单词 | 儿戏 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 儿戏 —trifling matterExamples:视同儿戏—regard sth as a plaything (idiom); to consider unimportant • view as trifling (儿童玩的) 捉人游戏 n—tag n See also:儿 n—son n 儿—retroflex final • non-syllabic diminutive suffix 戏 n—drama n
|
我们不能允许以色列继续把人命以及巴勒斯坦、 叙利亚、黎巴嫩和邻国人民的权利当 儿戏。 daccess-ods.un.org | We cannot allow Israel to continue to play with human lives and with the rights of Palestinians, Syrians, Lebanese and those in neighbouring countries. daccess-ods.un.org |
根据美国«消费品安全改进法案» (CPSIA) 所要求,所有全尺寸及非全尺寸婴儿床须符合所采用的标准《ASTM F1169-2010, 全尺寸婴儿床的标准消费者安全规范》(Standard [...] Consumer Safety [...] Specification for Full-Size Baby Cribs),以及《ASTM F406-2010a, 非全尺寸婴儿床 / 游戏床的 标准消费者安全规范》(Standard Consumer Safety Specification [...]for Non-Full-Size Baby [...]Cribs / Play Yards),及附加的修改。 ipress.com.hk | As required under the Consumer Product Safety Act (CPSIA), all full size and non-full size cribs must meet the requirements of adopted standards ASTM F1169-2010, Standard Consumer Safety [...] Specification for [...] Full-Size Baby Cribs and ASTM F406-2010a, Standard Consumer Safety Specification for Non-Full-Size Baby Cribs/Play Yards, [...]with the addition of some modifications. ipress.com.hk |
儿童主要在游戏互动中学习和社会接触,通过学习如何在越来越大的群 体中玩游戏,和学习在什么情景做什么事合适来实现。 cpsc.gov | Social learning occurs [...] largely during children’s play interactions, as children learn to play [...]in larger and larger groups, [...]and as they begin to learn about appropriate behaviors within certain contexts. cpsc.gov |
委员会赞赏《英格兰儿童计划》规定中央政府将 对 儿 童 游 戏 活 动进行有史 以来最大量的投资,但关切的是,除威尔士外,缔约国所有的儿童、尤其是残疾 [...] 儿童没有充分享有游戏和休闲的权利,这主要是由于游戏基础设施欠佳。 daccess-ods.un.org | (68) The Committee, while appreciating that the England Children’s Plan [...] provides for the largest-ever central [...] Government investment in children’s play, is concerned [...]that, with the sole exception of [...]Wales, the right to play and leisure is not fully enjoyed by all children in the State party, especially due to poor play infrastructures, notably for those children with disabilities. daccess-ods.un.org |
通过游戏,儿童在 心-身-环境的互动中将自己放置于 更有力的地位,当然这要比没有游戏的情况强的多。 ipaworld.org | Through playing, children situate themselves [...] in a better state of mind–body–environment interaction, certainly more so than if there were no play. ipaworld.org |
青少年记者们了解到农村地区网吧状况堪忧,并在研讨会上简要陈述了 游 戏 成 瘾 问题 、 儿 童 债 务问题及无良网吧业主问题。 unicef.org | The particular risks of internet cafes in rural areas were captured by the Junior Reporters, who [...] performed a short skit during the workshop [...] touching on issues of gaming addiction, debt and the [...]problem of unscrupulous owners. unicef.org |
敦促会员国以及私营部门、相关非政府组织和专业协会制定和酌情改进预防 犯罪和刑事司法对策,打击特别是通过新信息技术包括互联网制作、拥有和传播 描述或宣扬暴力侵害妇女和儿童行 为的 游 戏 、 图像和其他各种材料,并应对这些 游戏、图像和材料在公众对妇女和儿 童 的 态度以及对儿童智力和情感发育方面造 成的影响。 daccess-ods.un.org | Member States and the private sector, relevant non-governmental organizations and professional associations are urged to develop and improve, where appropriate, crime prevention and criminal justice responses to the production, possession and dissemination of games, images and all other materials that depict or glorify [...] acts of violence against [...] women and children, and their impact on the general public’s attitude towards women and children, as well as the mental and emotional development of children, particularly [...]through new information [...]technologies, including the Internet. daccess-ods.un.org |
展览包括世界各地水下遗产的大幅图片、泰国沉船残骸实物尺寸复制品、海底发现的遗 [...] 产展示、水下文化遗产电影、水下考古学家在水族箱工作的特别演示以 及 儿 童 的 互动 游 戏区 ,展览还放映了教科文组织--Moonscoop [...]卡通片。 unesdoc.unesco.org | The exhibit included large format photographs of underwater heritage scenes from around the world, a life-size replica of a Thai ship wreck, a showcase of discoveries recovered from the seabed, a film on the underwater cultural heritage, special demonstrations of underwater archaeologists in [...] action in the aquarium tank and an [...] interactive play zones for children and featuring [...]among others the UNESCO-Moonscoop Cartoons. unesdoc.unesco.org |
