单词 | 停滞不前 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 停滞不前 —at a standstillless common: in a rut • stuck and not moving forward (idiom); stagnant Examples:停滞不前的 adj—stuck adj See also:停滞 v—stagnate v 停滞 adj—stagnant adj 停滞 n—standstill n 停滞—at a standstill • bogged down
|
发 展援助的增长停滞不前,牵制并有可能使发展中国家在这一领域取得的进展化为泡影。 unesdoc.unesco.org | The relative stagnation of development aid [...] hampers and risks rolling back progress that has been achieved by developing countries in this area. unesdoc.unesco.org |
但是随后由于计划资金不足、 与系统应用及产品综合管理软件连接存在技术困难以及项目组之间的协调问题,STEPS 的发 展停滞不前。 unesdoc.unesco.org | However, the development of STEPS has since been held up owing to insufficient funds, technical [...] difficulties in terms of [...] compatibility with the integrated SAP software package, and problems in coordination between the project teams. unesdoc.unesco.org |
缅甸侵 犯人权的活动屡见不鲜,国内经济 停滞不前 , 内部 冲突遍及全国。 crisisgroup.org | Myanmar engages in rampant human rights [...] abuses, and has a stagnant economy and widespread [...]internal conflict. crisisgroup.org |
随着中国经济不断扩张,西部经济的持 续 停滞不前 , 前者可能需要向后者传授一些创业学习方面的知识。 servcorp.com.cn | With China's economy continuing its expansion and the [...] economies of the west [...] continuing to stagnate, perhaps there is something the former can teach [...]the latter in terms of entrepreneurial learning. servcorp.com.cn |
具体而言,它们包括:委员会一贯支持以和平方式解 决巴勒斯坦问题;政治进程停滞不前 , 在 努力促成西 岸与加沙地带在巴勒斯坦权力机构下实现统一方面 缺乏进展,此外包括东耶路撒冷在内的整个巴勒斯坦 [...] 被占领土实地局势日益恶化;2007 年 11 月安纳波利 [...]斯会议后得以恢复的以巴双方政治进程未能产生任 何实际结果;国际社会对加沙遭受的攻击作出了反 应,呼吁保持冷静并尊重无辜平民的生命;四方继续 为实现阿以冲突的全面解决而开展努力;委员会在活 动中力求提请注意急需采取协调一致的集体努力,缓 解实地的消极事态发展。 daccess-ods.un.org | They include in particular the Committee’s consistent support for a peaceful [...] solution of the question of [...] Palestine; the stagnation of the political process, lack of progress [...]in efforts to unite the [...]West Bank and the Gaza Strip under the Palestinian Authority, and the worsening situation on the ground throughout the occupied Palestinian territory, including East Jerusalem; the failure of the political process between the Israeli and Palestinian sides, which was resumed after the Annapolis Conference of November 2007, to produce any tangible results; the response by the international community to the assault on Gaza by calling for calm and respect for the lives of innocent civilians; the continued efforts by the Quartet to achieve a comprehensive resolution of the Arab-Israeli conflict; and the Committee’s activities which sought to draw attention to the urgent need for coordinated and collective efforts to mitigate the negative developments occurring on the ground. daccess-ods.un.org |
最近三年来私人消费和投资停滞不前 , 因此政府必须采取扩张性的货币、财 政和收入政策,以支持需求的恢复。 daccess-ods.un.org | When private consumption [...] and investment stagnates, as has been the [...]case for the past three years, governments must use expansionary [...]monetary, fiscal and incomes policies to support the recovery of demand. daccess-ods.un.org |
十年前曾希望将贸易改革 作为多哈发展议程的一项内容,但“发展”已经被逐出议程,而谈判也因为发达 国家不同意改革贸易体系中的重大扭曲,特别是农业方面的不公平规则 而 停滞不 前。 daccess-ods.un.org | A decade ago, there were expectations that trade reform would be possible as part of a Doha Development Agenda. But “development” has been erased from the agenda, and negotiations are stuck because of the unwillingness of developed countries to agree to reform the major trade distortions in the system, notably due to inequitable rules on agriculture. daccess-ods.un.org |
但是,自其前往沙特阿拉伯接受治疗起,副总统一直暂时代 [...] 行总统权力,海湾合作委员会的倡议仍 然 停滞不前 , 尽 管国际社会和联合国努力 重启该倡议。 daccess-ods.un.org | However, since his departure to Saudi Arabia for medical treatment, the Vice-President has been exercising [...] presidential powers ad interim, and the GCC [...] initiative has remained stalled, despite efforts [...]by the international community and the United Nations to restart it. daccess-ods.un.org |
经过了几十年的停滞不前之后,最终看到了国际劳动法为确保家务工作的体 面标准,从而防止家庭奴役方面所取得的进展。 daccess-ods.un.org | After decades of stagnation, progress in international [...] labour law is finally in sight to ensure decent standards for domestic [...]work and thereby prevent domestic servitude. daccess-ods.un.org |
