请输入您要查询的英文单词:

 

单词 傻大个
释义

Examples:

傻大个儿

stupid great hulk of a man

See also:

foolish

External sources (not reviewed)

第一次世大战引发一个事实,几 傻 了 ,刺杀奥匈帝国的王位的继承人。
zh-cn.iniciantenabolsa.com
World War
[...] I was to spark a fact almost silly, the assassination of the heir [...]
to the Austro-Hungarian throne.
en.iniciantenabolsa.com
最 後 , 如 果 政 府 真 的 授 權 如此立法,我 希望各位議員即 使真的 不支持民 主 黨 , 也大 家 在 下一階 段 , 不要贊 成政府在身 份 證卡面 列出或在晶片內 儲 存 “ 那傻 " 的 資料。
legco.gov.hk
Lastly, if the Government really proceeds to enact laws in such a way, I hope Honourable colleagues, even if they really do not support the Democratic Party, will not agree to the Government including such "stupid" information on the face of the ID card or storing such information in the chip at the next stage.
legco.gov.hk
大批具 体的建议已提交给对话的协调员,如建 大 学 的 对话与网络;青年科学家的 对话,邀请教科文组织教席担任者参与对话活动; 个 地 区 的实习记者和资深新闻工作者的 对话;举行青年论坛;重新启动文学作品翻译委员会,增加用欧洲语言翻译的阿拉伯作品; 学校教科书的比较研究;文化产业专业人士的对话;举办跨地区会议,探讨欧洲历史教科书 中阿拉伯伊斯兰文化的形象。
unesdoc.unesco.org
A host of concrete proposals were suggested to the coordinators of the Dialogue, such as: dialogue and networking among universities; dialogue among young scientists, involving UNESCO chairholders in dialogue activities; dialogue among student journalists and seasoned media practitioners from both regions; the holding of youth forums; [...]
reactivation of the
[...]
Committee for the Translation of Literary Works and increase in the translation of Arabic works into European languages; a comparative study of school textbooks; dialogue involving professionals from cultural industries; the organization of an interregional conference on the image of Arab-Islamic culture in European history books.
unesdoc.unesco.org
这是有趣的,当我们回忆起个合适的刺激,十五岁之前,曾写信给奥古斯丁的杰罗姆(插曲cxlii)“不要对我兴奋的无知,谁崇敬作为主教 傻 的 人群,并接受你与荣誉,由于一主教当你朗读在教会里,而他们认为我没有什么, 个 老 人,在近老朽我在该国的孤独寺院。
mb-soft.com
This is amusing, when we remember that Jerome in a fit of irritation, fifteen before, had written to Augustine (Ep. cxlii) "Do not excite against me the silly crowd of the ignorant, who venerate you as a bishop, and receive you with the honour due to a prelate when you declaim in the Church, whereas [...]
they think little of me, an old man,
[...]
nearly decrepit, in my monastery in the solitude of the country.
mb-soft.com
因此内罗毕多国办 事处成员的政治和社会发展与个大 湖 地 区以及苏丹的政治和社会发展息息相关。
unesdoc.unesco.org
Therefore the political and social
[...]
developments in the Nairobi cluster are very much tied
[...] to those in the Great Lakes Region as [...]
a whole and those in Sudan.
unesdoc.unesco.org
该管道为之服务 的油田是“中国运营的个大型海 外油田”。
crisisgroup.org
The oil field served by the pipeline was the “first overseas large oil field operated by China”.
crisisgroup.org
解释得妙极了”;“这简直是一份行政工 傻 瓜 指 南或工具,信息和知识十分完整,这 [...]
些问题,干行政的经常想问却有时候不敢问。
unesdoc.unesco.org
The explanations are fantastic”;
[...] “It’s like an IDIOT’S GUIDE or TOOL [...]
for AOs, with thorough information and knowledge that
[...]
AOs often want to ask but are sometimes afraid to ask”.
unesdoc.unesco.org
这包括:兴建中的若开邦首府实兑附近 的印度洋海域深海港口以及平行公路、高速铁路、 石油管道和天然气管道,这将建起一个缅甸通往中 国西南部内陆省份的能源和贸易走廊;加叻丹多式 运输项目(Kaladan multi-modal project)将在印度 洋和印度东部沿海地区之间、印度洋和印度东北部 内陆地区之间建起一条交通走廊;以及达维发展项 目(Dawei Development Project),按照计划,该项 目将在缅甸南部修建个大型工业区和一个现代化 深海港,以及连通泰国并进一步通至越南的公路和 铁路,这样可以从陆路将货物运送至泰国和越南, 比起经马六甲海峡的海路运输要少花好几天时间。
crisisgroup.org
