单词 | 做旧的 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 做旧的 adjective—distressed adjSee also:旧 n—former n 旧—worn (with age)
|
由于现有的工资发放系统是以传统的大型机系 统为基础,维护费用高,难以根据不断变化的需要而进行更改,而且严重依赖于几个还能操 做旧的应用 系统的工作人员,因此早该更换。 unesdoc.unesco.org | Indeed, the existing payroll system is long 174 EX/6 Part II – page 5 unesdoc.unesco.org |
做旧处理的包身外观,呈现手工工艺的独特品质,个性化设计更添华彩——每个Seventies手袋都将同时免费提供金色姓名首字母压印服务。 gucci.com | Worn appearances tell an exclusive story of hand working enhanced by a new personalization service: every Seventies bag may be customized with the golden initials of its owner. gucci.com |
教科文组织发表了可 [...] 资利用的分析结果(例如,《克隆人类:伦理 问题》),稍做修改旧的用于 通过纳米技术改进 人类本身的问题。 unesdoc.unesco.org | UNESCO has already published analyses that would [...] apply (for example, Human Cloning: Ethical [...] issues) with only minor modification to issues [...]of human enhancement through nanotechnology. unesdoc.unesco.org |
此外,采取一种叫做“旧 针换新针”的成本极低但极有效的公共医疗做法,也 导致非常有效地预防感染艾滋病毒。 daccess-ods.un.org | In addition, the adoption of a very low-cost and highly effective public health practice called needle exchange [...] has resulted in [...]very effective prevention of HIV infection. daccess-ods.un.org |
健康保险的原则基本与该法的旧版的 规 定 相同,只 是 做 了 一 些必要 的调整。 daccess-ods.un.org | The principles of health insurance are mostly the same as in the previous Act, although some necessary adjustments have been introduced. daccess-ods.un.org |
独立的促进穷人法律权益委员会已向我们显示 了逐步取消侵犯个人完整性的陈旧做 法 的 好 处 无论 作为生命体还是法律和社会实体,都是如此。 daccess-ods.un.org | The independent Commission on Legal Empowerment of the [...] Poor has shown us the virtues of [...] gradually eliminating old practices that violate the [...]integrity of the individual both as [...]a living being and as a legal and social entity. daccess-ods.un.org |
多年来,政府发现,对旧法做出的修 改 不足以完全满足毛里求斯现代就业 环境的需要,因为目前,外国工人在所有工作阶层中占据了相当大的比例。 daccess-ods.un.org | Over the years, it was felt that the changes [...] that were made to the old law were not sufficiently [...]consonant with the needs of the [...]modern employment environment in Mauritius that now accommodates a substantial percentage of foreign workers at all levels of the work stratum. daccess-ods.un.org |
你不能只是每一天每一年持续做同样 的旧 事 情。 embassyusa.cn | You can’t just keep doing the same old thing every single [...] day and every single year. eng.embassyusa.cn |
在此期间,应用软件的性能提升与硬件技术发展保持同步,日益增 多 的旧 版软件无需做任何 修改,导致计算机行业出现空前的增长。 stericsson.com | During this period, applications performance simply scaled at [...] the same rate as the hardware [...] evolution, without the need to make any change to the growing [...]software legacy, producing [...]the phenomenal growth in computing that we have enjoyed in the past. stericsson.com |
近东救济工程处同意审计委员会的建议,将(a) 实施程序,确保财务报表中 披露的款项有相关附表做充分证明, 对 旧的 承 付款项依照《联合国系统会计准则》 作出处理;(b) 加强未清偿债务的核证程序。 daccess-ods.un.org | UNRWA agreed with the Board’s recommendation to: (a) implement procedures to ensure that amounts [...] disclosed in the financial [...] statements are fully supported by relevant schedules and that old obligations [...]are treated in accordance [...]with the United Nations system accounting standards; and (b) strengthen its validation process for unliquidated obligations. daccess-ods.un.org |
相关的改变可能会是一种摆脱习惯的思维方式和“一切 照旧”的做法的 困难过程,但对于维护和改进工作人员-管理层关系可能是必要 的。 daccess-ods.un.org | The related changes may represent a difficult deviation from customary thinking and business as usual procedures, but may be necessary for safeguarding and improving SMR. daccess-ods.un.org |
代表们一致认为,必须采取有效行动,因为“一 切照旧”的做法不能再继续了。 daccess-ods.un.org | Delegates agreed that the need to take effective action was essential, as “business as usual” could not continue. daccess-ods.un.org |