请向您所在的社区了解 给两岁以上的孩子提供的游戏和看护可能性,如父母 约会、游戏小组或儿童日托所等。 primspiez.ch | Ask your municipality about play and [...] child care groups for children over the age of two, such as parent groups, play [...] groups or day-care facilities for children. primspiez.ch |
4 到 7 个月婴儿玩的认知型和手握型玩具,常见的有:磨牙玩具、拨浪鼓、轻的 球(如有音乐的、有音乐钟的、抓握用的、有特效的和有凹凸纹理的球)、多种 纹理和多感官元素的婴儿玩具、婴儿 健 身 房、 游 戏 垫 、 布玩具、毛绒玩具、挤压 即响玩具、塑料碟和连锁胶圈等。 cpsc.gov | Examples of cognitive and motor manipulative toys for 4- through 7month-olds include teething toys, rattles, lightweight balls (such as musical, chiming, grasping, special effects, and textured balls), multi-textured and multi-sensory infant toys, manipulative panels, activity gyms, play mats, cloth toys, plush toys, squeeze and squeak toys, plastic discs on a ring, and interlocking plastic rings. cpsc.gov |
认识到受教育的权利与幼儿得到最大程度的发展密切相联;正规和非正 规教育的目标应是开发儿童包括幼儿期儿童的技能、学习能力、自尊和自信,以 此增强其权能;必须以儿童能够从游 戏 和 体 验中学习以及以体 现 儿 童 权 利和人的 固有尊严的方式实现上述目标 daccess-ods.un.org | Recognizes that the right to education is closely linked to the maximum development of the child and that the goal of formal and non-formal education shall be to empower the child, including in early childhood, by developing his or her skills, ability to learn, self-esteem and self-confidence, and that this must be achieved in ways that enable children to learn through play and experience and reflect the rights and inherent human dignity of the child daccess-ods.un.org |
该网站包括一个由联合国儿童基金会驻加拿大办事处共享的、适合当地观众 的 儿 童 权利 游 戏 式 测 试一个由年轻人制作的且以儿童的心声和观点及Be the Change Facebook应用程序为特色的“Children4Change”视频。 unicef.org | The site includes a child rights gameshow-style quiz shared by UNICEF Canada and adapted for local audiences, a Children4Change video produced by young people and featuring the voices and opinions of children and the Be the Change Facebook application, through which children (and adults) can contribute their ideas on working together to create a world fit for children. unicef.org |
阿尔及利亚感到鼓舞的是,马耳 [...] 他已经采取措施并作出努力,增进弱势群体,尤其 是 儿 童 和 妇女的权利,同时还 在推动妇女进入劳动力市场。 daccess-ods.un.org | Algeria was encouraged by the measures and efforts already under way [...] to promote the rights of vulnerable groups, [...] especially children and women, [...]and by the increased participation of women in the labour market. daccess-ods.un.org |
阿富汗还强调,该国的法律制度重视两性平等以及所 有 儿 童获 得平等的教育机会。 daccess-ods.un.org | As well, Afghanistan stressed the importance of gender equality, as well as equal access to [...] education for all children, embodied in [...]its legal system. daccess-ods.un.org |
通过游戏,儿童理 解彼此间的社会交往和对物理环境的参与可能会引起疼痛和不确定 性,所以“为了把不适看做‘背景噪音’而抑制他们的情绪权重” (Pellis and Pellis2006: 265); 如果在游戏中,儿童伤 到了他们自己或被其他儿童伤到了,尽管疼痛是“真实”的,但是它 可能没有在非游戏性环境中严重,以为毕竟,“我们只是在进行游戏”。 ipaworld.org | Through playing, children appreciate that social interaction and engagement with each other and the physical environment may involve some pain and uncertainty, and so ‘dampen their emotional weighting in order for that discomfort to be regarded as “background noise”’ (Pellis [...] and Pellis 2006: 265); if a child hurts themselves or gets hurt by others [...]in play, while the pain is ‘real’ it may matter less than in nonplay contexts as, after all, ‘we were just playing’. ipaworld.org |
它还注意到举报侵害儿童的暴力案件的程序极其耗费时间,缺 乏作出反应和为受影响者提供照顾的全面措施。 daccess-ods.un.org | It also noted that procedures for reporting cases of [...] violence against children were extremely [...]long and lacked comprehensive measures to [...]respond and provide care to those affected. daccess-ods.un.org |