These include: a deep-sea port being constructed on the Indian Ocean near the Rakhine State capital of Sittwe, and parallel road, high-speed rail, and oil and natural gas pipelines that will create an energy and trade corridor to China’s landlocked south west; the Kaladan multi-modal project that will create a transportation corridor between the Indian Ocean and India’s eastern seaboard and its landlocked north east; and the Dawei Development Project which, if completed according to plan, would include a large industrial estate and modern deep-sea port in the south, with road and rail links for transhipment of goods to Thailand and on to Vietnam, cutting several days off the sea route through the Straits of Malacca.
crisisgroup.org
最后,受害者信 托基金可直接利用基金资源,使受害者更普遍地受益,从而使 广 大个 体 从 这种赔 偿金中受益。
daccess-ods.un.org
Finally, the Trust Fund may directly make use of its resources for the benefit of victims more generally, thus allowing a wide range of individuals to benefit from such awards.
daccess-ods.un.org
治理机构批准在佛得角普拉亚建立西非研究所,以开展有关区域一体化和社会转型的 国际研究,以及在金沙萨建立个大 湖 区 妇女、性别及和平建设地区研究和文献中心,因 此,工作的重点集中在协助这些中心投入运行和制订其行动计划上。
unesdoc.unesco.org
Pursuant to the approval by the governing bodies of the establishment of the West Africa Institute in Praia, Cape Verde, for international research on regional integration and social transformation and of the Regional Research and Documentation Centre for women, gender and peace-building in the Great Lakes Region, in Kinshasa, efforts concentrated on assisting these centres to become operational and to develop their plan of action.
unesdoc.unesco.org
星巴克博客上的一些评价相当尖锐,如“是你们市场部 个傻 瓜 , 非要把Starbucks Coffee的字样去掉?
labbrand.com
Comments on Starbucks’ blog posts explaining the change include gems such as “Who's the bonehead in your marketing department that removed the world-famous name of Starbucks Coffee from your new logo?
labbrand.com
这通常需要对个大样本 进行复杂的分析,然 后单独分析单项生态服务的经济效益。
teebweb.org
Generally, it requires a large sample and complex analysis to isolate and analyze the economic effect of a single ecological service.
teebweb.org
我叫「排骨」,今年3歲,男仔,未絕育, 雖然不明白第一個主人為什麼要遺棄我,不過,在我努力之下, 我找到了第二個主人了,我每天開心地守衛這個家園,又不用主人為我張羅飯菜,因為我很本事,我懂得搜獵老鼠,雀鳥作為自己的食糧,不過有時幾天見不到牠們,我唯有吃回自己的糞便頂著吧!原來我這樣懂性只為自己換來的是一個名字 大傻 」 ,而不是一個家.
hk-aac.com
Everyday I happily guarded this home, my owners did not have to get me food as I am a very smart boy, I know how to catch mice and birds and they become my feast, but sometimes they are nowhere in sight and in order to have a full stomach, I have to eat my own excrement, but doing this didn ' t get any praises from my owners, instead of a home , all I got was a nickname “ Bozo ”…… .
hk-aac.com
西非的三个特派团(联科行动、联利特派团和联合国塞拉利昂建设和平综合 办事处(联塞建和办))以及联合国西非办事处(西非办)继续在一些领域开展合
[...]
作,其中包括:与联利特派团开展联合边境巡逻,以防止非正规的武装集团和武 器跨界移动;联科行动和联利特派团之间组织联合培训方案,其他特派团也参加;
[...] 除了通过租赁线路建立与科特迪瓦 个大 城 市的链接以外,还保持与联利特派团 [...]
的地面微波链接,以提高服务质量和速度,利用尚未使用的卫星带宽实现节余; 以及各特派团之间共享航空资产。
daccess-ods.un.org
The three missions in West Africa, UNOCI, UNMIL and the United Nations Integrated Peacebuilding Support Office in Sierra Leone (UNIPSIL) as well as the United Nations Office for West Africa (UNOWA), continue to work together and cooperate in a number of areas, including: joint border patrols with UNMIL to prevent cross-border movement of irregular armed groups and weapons; organizing joint training programmes between UNOCI and UNMIL, which are also attended by other missions; maintaining a terrestrial microwave connectivity with UNMIL in
