/65/35),包括报告第七章中的结论 和 宝 贵 建 议; 请委员会继续尽全力促进实现巴勒斯坦人民的不可剥夺权利,支持中东和平进 [...] 程,动员国际社会支持和援助巴勒斯坦人民,授权委员会根据事态发展,对它的 [...] 核定工作方案作出它认为必要的适当调整,并就此向大会第六十六届会议及其后 各届会议提出报告。 daccess-ods.un.org | In its resolution 65/13, entitled “Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People”, the General Assembly expressed its appreciation to the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People for its efforts in performing the tasks assigned to it by the Assembly and took note of its [...] annual report (A/65/35), including the [...] conclusions and valuable recommendations [...]contained in chapter VII thereof, requested [...]it to continue to exert all efforts to promote the realization of the inalienable rights of the Palestinian people, to support the Middle East peace process and to mobilize international support for and assistance to the Palestinian people and authorized it to make such adjustments in its approved programme of work as it might consider appropriate and necessary in the light of developments and to report thereon to the Assembly at its sixty-sixth session and thereafter. daccess-ods.un.org |
關於對藝團的資助,委員普遍認為,政府當局必須(a) 確保撥款資源在演藝團體之間得到合理而公平的分配;(b)檢討當 局資助主要演藝團體的現行模式,以免窒礙沒有接受資助的商業 藝團的發展;(c)提供更多資助以支援中小型藝團及新進藝術家; [...] (d)探討有何方法可盡量減少在營辦藝術活動方面的員工和行政開 支,以便把節省下來的款項重新撥作藝術發展用途;(e)研究現行 [...] 撥款政策在達致各項政策目標方面的成效,例如鼓勵藝術與文化 作多元均衡 發展的政策目標;及(f)考慮增加文化藝術方面的整體 [...] 撥款,因為現時有迫切需要實現西九文化區計劃的願景。 legco.gov.hk | Regarding funding support for the arts groups, members in generally considered that the Administration should (a) ensure a reasonable and fair distribution of funding resources amongst arts groups; (b) review the existing mode of subsidy for the major performing arts groups to avoid stifling the development of non-subvented commercial arts groups; (c) provide more funding for the support of small and medium sized arts groups and budding artists; (d) explore means to minimize staffing and administrative expenses in the operation of arts programmes so that the savings could be re-allocated to the use of arts development; (e) examine the effectiveness of the current funding policy in [...] achieving the policy goals, such as [...] encouraging diversified and balanced development [...]of arts and culture; and (f) consider [...]increasing its overall allocation of funding for culture and the arts, given the imminent need to achieve the vision of the West Kowloon Culture District project. legco.gov.hk |
经讨论后,执行委员会决定核准在巴西聚氨酸泡沫塑料制造业中将甲酸甲酯确认为 一种发泡剂的试验项目(第一阶段),总费用为 401,500 美元,外加开发计划署的机构支 助费用 30,113 美元,同 时指出,该项目符合第 55/43(e)号决定,其目的是在全球传播经过 确认的在硬质聚氨酯整皮泡沫塑料用途中使用的甲酸甲酯技术,且有一项谅解,即:该项 目是关于甲酸甲酯在硬质聚氨酯整皮泡沫塑料制造中的应用的最后确认项目,且核准该项 目不妨碍执行委员会审议今后为该项目第二阶段提出的供资申请。 multilateralfund.org | Following a discussion, the Executive Committee decided to approve the pilot project for validation of methyl formate as a blowing agent in the manufacture of polyurethane foam (phase I) in Brazil at a total cost of US $401,500 plus agency support costs of US $30,113 for UNDP, noting that the project was consistent with decision 55/43(e) and that it had been designed to disseminate the results from the validation of methyl formate technology in rigid and integral skin polyurethane foam applications globally, and on the understanding that the project would be the final validation project for methyl formate in the manufacture of rigid and integral skin polyurethane foams, and that approval of the project was without prejudice to consideration of the future funding request for phase II of the project by the Executive Committee. multilateralfund.org |
