单词 | 做贼心虚 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 做贼心虚 —feel guilty as a thief (idiom); to have sth on one's |
像说明中国不应武力解决南海 问题这样的温和意见则被称作卖国贼 的 言 论。 crisisgroup.org | Moderate opinions, such as explaining why China should not take the South China Sea by force, have been interpreted as traitor’s opinions. crisisgroup.org |
任何屋主都不会允许盗贼的疯狂掠夺,任何国家的任何军队都不会允许战争 贩子对其不可侵犯的领海发起先发制人的攻击。 daccess-ods.un.org | There is no house owner who will allow a robber to go on a rampage and no army of any country who will allow warmongers to make a pre-emptive attack on its inviolable territorial waters. daccess-ods.un.org |
此外,将努力加大工作力度,以期通过 减少社区暴力方案解决社区和境内流离失所者营地中的 盗 贼 活 动 和犯罪问题。 daccess-ods.un.org | In addition, efforts will be intensified with a view to addressing banditry and crimes in communities and internally displaced person camps through the community violence reduction programme. daccess-ods.un.org |
因 此,如果医学和心理检 查结论并未表明使用了酷刑方法,这些人最终会被指 控做 虚假陈述。 daccess-ods.un.org | These people thus end up being [...] accused of making false statements if medical and psychological findings do not indicate that methods of torture were used. daccess-ods.un.org |
许多要求加强这种合作和思想交流的建议包括:组织地区、分地区 和地区间会议;创建一个交流最佳做 法 的 虚 拟 平 台;发布简讯;以及与地区和国家办事处及 第 2 类机构和中心发挥协同作用。 unesdoc.unesco.org | Many suggestions to reinforce this type of collaboration and exchange of ideas were put forward, including: the organization of regional, subregional and interregional [...] meetings; the [...] establishment of a virtual platform for the exchange of best practices; the creation of newsletters; and the development of synergies with regional and national offices and with category 2 institutes and centres. unesdoc.unesco.org |
罗恩接收赫敏,邓布利多的Deluminator,副本的吟游诗人Beedle的故事,和哈利,他曾经陷入了魁地奇比赛的第一个金色 飞 贼。 zh-cn.seekcartoon.com | Ron receives Dumbledore’s Deluminator, Hermione, a copy of The Tales of Beedle the Bard, and Harry the first Golden Snitch that he ever caught in a Quidditch match. seekcartoon.com |
在进一步采取跨部门行动的问题上,与会者建议信息传播技术与教育挂钩(如在上面 “教育”部分已提出的那样),并与教育部门一道促 进 虚 拟 大 学和培训 中 心 之 间 的合作。 unesdoc.unesco.org | As regards further intersectoral action, participants suggested linkages between ICTs and education (as is already elaborated above [...] under “Education”) and the promotion of [...] cooperation between virtual universities and training centres (together with ED). unesdoc.unesco.org |
此外,小组委员会 敦促缔约国审查目前的做法和培训方案,目的是确保根据《伊斯坦布尔议定书》 提出的医学和心理意 见仅仅用于《议定书》本身最初明确设定的目的,而不是用 作指称受害者做虚假陈述的理由。 daccess-ods.un.org | In addition, the Subcommittee urges the State party to review current practice and training programmes [...] with an eye to [...] ensuring that medical and psychological opinions rendered in accordance with the Istanbul Protocol are used only for the purposes originally intended as clearly established under the Protocol itself, and are not used as grounds for asserting that victims have made false statements. daccess-ods.un.org |
(f) 在迪拜的前中东区域办事处,项目厅所做的初步调查显示,一名高级官 [...] 员(非上述与该办事处有关案件中的个人)可 能 做 了 虚 假 陈述,并可能使用项目厅 的信纸签署了文件,而该工作人员没有任何职权或权力协助一家私人公司为向项 [...] 目厅提供货品和服务的据称合同获取资金和保险。 daccess-ods.un.org | (f) In the former Middle East Regional Office in Dubai, a preliminary investigation by UNOPS revealed that a senior official (different from the individual in [...] the above-mentioned case regarding that [...] Office) may have made false representations [...]and also may have signed documents [...]using UNOPS stationery while the staff member was without any functional title or authority in order to assist a private company to secure financing and insurance for a purported contract to provide UNOPS with goods and services. daccess-ods.un.org |
培训使学员加深了对两性平等与发展概念的理解,并在工作中运用性别分析,加强两性 平等问题协调中心做为组 织内“催化剂”的作用。 unesdoc.unesco.org | The training enabled participants to sharpen their understanding of concepts of gender and development and to apply gender analysis in their own work contexts, strengthening the capabilities of gender focal points to act as “changeagents” within the Organization. unesdoc.unesco.org |
