单词 | 做好做歹 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 做好做歹—persuade using all possible arguments (idiom); to act good |
在行政管理部门方面,确实已作了不少事,在人力资源管理的改革方面好歹做了不少 工作。 unesdoc.unesco.org | The Administration has indeedalready done a great deal, to the best of itsability, [...] with regard to human resource management reform. unesdoc.unesco.org |
缔约国 应该如何为完成执行工作做好准备? daccess-ods.un.org | How should States Parties prepare for completion? daccess-ods.un.org |
此外,哥伦比亚还报告说,该国与厄瓜多尔签署了有关交流残疾人问题方面 的良好做法的协定。 daccess-ods.un.org | In addition, Colombia reported that it signed an agreement with Ecuador [...] to exchangegood practices in the disability field. daccess-ods.un.org |
在这方面,教科文组织巴西利亚办事处与该国各国家、州及地方 [...] 当局合作在地方一级开展的具有示范意义的工作可被视作良 好做法。unesdoc.unesco.org | In this respect, the exemplary work carried out at local level by the UNESCO [...] Brasilia office in cooperation with the national, State and local authorities of the country [...] standsout asgood practice. unesdoc.unesco.org |
翻译工作需要如此长的时间,特别是自我辩护上诉人的情况下,对此本应作 出更多解释,然而本报告限于篇幅而不能做此解释,但可以说的是,正在作出努 力,以更有效地与会议和语文支助事务科主管不断联系,以评估进展情况并确定 是否需要对具体的翻译要求分轻重缓急,并重新探讨会议和语文支助事务科的内 部要求,即判决书翻译的审校工作必须整体一起完成,而不是分卷完成(这样做可以逐步公布翻译好的部分)。 daccess-ods.un.org | The inordinate length of translation times, especially in cases of selfrepresented appellants, calls for greater explanation than suitable for a report of this size, but it can be said that efforts are under way to more effectively liaise with the supervisors in the Conference and Language Services Section on a continual basis in order to assess progress and determine the need for requesting prioritization of specific translations, and to readdress the internal requirement of the Conference and Language Services Section that the revision process for translation of a judgement must be accomplished as a whole, rather than volume by volume (which would allow for gradual release of translated portions). daccess-ods.un.org |
经社会认识到在亚太 区域有着丰富的经验和大量良好做法,要求秘书处继续支持交流各种知识、 经验和良好做法, 以促进两性平等、社会发展和减贫。 daccess-ods.un.org | It recognized the wealth of [...] experience and good practices that existed in the region, and called upon the secretariat to continue to support the exchange of knowledge, experiencesand good practices topromote gender [...]equality, social development and poverty reduction. daccess-ods.un.org |
此外,像大多数其他拉丁美洲国家 一样,危地马拉在数世纪以来收容了来自世界各地的各式各样移民;他们已把危 [...] 地马拉作为自己的家园,并且在这一片多元文化和极为混杂的土地上或好或歹地留下他们的痕迹。 daccess-ods.un.org | Furthermore, as in the majority of Latin American countries, over the centuries Guatemala has attracted a broad range of immigrants coming from [...] all over the world, who have made it their [...] home and,for good or ill, have woven [...]their own characteristics into the multicultural [...]and profoundly diverse fabric of current society. daccess-ods.un.org |
根据《公约》第 3 条的规定,在和平时期为预 防军事冲突对文化财产造成后果而采取的保护 措施包括:编制目录,为保护文化财产而制定 [...] 预防建筑物火灾或倒塌的应急措施, 做好可移动文化财产的移出或有效保护的准备工作,以 [...]及确定负责文化财产保护的主管机构。 unesdoc.unesco.org | Preparatory measures taken in time of peace for the safeguarding of cultural property against the foreseeable effects of an armed conflict pursuant to Article 3 of the Convention shall include, as appropriate, the [...] preparation of inventories, the 34 planning of [...] emergency measures for protection against [...]fire or structural collapse, the preparation [...]for the removal of movable cultural property or the provision for adequate in situ protection of such property, and the designation of competent authorities responsible for the safeguarding of cultural property. unesdoc.unesco.org |
此类经验堪称增进和保护人权的良好做法的 典范。 daccess-ods.un.org | Experiences such as these were [...] examples of goodpractices for the promotion [...]and protection of human rights. daccess-ods.un.org |