代表团指出,这种做法在原则上旨 在成为最低限度的剥夺自由的形式,但在墨西哥成为惯例,造成诉讼程序陷入超 长时间的停滞不前,对 辩护和裁断审前被拘留者的法律地位造成阻碍(不论这个 术语是不是用来说明这种情况)。 daccess-ods.un.org | The delegation observed that this practice, which in principle is intended to be the least restrictive form of deprivation of liberty, in Mexico has become a practice that keeps legal proceedings stalled in limbo for excessive periods of time and creates obstacles to defence and to the determination of the legal status of the person detained under arraigo (regardless of the term used to describe this situation). daccess-ods.un.org |
和平进程一些方面在 2009 年第一季度取得了有限进展,但是后来因为主要 利益攸关方,特别是联尼共(毛主义)与其他主要政党以及联尼共(毛主义)与尼泊 尔军队之间的关系恶化而停滞不前。 daccess-ods.un.org | The modest progress made in some aspects of the peace process during the first quarter of 2009 was subsequently stalled, owing to a deterioration in relations among key stakeholders, notably between UCPN-M and the other major parties and between UCPN-M and the Nepal Army. daccess-ods.un.org |
2011年我们看到中国300%的增长速度,但同时东南亚市场 却 停滞不前 — 当 然这不是ixmation独自面对的挑战。 ixmation.com | In 2011 we saw growth of 300% in China, and at the [...] same time a stagnating market in SE Asia — a challenge not only for ixmation. ixmation.com |
在这方面,我们支持裁军谈判会议秘书长托卡耶 [...] 夫先生采取的平衡办法,其主旨是,裁军轨道上,包 括裁军谈判会议中的停滞不前状况 主要不是由于裁 军机制的种种缺陷,而是由世界地缘政治局势、各国 [...]之间的战略冲突以及缺乏政治意愿。 daccess-ods.un.org | In that regard, we support the balanced approach taken by the Secretary-General of the [...] Conference on Disarmament, Mr. Tokayev, to [...] the effect that stagnation on the disarmament [...]track, including at the Conference, [...]is due mainly not to shortcomings in the mechanism but to the world geopolitical situation, strategic clashes between States and the lack of political will. daccess-ods.un.org |
由 于和平进程令人遗憾地依然处于 停滞不前 的 状 态,因 此,承认以 1967 年边界为基础的巴勒斯坦国的时机 [...] 已经成熟,因为这是为巴勒斯坦、以色列以及该地区 其它邻国实现稳定、繁荣、和平与安全的基石。 daccess-ods.un.org | Since, regrettably, the peace process [...] remains in a sate of stagnation, the time is ripe [...]to recognize the independent State of [...]Palestine based on the 1967 borders, as that is the cornerstone for achieving stability, prosperity, peace and security for Palestine, Israel and other neighbouring countries in the region. daccess-ods.un.org |
发展援助委员会的官方发展援助有可能在中 期 停滞不前 , 国家 的官方发展援助到 2015 年达到国民总收入 0.7%的前景越来越渺茫。 daccess-ods.un.org | Development Assistance Committee official [...] development assistance (ODA) [...] is likely to stagnate over the medium term, with receding prospects [...]of countries reaching 0.7 per [...]cent ODA/gross national income (GNI) by 2015. daccess-ods.un.org |
但是,进入 2000 年代 后,某些指标的改善停滞不前,一 些小岛屿发展中国家仍存在需要关注的问题。 daccess-ods.un.org | However, improvements in some indicators have stalled in the 2000s, and concerns remain in some small island developing States. daccess-ods.un.org |
在下半 年,美国疲弱的经济数据及政府债台高筑、中国急速的经济放 [...] 缓及希腊借贷违约风险上升等因素,使市场过分担忧而急转直 下,造成全球经济复苏停滞不前。 aia.com.sg | The recovery was halted in the second half with markets turning down sharply on concerns such as weak economic data and high level of [...] government debt in the US, fears of a sharp economic slowdown [...] in China and the increased risk [...]of debt default by Greece. aia.com.sg |
许多亚太国家几十年来一直采用不可持续的投入密 集型农业做法,因而作物产量 停滞不前。 daccess-ods.un.org | Many Asia-Pacific [...] countries’ stagnating crop yields [...]followed decades of unsustainable, input-intensive agricultural practices. daccess-ods.un.org |
我们感到关切的是:苏丹政府最近违反《全面和 [...] 平协议》,发动武装袭击并试图破坏南方稳定;它未 作出真诚努力,以完成关于阿卜耶伊最终地位问题的 [...] 现有协议的执行;它在界定并划分南北边界的工作上 停滞不前;它未在南科尔多凡州和青尼罗州进行全民 [...]磋商,使这两个州在 2011 年 7 月 9 日后的和平岌岌 可危。 daccess-ods.un.org | We are concerned that recent violations of the CPA by the Government of the Sudan through armed attacks and destabilization efforts in the South, its failure to work in good faith to complete implementation [...] of the existing agreements on Abyei’s [...] final status, the stalling of efforts to define [...]and demarcate the North/South borders, [...]and the failure to conduct the popular consultations in Southern Kordofan and Blue Nile have put at risk the emergence of two States at peace after 9 July 2011. daccess-ods.un.org |