我是憑良心做事的,我不願 被㆟操縱,或成為㆒小撮㆟的傀儡,不論他們是何等有權勢或影響力。 legco.gov.hk | I am not willing to be directed nor to be a puppet for any small group of people no matter how powerful and influential. legco.gov.hk |
经社会注意到所实行的一些国家举措,包括采用了涉及信通技术的战 略和立法等,对于本区域能够逐步成为一个信通技术生产和创新的全球 中心 做出了贡献。 daccess-ods.un.org | The Commission took note of a number of national initiatives, including the introduction of ICT [...] strategies and legislation, that had [...] contributed to the region’s emergence as a global centre for ICT production [...]and innovation. daccess-ods.un.org |
拟议编列 152 000 美元差旅费,用于参加与维和有关的研讨会、会议、讲 习班、与世界银行官员进行的协调会议(以便交流有关解除武装、复员和重返社 会的经验)、解除武装、复员和重返社会问题机构间工作组年度会议(目的是协调 [...] 和统一联合国在解除武装、复员和重返社会方面的所有行动者的努力)以及与非 [...] 洲联盟官员在亚的斯亚贝巴举行的协调会议(29 400 美元);秘书长的年度务虚会 以及在阿克拉的科菲·安南培训中心 举 行 的讲习班(22 700 美元);关于警察参 与维和的不同方面以及有关支持国家当局和国际维持治安的研讨会和讲习班 [...] [...](92 300 美元);关于少年司法的年度会议(7 600 美元)。 daccess-ods.un.org | An amount of $152,000 is proposed for travel to participate in: peacekeepingrelated seminars, conferences, workshops and coordination meetings with World Bank officials in order to exchange on lessons learned on disarmament, demobilization and reintegration, the annual Inter-Agency Working Group on Disarmament, Demobilization and Reintegration, which seeks to coordinate and harmonize the efforts of all United Nations actors on disarmament, demobilization and reintegration, and coordination meetings with African Union officials in Addis Ababa [...] ($29,400); the [...] Secretary-General’s annual retreat and a workshop at the Kofi Annan Training Centre in Accra ($22,700); [...]seminar and workshops [...]related to the different aspects of the police involvement in peacekeeping, support to national authorities and international policing ($92,300); and the annual meeting on juvenile justice ($7,600). daccess-ods.un.org |
工作计 划的要素包括扩展信通技术培训中心名为《政府领导人信通技术基本 知识教程方案》的信通技术促发展能力建设旗舰方案、开发和更新学 [...] 院的培训单元、将培训单元优先排序和支持培训单元本地化、加强学 [...] 院的专业人员队伍建设、扩大方案的受益人群、开展有关信通技术促 发展的专题培训、通过信通培训中 心虚 拟 学 院促进远程学习、不断加 强面向青年的信通技术促发展能力建设、通过各种新型信通技术促发 [...]展知识产品和利用在线平台进一步促进研究和知识共享、推动为成员 [...]国和伙伴提供咨询服务、促进有关信通技术促发展人员能力建设的多 边合作。 daccess-ods.un.org | The key elements of the work plan included expansion of the APCICT flagship ICTD capacity-building programme, the Academy of ICT Essentials for Government Leaders, development and updating of Academy training modules, prioritization of the modules for training and supporting their localization, enhancing the pool of Academy resource persons, widening the beneficiary group of the programme, conducting thematic [...] training on ICTD, promoting distance learning [...] through the APCICT Virtual Academy, strengthening [...]ongoing efforts for ICTD capacity-building [...]for youth, furthering research and knowledge sharing through new ICTD knowledge products and leveraging online platforms, enabling the provision of advisory services for member States and partners, and the facilitation of multilateral cooperation on ICTD human capacity-building. daccess-ods.un.org |
2010/11 年度期间支助服务范 [...] 围将侧重军队和建制警察部队、特遣队所属装备以及联合国所属装备的高效率陆 路运送;通过数据中心虚拟化 提高数据的可靠性和储存能力;通过广域应用服务 改善数据流通过量;改善非消耗性资产的管理;为实施各种绿色和洁净项目进行 [...] [...]环境基线研究;确保遵守最低运作安保标准和驻地最低运作安保标准;以及实施 行为和纪律方案以及艾滋病毒/艾滋病方案。 daccess-ods.un.org | The range of support services for the 2010/11 period will focus on the efficient movement of military troops and formed police units, contingentowned and United Nations-owned equipment via road; increasing data [...] reliability and its storage [...] capacity through virtualization of data centres; improving throughput [...]of data flow through the [...]installation of wide area application services; improving management of non-expendable assets; conducting environmental baseline studies for the implementation of various green and clean projects; ensuring compliance with minimum operating security standards and minimum operating residential security standards; and implementation of conduct and discipline and HIV/AIDS programmes. daccess-ods.un.org |