提议为开展下列技术支持活动编列差旅经费 284 100 美元:改进外地行动 中的财务和预算流程(141 000 美元);为在区域一级就特遣队所属装备费用偿还 政策和程序以及其他相关事项培训部队派遣国和警察派遣国(30 400 [...] 美元);向外 地行动财务和预算干事们通报《公共部门会计准则》和企业资源规划系统等新政 策、程序和系统引起的财务和预算流程变动(29 700 美元);部署前访问部队派遣 [...] 国和警察派遣国,为部署到维持和平特派团 做好准备 (83 000 美元)。 daccess-ods.un.org | An amount of $284,100 is proposed for travel to undertake the following technical support activities: improve finance and budget processes in field operations ($141,000); train troop- and police-contributing countries at a regional level on contingent-owned equipment reimbursement policies and procedures and other related issues ($30,400); brief field-based finance and budget officers in changes to finance and budget processes made as a result of new policies, procedures and systems, including IPSAS and enterprise resource planning ($29,700); and make [...] predeployment visits to troop- and [...] police-contributing countriesin preparation for [...]deployment to peacekeeping missions ($83,000). daccess-ods.un.org |
这是证明伊 [...] 朗和叙利亚利用民用船只和飞机向其在我们地区的 代理人转让武器的歹毒而危险做法的又一个例子。 daccess-ods.un.org | These containers of weapons were concealed among a cargo of lentils and cotton, providing yet [...] another example of Iran and Syria’s [...] cynical and dangerouspractice of using civilian [...]ships and airplanes to transfer weapons [...]to their proxies in our region. daccess-ods.un.org |
环境规划署还计划拨款编制一项良好做法培训方案,该方案是将由德国政府牵头的维修行业战略的一部分。 multilateralfund.org | UNEP also planned to allocate funds for the [...] preparationof a good practicestraining programme, [...]which was part of the servicing [...]sector strategy in which the Government of Germany was to take the lead. multilateralfund.org |
的确,在我们今天的讨论中,以及回到纽约后,我想说,我们都需要认 真思考,如何帮助艾哈迈德·乌默尔及其各地同事 做好本职 工作。 daccess-ods.un.org | Indeed, in our discussion today and going forward in New York, I would suggest that we [...] may all need to think hard about how we can help [...] Ahmed Umer todo his job well, along [...]with his counterparts everywhere. daccess-ods.un.org |
通过这些正式和非正式的安排可以开展结构化对话,结 [...] 成更可预测的关系,进行信息交流,共享知识和良 好做法,加强合作以及相互了 解彼此的结构、程序、优势和制约因素,这对两方组织都有利。 daccess-ods.un.org | These arrangements, formal and informal, allow for structured dialogue, more [...] predictable relationships, information exchanges, [...] knowledgeandgood practicesharing, and [...]improved cooperation and understanding of [...]each others’ structures, procedures, strengths and constraints for the mutual benefit of both organizations. daccess-ods.un.org |
若干代表团赞扬秘书处纪录并促进各方交流了在以下诸领域的良好做法和国家经验:扩大公共交通运输、实行绿色建筑、采用 3R 办法(减少、 再使用、再循环)战略、进行可持续的城市规划、实行固体废物管理、注重 [...] 供水、下水处理、以及以采用参与式办法实行城市管理、推动公私营伙伴关 系和市政金融等。 daccess-ods.un.org | Several delegations commended the [...] secretariat for documenting [...] and sharing good practices andcountry experiences in eco-city development, [...]promotion of public transportation, [...]green buildings, 3R (reduce, reuse, recycle) strategies, sustainable urban planning, solid waste management, water supply, sewerage, participatory approaches to urban management, promotion of public-private partnerships and municipal finance. daccess-ods.un.org |
在体育活动领域,由西班牙残奥委员会、体育高等理事会及卫生及社会政 策部共同推动了一项残奥运动支持计划(ADOP),该计划的目标是为西班牙的残 [...] 奥会运动员提供尽可能好的条件,是他们为参加残奥会 做好准备 ,并保障西班牙 的残奥代表团在运动会上取得好的成绩。 daccess-ods.un.org | In the area of sport, mention should be made of the plan entitled Support for Sport, Objective Paralympics (ADOP), an initiative of the Spanish Paralympic Committee, the Higher Council for Sports and the Ministry of Health and Social [...] Policy, aimed at providing Spanish paralympic [...] athletes with the best possibletraining [...]conditions and thus ensuring the success [...]of the Spanish team at the Paralympic Games. daccess-ods.un.org |
在裁军和不扩 散方面,平衡尤为关键,因为它们好歹是密切相关、 相辅相成的进程,因为《条约》阐述的不扩散义务 [...] 是可核查的和客观的,而裁军义务是没底的。 daccess-ods.un.org | Balance was especially crucial in the case of disarmament and non-proliferation, since they were [...] closely interrelated and mutually [...] reinforcing processes, forbetter or for worse, and [...]because the non-proliferation obligations [...]set forth in the Treaty were verifiable and objective whereas the obligation to disarm was open-ended. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。