有鑒於廣深港高鐵涉及公帑達669億元, 而 在近期公布的港大民意調查中,卻顯示 [...] 59%市民自稱對整個高鐵項目認識'好少'或 '幾少',顯示大部分市民均不瞭解廣深港高 鐵的內容及對社會影響,本人現按照《財 務委員會會議程序》第37A段,動議要求政 [...] 府擱置廣深港高速鐵路撥款,並以獨立機 構的民調評估市民對廣深港高速鐵路的認 知程度,在確定大部分香港市民均清楚明 白廣深港高鐵的內容及對社會構成的影響 後才重新申請撥款。 legco.gov.hk | As the Guangzhou–Shenzhen–Hong Kong Express Rail Link (XRL) [...] involves $66.9 billion of public funds [...]and the findings of the Public Opinion Programme [...]of the University of Hong Kong published recently show that 59% of the respondents said they knew 'very little' or 'quite little' about the entire XRL project, indicating that most people do not understand the substance and social impact of the XRL, I now move under paragraph 37A of the FC Procedure to demand that the Government shelve the funding proposals of the XRL and assess the public awareness of the XRL with an opinion poll conducted by an independent organization, and re-submit the funding proposals after having ascertained that the majority of the people of Hong Kong clearly understand the substance of the XRL and its impact on the society. legco.gov.hk |
净减少额反映大多数支出用途项下的减少额,包括咨 询人项下的 242 800 美元,其 主要原因是尽可能增加对内部专门知识的使用;专 家项下的 104 700 美元,主 要原因是尽可能合并会议或减少专家数量和会议持续 时间的协同努力;工作人员差旅项下的 121 200 美元,其 主要原因是增加对视频 会议的使用、尽可能合并差旅和(或)减少差旅时间;订约承办事务项下的 460 800 美元,其主要原因是更多使用电子手段传播出版物;家具和设备项下的 111 000 美元,原 因是通过延长家具和设备的使用时间减少对更换家具和办公设备的需 求;以及赠款和捐款项下的 781 600 美元,其 主要原因是终止了与国际电子计算 中心的合同。 daccess-ods.un.org | The net decrease reflects reductions under most objects of expenditure, including $242,800 under consultants, mainly as a consequence of the increased use of in-house expertise, where possible; $104,700 under experts, resulting mainly from concerted efforts to combine meetings or reduce the number of experts and the duration of meetings, whenever possible; $121,200 under travel of staff, mainly attributable to increased utilization of video conferencing, combining trips and/or reducing the duration of travel as much as possible; $460,800 under contractual services, primarily owing to increased utilization of electronic means of disseminating publications; $111,000 under furniture and equipment, reflecting reduced requirements for the replacement of furniture and office equipment resulting from extending the lifespan of furniture and equipment; and $781,600 under grants and contributions, mainly owing to the termination of the contract with the International Computing Centre. daccess-ods.un.org |
此外,如上文第 2 段所述,根据大会第 63/266 号 [...] 决议,秘书长已在他的报告中列入 2010-2011 两年期特别政治任务预算 总额的预测数据,他估计可能高达约 1 148 739 700 美元,比 2010-2011 两年期拟议方案预算中的特别政治任务经费多出 319 811 300 美元(见 A/64/349,第 78 段和附件三)。 daccess-ods.un.org | Furthermore, as noted in paragraph 2 above, pursuant to General Assembly resolution 63/266, the Secretary-General has included in his report a projection of the total budget for special political missions for the biennium 2010–2011, which he estimates could amount to some $1,148,739,700, [...] or $319,811,300 more than the provision [...] for special political missions in the proposed programme budget for the biennium 2010–2011 (see A/64/349, para. 78 and annex III). daccess-ods.un.org |
其研究结果呼吁对社会科学能力建设进行长期投资, 指出了世界各地研究能力的差距,并确定了一项新的全球议程,以促进社会科学作为推动实 现包括千年发展目标在内的所有国际商定发展目标的一 项 宝 贵 工 具。 unesdoc.unesco.org | Its findings call for long-term investment in social science capacitybuilding and point to disparities in research capacities in the world and set a new global agenda to promote social sciences as an invaluable tool for the advancement of all Internationally Agreed Development Goals, including the Millennium Development Goals (MDGs). unesdoc.unesco.org |
经询问,咨询委员会获悉,2011 年以后这一员额将不再有资金,但有关 职能(见 [...] A/66/6(Sect.3),第 3.80 段)被证明在加强联合国在以色列的外联的有 效性方面非常宝贵, 继续需要。 daccess-ods.un.org | Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that funding would no longer be available beyond 2011 for this post, but that the [...] functions (see A/66/6 (Sect. 3), [...] para. 3.80) had proven invaluable in strengthening the [...]effectiveness of United Nations outreach [...]in Israel and would continue to be required. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。