国民卫队 [...] 军官抓住塞内加尔人,将他拖到岸边,立即开 始 做心 肺 按摩,此时塞内加尔 人仰面躺在岸上。 daccess-ods.un.org | The Civil Guard officer took hold of the Senegalese and [...] pulled him to shore, where he [...] immediately began to perform heart and chest massage, [...]while the Senegalese lay face up on the shore. daccess-ods.un.org |
自 1982 年以来,美国国务院使用了种种站不住脚的借口——将古巴列入其 [...] 每年编制的“支持国际恐怖主义国家”名单,却从未提出古巴参与任何恐怖行为 或与其有任何联系的丝毫证据,这是一种带有政治动机 的 虚 伪 做 法。 daccess-ods.un.org | The inclusion of Cuba in the annual list of “State sponsors of international terrorism” compiled by the United States Department of State since 1982 under untenable pretexts and without presenting a [...] shred of evidence of Cuba’s participation in or link to any [...] terrorist act is a spurious and politically [...]motivated exercise. daccess-ods.un.org |
安全理事会强调,国际社会为建立自我维 持的核保安支助中心做出的努力和原子能机构 建立核保安培训和支助中心国际网络的计划很 [...] 重要。 daccess-ods.un.org | The Security Council stresses the importance of international [...] efforts to establish self-sustaining nuclear [...] security support centres and the IAEA’s [...]plan to establish the international network [...]for nuclear security training and support centres. daccess-ods.un.org |
有关酷刑或其他虐待 [...] 的投诉不能也不应该被曲解和用来打击投诉人,不能也不应该利用依照《伊斯坦 布尔议定书》出具的法医意见指控投诉 人 做虚 假 陈 述。 daccess-ods.un.org | Complaints of torture or other ill-treatment cannot and should not be turned around and used against the complainants, employing [...] forensic medical opinions issued in accordance with the Istanbul [...] Protocol to charge them with making false accusations. daccess-ods.un.org |
世卫组织东地中海区域办事处通过以下方面对远程保健举 措 做 出 贡献 :虚 拟健 康科学图书馆、健康研究利用方案以及与政策、教育、培训、规划和基础 [...] 设施发展有关的其他活动。 daccess-ods.un.org | The WHO Regional Office for the Eastern [...] Mediterranean contributes to telehealth [...] initiatives through its Virtual Health Sciences Library, [...]the HINARI programme and other [...]activities related to policy, education, training, planning and development of infrastructure. daccess-ods.un.org |
23.4 为了完成使命,新闻部采取如下核 心做 法 : 与秘书处及联合国系统各组织 和机构实务部门和厅处建立战略工作关系;加强使用传统媒体和新媒体的最新信 [...] 息和通信技术,直接而即时地向全世界提供信息;通过与民间社会组织建立伙伴 关系,扩大基层支持面;在制作新闻和宣传材料方面体现联合国各正式语文的平 等地位。 daccess-ods.un.org | 23.4 To accomplish this mission, the Department [...] takes the following core approaches in its [...]work: strategic working relationships with [...]the substantive departments and offices of the Secretariat and the organizations and bodies of the United Nations system; enhanced use of the latest information and communications technologies, in both traditional and new media, to deliver information directly and instantaneously worldwide; the building of expanded grass-roots support through partnerships with civil society organizations; and the parity of official United Nations languages in the preparation of news and communications products. daccess-ods.un.org |
要在 Unix 工作站上手动设置新 System V 打印机,应创建一个虚拟 设备文件,做为竞 争打印任务之间的锁定机制。 printronix.de | To manually configure a new System V printer on a Unix station, create a dummy device file that acts as a locking mechanism between contending print jobs. printronix.com |
41.在审议了决议草案31 C/DR.21之后(该 决议草案涉及第02250和05120段,目的是建立西 印度洋地区国家海洋信息中心;第V委员会也审 议了此决议草案),委员会建议大会作出决定, 建立这个信息中心的问题必须与建立段落05425 中建议的教科文组织/政府间海洋学委员会海洋分 门户网站的问题紧密结合起来(段落标题:“与 横向专题有关的项目和新的信息和传播技术,为 发展教育、科学及文化事业和建设知识社会作出 贡献/教科文组织知识入口”)可以考虑利用正常 预算和预算外财源为建立这一虚拟中 心 提 供 技术 和财政支持。 unesdoc.unesco.org | (41) Having examined 31 C/DR.21 (submitted by Kenya), concerning paragraphs 02250 and 05120, also examined in Commission V, on the development of a marine information centre for countries in the Western Indian Ocean Region, the Commission recommended that the General Conference decide that the development of such an information centre should be closely related to the creation of the UNESCO/IOC ocean sub-portal proposed in paragraph 05425 (Project relating to crosscutting themes: the contribution of ICTs to the development of education, science and culture and the construction of a knowledge society/UNESCO Knowledge Portal). unesdoc.unesco.org |