[...]
addition to establishing leased line
[...] connectivity to three major cities in Côte [...]
d’Ivoire to enhance service quality and
[...]
speed and achieve savings from unused satellite bandwidth; and the sharing of air assets among the missions.
daccess-ods.un.org
个大型电极浸没在鼓泡反应桶里,将精确测量的盐(氯化钠)和水转化为次氯酸钠。
unicef.org
Eight large electrodes are immersed in bubbling barrels, turning the carefully measured salt – sodium chloride – and water into sodium hypochlorite.
unicef.org
此外,拟将驻巴基斯坦的首席 安保顾问员额改叙为 D-1 职等,原因是,按照其规模、复杂程度和承担的责任, 再加上复杂的人道主义紧急情况,驻巴基斯坦安保管理系统堪比 个大 型 维 持和 平行动。
daccess-ods.un.org
In addition, the post of the Chief Security Adviser in Pakistan is proposed to be reclassified to the D-1 level as, in terms of size, complexity and degree of responsibility, in combination with a complex humanitarian emergency, the security management system in Pakistan is considered comparable to a large peacekeeping operation.
daccess-ods.un.org
审议大会的附属机构应当认真解决退出问题, 但不必对第十条进行修正。作为 个大大 受 益 于核 能的国家,日本强调,和平利用核能应该遵循安全、 安保和透明度的最高标准,并重申了原子能机构在 这方面的作用。
daccess-ods.un.org
The withdrawal issue needed to be addressed seriously by the Conference’s subsidiary bodies, but it should not be necessary to amend article X. As a country that had benefited greatly from nuclear energy, Japan stressed that peaceful uses of nuclear energy should conform to the highest standards of safety, security and transparency, and reaffirmed the role of IAEA in that regard.
daccess-ods.un.org
例如,一项经济措施对个大型国际组织来说可能产生不了多 少影响,但对一个较小的组织而言,很可能严重影响其运行,藉此不符合相称性 标准。
daccess-ods.un.org
For instance, an economic measure that might hardly affect a large international organization may severely hamper the functioning of a smaller organization and for that reason not meet the test of proportionality.
daccess-ods.un.org
除公路外,还为东西两大岛和离岛上的住区提供沿海运 输服务,在个大岛之 间提供定期渡轮服务,以及提供地方空运服务,确保通信 [...]
畅通。
daccess-ods.un.org
In addition to roads, a coastal shipping service to settlements on the east, west
[...]
and outlying islands, a regular ferry service
[...] between the two main islands, and local [...]
air services ensure communications.
daccess-ods.un.org
没有大声叫喊和嘈杂声的扬声器重新定位过程 Jabra Speak™410 带有一个内置的全方向麦克风和 个大 功 率 扬声器,可 360 度覆盖长达 1 米的范围。
jabra.cn
No shouting, no noisy re-positioning of the speaker Jabra Speak™ 410 features a built-in, omni-directional microphone and a powerful speaker that enable 360-degree coverage of up to 1 meter.
jabra.com
目前需要同时努力使经济增长与矿物开采活动脱钩,在生产国增加矿业对经
[...] 济的正面影响,并尽量减少在社会和环境方面对受害社区的不良影响,还必须朝 着个大方向采取积极的政府行动。
daccess-ods.un.org
Simultaneous efforts to decouple economic growth from mineral extraction, increase the positive economic impacts of mining in producing countries, and minimize the negative social and
[...]
environmental impacts on affected communities are needed and have to rely on aggressive government
[...] actions in four broad directions.
daccess-ods.un.org
理事会的基本原则是:普遍性、公正性、客观性和非选择性,目的不是让各 国回避批评,而是创造个大家都 能得到公平对待的环境,从而最终使理事会的工 作更有效力。
daccess-ods.un.org
The founding principles of the Council: universality, impartiality, objectivity and
[...]
non-selectivity, were not