为了克服目前停滞不前的状 况,需要更加坚决地 结合加强的政治努力和增加的军事力量。 daccess-ods.un.org | In order to [...] overcome the current deadly stagnation, there is a need [...]to more firmly combine enhanced political efforts and increased military power. daccess-ods.un.org |
关于在瓦努阿图的项目(VAN/REF/36/TAS/02),澳大利亚政府报告称,起草条例 中取得的进展已经停滞不前,而 且没有举办海关培训讲习班。 multilateralfund.org | With respect to the project in Vanuatu (VAN/REF/36/TAS/02), the Government of Australia [...] reported that progress in drafting the [...] regulations had been stalled and that the customs training workshop had not been held. multilateralfund.org |
鉴 于这种情况,把制定有关常规军备控制的原则列入它 的任务范围,将使这个重要问题遭遇其他裁军进程不 幸经历过的同样的停滞不前的命运。 daccess-ods.un.org | Given that situation, to include the formulation of principles on conventional arms control among its tasks would condemn that important issue to the same fate of stalemate that other disarmament processes have had the misfortune to suffer. daccess-ods.un.org |
如果裁谈会仍停滞不前,国 际社会无 疑日益会思考各种备选办法,如有必要,就会寻求其他途径,以确保多边不扩散 [...] 和裁军取得进展。 daccess-ods.un.org | If the Conference remains at a standstill, there is no doubt that [...] the international community will increasingly reflect [...]on options and, if necessary, identify other ways to ensure progress in multilateral non-proliferation and disarmament. daccess-ods.un.org |
2011 年的资本流入情况大体上保持稳定,但流入非洲的官方发展援助在这一 年还是停滞不前,部 分原因是许多捐助国都面临悲观的增长前景和财政困难。 daccess-ods.un.org | Capital inflows remained largely stable [...] in 2011, while ODA [...] flows to Africa stagnated yet again, partly because of pessimistic growth prospects and [...]fiscal difficulties in many donor countries. daccess-ods.un.org |
如果欧洲没有显著的措施解决其财政危机,美国财政政策改 革 停滞不前 , 并 且中国仍然经济增长缓慢,那么可以预见,业务投资的步伐将依旧缓慢。 emerson.com | With no apparent path to resolving the European financial crisis, looming fiscal policy changes in the U.S., and slower growth in China, the pace of business investment is expected to remain tepid. emerson.com |
据世界银行 2006 年介绍,“1990 年代, [...] 国内生产总值实际增长不大且不稳,表明国家主导经济的效率低、石油产量和收 入停滞不前以及受到经济制裁的影响。 daccess-ods.un.org | According to the World Bank in 2006, “... the real GDP growth was modest and volatile during the 1990s, [...] reflecting the inefficiencies of the [...] state-driven economy, stagnant oil production [...]and revenues, and the impact of economic sanctions. daccess-ods.un.org |
一些国家所取得 的巨大进步被其他国家的停滞不前所 拖 累。 fao.org | The impressive progress of certain countries [...] is eroded by the stagnation of others. fao.org |
Zalkaply 女士(马来西亚)指出以色列的占领限 制了巴勒斯坦权力机构的存在和运作,增加了巴勒斯 坦人民遭受的经济和社会苦难并且每一名以色列人 死亡就有 19 名巴勒斯坦人被打死,她说,虽然调解 [...] 是可持续解决所有冲突和危机的唯一途径,但是耐心 和审慎不得造成停滞不前。 daccess-ods.un.org | Ms. Zalkaply ( Malaysia), noting that the Israeli occupation constrained the existence and functioning of Palestinian Authority institutions and thereby aggravated the economic and social hardships inflicted on the Palestinian population, and that for every Israeli fatality 19 Palestinians were killed, said that although mediation was the only [...] means of providing a sustainable resolution to all conflicts and crises, patience [...] and prudence must not result in paralysis. daccess-ods.un.org |
故事板年龄记录——显示工作项在过程所处的时间位置,帮助团队识 别 停滞不前 的 故 事和项目潜在的拖延问题。 infoq.com | Storyboard Aging – shows the time workitems have been in process, [...] helping teams identify stalled stories and potential [...]project impediments. infoq.com |
还值得注意的是,2007年唯一 停滞不前的企 业是生物燃料,在很大程度上是由 于担心会造成粮食供应的不足和饲料价格的上长 [...] (例如:导致在一些国家实施新生物燃料最低度政 策的冻结,如:墨西哥和中国比其它国家 (如美 国) 的发展较缓慢)。 undpcc.org | It is also worth noting that the only [...] sector that nearly stagnated in 2007 was biofuels, [...]to a large extent due to concerns [...]related with food availability and high feedstock prices (that, for example, led to a freeze in the implementation of new biofuel minimum content policies in some countries, such as Mexico and China and slower growth in others, such as the US). undpcc.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。