在格林纳达建立了加勒比知识与学习网,使网络学校和学院间相互联 网, 为建立由西印度群岛大学和加勒比电信联盟牵头的加勒比信息与传播技术培训与发展 示范中心做准备。 unesdoc.unesco.org | The Caribbean Knowledge and Learning Network was set up in Grenada to link virtual institutions and colleges in preparation for the creation of a Caribbean Centre of Excellence for ICT training and development, spearheaded by the University of the West Indies and the Caribbean Telecommunication Union. unesdoc.unesco.org |
该系统纳入了欧盟委员 会联合研究中心自动警报和影响评估,以及人道协调厅的虚拟现场作业协调中 心(虚拟协调中心),虚拟协调中心是一个专门针对灾害管理人员和早期应对 人员的内联网,促进获得卫星图像生成的产品、地图、地理信息系统数据和气 象预报。 daccess-ods.un.org | The system incorporates the European Commission [...] Joint Research Centre automatic alerts and impact assessments and the virtual on-site operations coordination centre (Virtual OSOCC) [...]of OCHA, a dedicated intranet [...]for disaster managers and early responders, as well as facilitating satellite imagery-derived products, maps, GIS data and weather forecasts. daccess-ods.un.org |
为了提高安理会的作用, 安理会要更虚心地听 取来自各方的预警消息,更自觉 地将人民处于危险的那些国家的局势列入议程,并且 更好地准备采取早日行动,以应对面临的局势。 daccess-ods.un.org | To take forward the Council’s role, there is a need for it to be more receptive to early warning information from a wide range of sources, more willing to put country situations in which people are at risk on its agenda, and more prepared to take early action designed to address the situation at hand. daccess-ods.un.org |
作为培训交付渠道多样化和扩大覆盖范围(尤其是女性领导人)战略的一部 [...] 分,这一教程开启了一个远程教学在线平台,即信通培训 中 心虚 拟 教 程,这是在 教程单元基础之上自行调整进度的课程。 daccess-ods.un.org | As part of a strategy to diversify training delivery channels and increase reach, especially for women learners, the Academy [...] launched an online distance-learning [...] platform, the APCICT Virtual Academy (AVA), [...]with self-paced courses that are based on the Academy modules. daccess-ods.un.org |
与此同时,委员会对调查以色列侵 害被占领土巴勒斯坦人民和其他阿拉伯人人权的行 为特别委员会的报告(A/63/273)充满担忧:耗费时 间做出来的虚而不 实的言论对于巴勒斯坦人民所处 的现状或和平进程的推进毫无意义。 daccess-ods.un.org | The Committee, meanwhile, had been concerned with the report of the Special Committee to Investigate Israeli Practices Affecting the Human Rights of the Palestinian People and Other Arabs of the Occupied Territories (A/63/273): hours and days of futile rhetoric that had no bearing whatsoever on the situation of the Palestinian population or the advancement of the peace process. daccess-ods.un.org |
监察组的调查已将过渡联邦政府的一些高级官员与签证 弄 虚 作 假 做 法挂 上钩,其中包括副总理兼渔业部长阿卜迪拉赫曼·哈吉·亚丁·伊比、妇女事务 和两性平等部长Fowsiya Mohamed Sheikh以及宪法事务部长Madoobe Nunow Mohamed。 daccess-ods.un.org | Monitoring Group investigations have linked a number of senior officials of the Transitional Federal Government to the practice of visa fraud, including the Deputy Prime Minister and Minister of Fisheries, Abdirahman Ibrahim Adan Ibbi, the Minister for Women’s Affairs and Gender, Fowsiya Mohamed Sheikh, and the Minister of Constitutional Affairs, Madoobe Nunow Mohamed.55 The Constitutional Minister is a repeat offender: in April and June 2009 he organized delegations to attend a constitutional training workshop in Germany convened by a prestigious institution, as part of the UNDP-coordinated constitution-building activities in Somalia. daccess-ods.un.org |
那些在国际决策进程中具有较大作用的国家所采取的双重标准 和 虚 伪 做法 似 乎越来越鼓励那些在巴林系统侵犯人权的国内和外国势力。 daccess-ods.un.org | It seems the double standards and the hypocritical approaches of those with a greater role in the international decision-making process have increasingly encouraged the systematic domestic and foreign violators of human rights in Bahrain. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。