教育部及其国家双语文化间教育局在联合国儿童基金会的支助下,拟订了一 项对 9 [...] 个亚马孙民族(sion、secoya、coyán、quichwa、shuar、achuar、shiviar、 [...] wao 和 zapara)的教育倡议,包括拟订着重这些人民特性的教学范本;生产教材, 包括小学生的基本字母、教学游戏以 及 儿 童 用的有各种语文插图说明的字典。 daccess-ods.un.org | The Ministry of Education and its National Directorate for Bilingual Intercultural Education, supported by the United Nations Children’s Fund (UNICEF), have proposed an educational initiative for nine Amazon nationalities (Sion, Secoya, Cofán, Kichwa, Shuar, Achuar, Shiviar, Wao and Zapara) which includes a teaching model focused on the particular characteristics of these peoples and on the production of teaching materials [...] that include basic [...] alphabets, teaching games for the early school years and children’s illustrated [...]dictionaries in indigenous languages. daccess-ods.un.org |
女监区有一个由非政府组织捐赠的游 戏室, 但在代表团查访时无人使用,里面只有几个玩具。 daccess-ods.un.org | The women’s quarter had a playroom which was donated by an NGO, but during delegation visits no one used the room, which had a few toys. daccess-ods.un.org |
对 社会工作者 和人道 [...] 主义工作人员进行了培训,内容 涉及倾 听和咨询的技 巧 、人道 主义法、游 戏 活动以及儿童的基本权利,目 的是帮助儿童医 治他们所经 历的创伤。 daccess-ods.un.org | Social workers and humanitarian workers have been trained in listening and [...] counselling techniques, in [...] humanitarian law, play activities and the rights of the child in general [...]so that they can assist [...]refugees in overcoming the trauma that they have experienced. daccess-ods.un.org |
今年的巴西SALEX展共吸引了五十多家厂商,展出屏幕类游戏、水上娱乐设备、赛车游戏、射击游戏、篮球机、保龄球设备、彩票类 游 戏 、 儿 童 骑乘台、主题乐园设施以及零配件等相关产品,并以益智类机台以及户外娱乐设施作为展出主轴,约吸引了二千左右的参观人次。 taiwanslot.com.tw | As far as the general situation of this year's SALEX is concerned, the show floor was smaller, the number of exhibitors was fewer, the transportation to the exhibition center was less conveniently arranged, and the location as less ideal if compared with other famous international game machine shows such as the E3 Expo, JAMMA Show, and so on. taiwanslot.com.tw |
人一生中的各种仪式(出生、成长、结婚、离婚和殯葬等仪式), 游 戏 和体 育活动,亲族关系与亲族关系的仪式,定居模式,烹调技术,确定身份和长 [...] 幼尊卑的仪式,有关四季的仪式,不同性别的社会习俗,打猎、捕鱼和收获 习俗,源于地名的姓名和源于父名的姓名,丝绸文化和工艺(生产 [纺织 ]、 [...] 缝纫、染色、图案设计),木雕,纺织品,人体艺术(纹身、穿孔、人体绘 画)。 unesdoc.unesco.org | Life-cycle rituals – birth; rites of passage; wedding, divorce and [...] funerary rituals; games and sports; kinship [...]and ritual kinship ceremonies; settlement [...]patterns; culinary arts; designation of status and prestige ceremonies; seasonal ceremonies; gender-specific social practices; practices relating to hunting, fishing and gathering; geonymic and patronymic nomenclature; silk culture and crafts (production [fabrication], sewing, dyeing, cloth designs); wood carving; textiles; body-art (tattooing, piercing, painting). unesdoc.unesco.org |
选择配备VISION引擎和AMD合作伙伴软件的PC,意味着互联网浏览速度更快、有应用软件一样的体验;1080p高清视频播放华丽、流畅、安静;标清视频看起来像高清;2D内容可转换成3D立体画面;即使是图形密集的网站也可快速加载;可快速、简单地操控高清内容;高清分辨率下的 3D 游 戏 速 度快、栩栩如生。 tipschina.gov.cn | Selecting a PC equipped with the VISION Engine and software from AMD partners means Internet browsing is a faster, application-like experience; 1080p HD video playback is gorgeous, smooth and quiet; standard definition video looks high-definition; 2D content can be converted into stereoscopic 3D; even the most graphics-intensive [...] websites load quickly; manipulating HD content is fast [...] and easy; and 3D gaming at HD resolutions [...]is fast and life-like. tipschina.gov.cn |
代表们强调,教科文组织必须坚持对整个全民教 育议程的承诺并对教育采取一种全部门方法,尤其强调必须进一步加强中等教育、技术和职业教育 [...] 和师资培训方面的活动,以及在教育中利用信息通信技术,包括数字教育 游 戏。 unesdoc.unesco.org | The delegates emphasized the need for UNESCO to remain committed to the entire EFA agenda and to adopt a sector-wide approach to education, focusing in particular on the need to strengthen further activities in secondary education, technical and [...] vocational education, and teacher training as well as the use of ICTs in education, including [...] digital educational games. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。