[...] intended to shield countries from criticism but to create an environment in which all [...]
will be treated fairly,
[...]
and ultimately make the Council more effective.
daccess-ods.un.org
这可能需要采取创新措施,例如:没收和再分配在任意导致他人流离 失所中获得大个人利 益的肇事者的资产,或要求当地肇事者帮助国内流离失所 者重建被毁坏的房屋和相关基础设施。
daccess-ods.un.org
This may call for innovative measures, e.g. seizing and redistributing the assets of perpetrators who gained large personal profit from arbitrarily displacing others or requiring local perpetrators to help IDPs rebuild their destroyed houses and related infrastructure.
daccess-ods.un.org
2007 年,摩尔多瓦共和国研究人员参与实施了 96 个国际项 目,其中包括 7 个美国民间研究开发基金会资助项目、18 个 MRDA 资助项目、 14 个 MTFP 资助项目、22 个 INTAS 资助项目、4 个原子能机构资助项目、6 个 北约资助项目、7 个 SCOPES 资助项目、6 个来自乌克兰的 STCU 资助项目、10 个欧洲联盟委员会资助项目、1 个大学合作计划资助项目、1 个儿童基金会资助 项目。
daccess-ods.un.org
In 2007 researchers from the Republic of Moldova have participated in the implementation of 96 international projects, including through the means of CRDF (7 projects) MRDA (18), MTFP (14), INTAS (22), IAEA (4), NATO (6), SCOPES (7), STCU from Ukraine (6), EC (European Commission) (10), TEMPUS (1), UNICEF (1).
daccess-ods.un.org
在一项对6个大陆上 的41种主要农作物所做的大规模的国际性研究中, Lucas Garibaldi及其同事发现,野生昆虫对这些农作物的授粉比那些受到管理的蜜蜂的授粉更为有效,从而产生比蜜蜂多两倍的座果(即那些可发育成为成熟果实或种子的花朵)。
chinese.eurekalert.org
In a massive
[...] international study of 41 major crops on six continents, [...]
Lucas Garibaldi and colleagues found that wild insects
[...]
pollinate these crops more effectively than managed honeybees, leading to twice as much fruit set (flowers that develop into mature fruits or seeds) than the bees.
chinese.eurekalert.org
执行主任概述了可帮助儿基会充分实现平等方法的承诺, 并为世界上最弱势儿童交付成果的 2011 年个大目标 :(a) 抓住时机,使公平 方法获得支持;(b) 在促进联合国一致性方面成为更强大的伙伴和领袖;(c) 在 全组织运作公平做法;(d) 提高组织的内部效率,改善管理做法。
daccess-ods.un.org
The Executive Director outlined four broad objectives for 2011 that would help UNICEF to realize the full promise of the equity approach and deliver results for the worlds’ most vulnerable children: (a) seize the moment to build support for the equity approach; (b) become an even stronger partner and leader in promoting United Nations coherence; (c) operationalize the equity approach across the entire organization; and (d) improve the organization’s internal efficiency and management practices.
daccess-ods.un.org
西九管理局的顾问团队会在拟备西九的发展图则及文化艺术设施 的用途分配表时,考虑这些意见,以确保 个大 型 项 目在硬件和软件上均能提供 无障碍的环境,让残疾人士有平等的权利和机会享用有关设施。
daccess-ods.un.org
The consultants of the WKCDA will take into account those views in preparing the DP of the WKCD and the Schedules of Accommodation of the arts and cultural facilities within the WKCD to ensure provision of a barrier-free environment, both in terms of hardware and software, in this major project to facilitate equal rights and opportunities for enjoyment of the facilities by persons with disabilities.
daccess-ods.un.org
美国本身正在通过一系列举措采取重 要步骤,与我们的伙伴合作,应对日渐严重的全球 贫困、粮食无保障、疾病、水资源短缺和自然资源 枯竭的挑战,帮助为建设个大家更 加和平与繁荣 的未来奠定基础。
daccess-ods.un.org
The United States itself is taking important steps through a range of initiatives to work with our partners to confront the growing challenges of global poverty, food insecurity, disease, water scarcity and depleted natural resources, helping lay the foundation for a more peaceful and prosperous future for all.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/23 4:09:39