警告:清理和修剪你的数据库,然后执行备份!我有一些麻烦,主要是因为输入我的数据库表中有一些垃圾(如很长的,未使用的,记录)遗留下来的一 些 旧的 神 秘 插件和不 能 做 什 么 是正确的进口回来,直到我摆脱内容该垃圾。 technologeeko.com | Warning: clean up and trim your database before performing the backup! I’ve had some troubles importing my database mostly because some tables had garbage (like very long, [...] unused, records) left over [...] mysteriously by some old plug-ins and couldn’t do it right importing [...]back the contents until I’ve got rid of that garbage. technologeeko.com |
儿童仍旧把这些 路当做游戏 场所,但是他们却没有人行道和安 全 的 地 方 使用。 ipaworld.org | Children still use these roads as places to play, but they have few pavements or safe places to cross. ipaworld.org |
我们听到阿富汗 当局发出的响亮和清楚的信息,谈到他们要当家作 主以及我们不能——我们任何人都不能,甚至是阿 富汗当局也不能——采取“一切照旧 ” 的 方 式 来做 事。 daccess-ods.un.org | We have heard loud and clear the message from Afghan authorities about their sovereignty and the fact that we cannot — none of us, not even the Afghan authorities — work as if it were business as usual any more. daccess-ods.un.org |
本文比较了广州和香港两地旧城改造中不同行动者的参与模式及其所扮演的角色。文章 认为,广州的旧城改 造必须要有长期的规划和明确的思路;政府不能过分涉 入 旧 城 改 造的具 体工作;香港成立的市区重建局的做 法 值 得借鉴 ; 旧 城 改 造之前应该有社会影响评估,要为 居民提供合法的意见表达渠道;广州市还可以考虑在旧城改造地区开展旧城改造服务队工 作,以保障居民的合法权益,维护社会的稳定。 docs.china-europa-forum.net | This article makes a comparison between Guangzhou and Hong Kong for participating patterns and [...] roles of different actors of old city transformation [...] and thinks that old city transformation of Guangzhou must have a long-term plan and clear thread; the government cannot excessively intervene concrete works of old city transformation; the measures taken by the Urban Renewal Authority of Hong Kong should be used for reference; evaluation on social influence should be performed before old city transformation [...]to provide residents [...]a legal channel for opinion expression; and also Guangzhou can consider to launch the works of service team in the area of old city transformation to safeguard legal interests and rights of residents and keep the society stable. docs.china-europa-forum.net |
为在工作人员-管理层关系中取得有效的协议,秘书长和高 级管理层代表有必要“确保工作人员有效参与确定、审查和解决福利方面的问 题,包括工作条件、一般生活条件和其它人力资源政策问题”,这对于利益攸关 方可能意味着一种困难的对“一切照 旧 ” 做 法 的 偏 离 ,因为他们的思维方式是严 格与等级森严的组织文化联在一起的。 daccess-ods.un.org | In order to attain effective agreements in SMR, the necessity for the Secretary-General and senior management representatives “to ensure the effective participation of the staff in identifying, examining and resolving issues relating to staff welfare, including conditions of work, general conditions of life and other human resources policies” may represent a difficult deviation from business as usual procedures for stakeholders whose mindsets are strictly tried to that of a hierarchic organizational culture. daccess-ods.un.org |
不過,由於該㆞點受到該㆞ 區長遠土㆞使用的平行規劃所影響,我們認為在目前而言,單獨興建或重新發展該停 車場,並非慎重的做法。 legco.gov.hk | However, since the site is affected by parallel planning on the long-term usage of the area, we do not think it would be prudent to build on the car park or redevelop on its own at the moment. legco.gov.hk |
乍得还感谢三国小组成员,即 法国、斯洛文尼亚和赞比亚,以及秘书处 所 做的 工 作。 daccess-ods.un.org | Chad also thanked the troika members, France, Slovenia and Zambia, and the [...] secretariat for the work done. daccess-ods.un.org |
促请会员国以及媒体、媒体协会、媒体自律机构、学校及其他有关伙伴在尊 重媒体自由的同时,酌情开展提高公共意识的宣传活动并制定适当措施和机制, 例如有关媒体暴力的行业守则和自律措施,以便提高对妇女权利和尊严的尊重, 防止歧视妇女和形成陈旧的性别观念。 daccess-ods.un.org | Member States and the media, media associations, media self-regulatory bodies, schools and other relevant partners, while respecting the freedom of the media, are urged, as appropriate, to develop public awareness campaigns and appropriate measures and mechanisms, such as codes of ethics and selfregulatory measures on media violence, aimed at enhancing respect for the rights and dignity of women while discouraging both discrimination and gender stereotyping. daccess-ods.un.org |
为注射毒品使用者提供的旧针换新针服务、咨询服务和美沙酮治疗增加 了。 daccess-ods.un.org | Provision of needle exchange and counselling services, and methadone treatment to injecting drug users has increased. daccess-ods.un.org |
剩余 1 233 000 美元的估计数将用于执行办公室代表管理事务部 集中管理的按信息和通信技术厅确定的标准服务级别协定计算的信息技术设备 [...] 保养和维修费用(465 000 美元)、按根据过去支出格局推算的中央信息技术基础 设施(信息储存和备份、应用程序托管服务、部门的服务器)费用中的支助账户份 额(471 000 [...] 美元)以及购置新标准信息技术设备和取 代 旧 设 备 的 费 用 (297 000 美 元)。 daccess-ods.un.org | The estimate of $1,233,000 would cover requirements, centrally administered by the Executive Office on behalf of the Department of Management, for the maintenance and repair of IT equipment based on standard service-level agreements established by the Office of Information and Communications Technology ($465,000) and the support account share ($471,000) of central information technology infrastructure costs (information storage and [...] backup, application hosting, departmental [...] servers) derived from past expenditure patterns [...]as well as the acquisition of new and [...]replacement standard information technology equipment ($297,000). daccess-ods.un.org |
根据目前的情况,一切照旧的做法不仅 不足以保障稳定,而且耗资巨大,还常常根本不足以 朝该地区更持久和平方向取得进展。 daccess-ods.un.org | As matters stand today, business as usual is not only proving inadequate to guarantee stability, but it is also expensive and often inexcusably inefficient in achieving progress towards a more durable peace in the region. daccess-ods.un.org |
翻译工作需要如此长的时间,特别是自我辩护上诉人的情况下,对此本应作 出更多解释,然而本报告限于篇幅而不 能 做 此 解 释,但可以 说 的 是 , 正在作出努 力,以更有效地与会议和语文支助事务科主管不断联系,以评估进展情况并确定 是否需要对具体的翻译要求分轻重缓急,并重新探讨会议和语文支助事务科的内 部要求,即判决书翻译的审校工作必须整体一起完成,而不是分卷完成(这 样做 可以逐步公布翻译好的部分)。 daccess-ods.un.org | The inordinate length of translation times, especially in cases of selfrepresented appellants, calls for greater explanation than suitable for a report of this size, but [...] it can be said that [...] efforts are under way to more effectively liaise with the supervisors in the Conference and Language Services Section on a continual basis in order to assess progress and determine the need for requesting prioritization of specific translations, and to readdress the internal requirement of the Conference and Language Services Section that the revision process for translation of a judgement must be accomplished as a whole, rather than volume by volume (which would allow [...]for gradual release of translated portions). daccess-ods.un.org |
教育领域的活动主要集中在以下领域:a) 作为对《暴力侵害儿童问题世界报告》 (2006 [...] 年)所载的建议的后续行动的暴力侵害儿童的行为,新增重点包括此种暴力行为的 [...] 性别因素、宗教和文化在防止此类暴力方面的作用以及对非暴力、参与 性 的做 法 和支助服务 的推广;b) 全纳教育,旨在促进建立一个满足多样化学生群体需求的、对遭到排挤和被边缘 [...]化的群体给予特别关注的教育体系;c) [...] 治理和不平等,研究教育领域的善治如何在减少基于 财富、地点、种族、性别及其他原因的不平等方面发挥作用;d) 对教材进行修订以推广以和 平为导向的方法,同时兼顾与质量有关的新的教育挑战。 unesdoc.unesco.org | In the context of education, activities focus on the following areas: (a) violence against children as a follow-up to the recommendations contained in the World Report on the Violence against Children (2006), with an added emphasis on gender dimensions of such violence, the role of religion and culture in its [...] prevention, and the promotion of non-violent, [...] participatory practices and support [...]services; (b) inclusive education, with the [...]aim of promoting an educational system that answers the needs of a diverse group of pupils, paying particular attention to the excluded and marginalized; (c) governance and inequality, looking at how good governance in education can reduce disparities based on wealth, location, ethnicity, gender and other grounds; (d) textbook revision to promote peace-oriented approaches taking into account new education challenges related to quality. unesdoc.unesco.org |
秘书长报告 第 294 至 299 中所述的这些服务包括,在应享待遇和福利的行政管理、征聘和甄 选、解决争议、监测和绩效管理方面更新与订正工作人员细则和条例有关的电子 学习模块/认证方案的内容,而这方面的经费以前是由预算外资源提供,但现已 不再提供(40 800 美元);为“核心”系统提供持续技术支持和维护(52 300 美元), 该系统是完成向 Inspira 系统过渡和执行“团结”系统之前 的旧 有 外 勤工作人员 征聘、甄选和上岗系统;建立用于履行外勤特派团工作人员队伍规划所需分析职 能的各种机制和工具,这是一项特定部门的业务需求(133 000 美元)。 daccess-ods.un.org | The services sought, which are described in paragraphs 294 to 299 of the report of the Secretary-General, include the updating of the contents of the e-learning modules/certification programmes related to revised staff rules and regulations in the areas of administration of entitlements and benefits, recruitment and selection, dispute resolution, monitoring and performance management, for which funding was previously provided from extrabudgetary resources but is no longer available ($40,800); ongoing technical support and maintenance of Nucleus, a legacy system for the recruitment, selection and bringing on-board of staff in the field until completion of the transition to Inspira and deployment of Umoja ($52,300); and the development of mechanisms and tools to perform analytical functions required in workforce planning in field missions, which is a departmentspecific operational need ($133,000). daccess-ods.un.org |
对本协定的资金,不得根据执行委员会今 后 做 出 的 可 能 影响为其他消费行业项目或 国家任何其他相关活动所作供资的任何决定进行修改。 multilateralfund.org | The Funding of this Agreement will not be modified on the basis of any future Executive Committee decision that may affect the funding of any other consumption sector projects or any other related activities in the Country. multilateralfund.org |
我们遇到的唯一问题就是运行旧的教学 应用程序时出现的挑战,这些应用程序的设计并不适合在这 个类型的网络中使用,但所有这些小问题现在都已经得到了 解决。 igel.com | The only issue we have experienced is the challenge of running some of the older educational applications which were not designed for use over this type of network and these minor issues are now all being ironed out. igel.com |
代表们所提到的需要进一步加强改善之处是:应当进一步降低人事费与计划费的比例,制定公 众宣传战略,有必要强调争取更多的预算外资金来实现各重大计划的主次目标,取消 陈 旧 过 时 的项 目 和更好地利用合作关系网,因这也有助于确定教科文组织较之其它有关各方的相对优势。 unesdoc.unesco.org | Areas identified for further improvement and refinement were the need to reduce still further personnel costs in relation to programme costs, the definition of a public information strategy, the need to highlight better the contribution of extrabudgetary funds to the realization of principal and other objectives of each major programme, the elimination of superannuated projects and improvements in context mapping which would also help to identify the comparative advantages of the Organization vis-à-vis other actors. unesdoc.unesco.org |
资产管理一直 不是优先事项,反映于以下方面:缺乏对相关特派团资产事务人员的指导和咨询 意见,造成工程资产数据库错误;未能查明储存过量、储存呆滞或 陈 旧的 情 况; 缺乏恰当的行动确保储存得到正当管理;缺乏对编纂和分类工作的支助,从而无 法确保资产说明前后一致,并且无法确保在数据库中对这些资产的记录统一。 daccess-ods.un.org | Asset management has not been a priority, demonstrated by the lack of guidance and advice provided to relevant mission asset personnel, resulting in engineering asset database errors, lack of identification of excess stock, slow moving or obsolete stock and appropriate action to ensure the stocks are properly managed, and lack of support with codification and classification to ensure a consistent description of assets, thus ensuring homogenous recording of the assets in the database. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。