单词 | 偏厦 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 偏厦 —lean-toside annexSee also:偏—slant • lean • stubbornly • deviate from average • left-hand side of a split Chinese character, often the key or radical • contrary expectations • stray from the intended line 偏 adj—prejudiced adj • oblique adj 厦—mansion • rear annex • lean-to • tall building 偏 n—migraines n
|
在医务科,拟新设 15 个本国员额(6 个本国干事和 9 个本国一般事务人员), 因为该科在过去数年里已经扩大了它所提供的服务,这些服务包括联科行动总部 诊所不间断地运作,该诊所现在为强化一级诊所,而不是以前的一级诊所;病人 [...] 从三级医院出院后在他们家里对其进行追踪观察;定期对阿比让以及西区和东区 的 11 [...] 家三级医院的病人进行探访;区总部的医生开展外联活动,一周两次访问 地处偏远的 办公室;在重要的活动期间向政府和作为联合国综合框架一部分的联 [...] 合国国家工作队提供支助;拟议在库马西后勤基地每天提供八小时的医疗支助, [...]而不是目前的两小时。 daccess-ods.un.org | In the Medical Services Section, the establishment of 15 additional national posts (6 National Officers and 9 national General Service staff) is proposed, as the Section has over the past years expanded the services it provides, which include round-the-clock operation of the UNOCI headquarters clinic, which is now functioning at level I-plus rather than the previous level I; patients are followed up at their homes after discharge from level III hospitals; patients are regularly visited in the 11 level III hospitals in Abidjan and in Sector West and Sector East; doctors in the [...] regional headquarters perform outreach [...] activity by visiting remote offices twice [...]a week; support is provided to the Government [...]during important functions and to the United Nations country team as part of the United Nations integrated framework; and medical support is proposed to be provided eight hours a day at the logistics base in Koumassi as opposed to the current two hours a day. daccess-ods.un.org |
解决信息伦理的问题受到了与会者重视,包括制定措施来反对在媒体中进行带文 化偏 见的宣传。 unesdoc.unesco.org | The need to address the ethics of information was stressed, including measures to counter cultural stereotyping in the media. unesdoc.unesco.org |
(f) 解釋擬議的添馬艦發展工程及中區其他各 個計劃進行的發展項目如何與市民的期望 和意願一致;就現有的中區政府合署及美 利大厦,以及該兩座大樓內的辦事處遷往 擬議於添馬艦興建的新政府總部大樓後騰 空的原址而言,證實當局對於該等地方的 日後用途是否有任何計劃;以及證實政府 當局會否作出保證,以釋除各界對上述大 樓舊址的日後用途或發展所造成的環境及 交通影響的憂慮。 legco.gov.hk | (f) To explain why the proposed Tamar development project and other planned developments in Central were concordant with the expectations and aspirations of the public; to confirm whether the Administration had any plan regarding the future use(s) of the existing CGO buildings and the Murray Building and their sites after the existing offices had been reprovisioned to the proposed new CGC at Tamar; and to confirm whether the Administration would provide assurance to allay worries about the environmental and traffic impacts of the future uses of or developments on the sites. legco.gov.hk |
而对于那些数额相对比较小的预算项目, 哪怕在预算额上只有很小的偏差, 在表示为“开支率”时就有可能产生很 大 偏 差 , 尽管从绝 对值意义上这种偏差的影响实际上是可以忽略不计。 unesdoc.unesco.org | For budget lines with relatively small amounts, minor variations in [...] the budget may give a large deviation in the “expenditure rate”, even though the impact of such a deviation is negligible in absolute terms. unesdoc.unesco.org |
仅低于波尔多的Arcachon的沙滩天堂,独家第二帝国 大 厦 俯 瞰 着海边的一部分,一个蔓延的别墅占据了其余的镇。 leapfrog-properties.com | Just below Bordeaux is the sandy haven of Arcachon where exclusive Second Empire mansions overlook a part of the seaside, and a sprawl of villas occupy the rest of the town. leapfrog-properties.com |
继总干事决定通过建立一个文化项目联络点,以确保在这些教科文组织 是非驻地机构的国家稳步实施业已批准的项目,暂时加强教科文组织的存在和工作人员的能 力之后,办事处聘请了一位国家专业干事(ALD/NOA),与开发计划署土耳其办事处签订 了一项协议,以便在安卡拉的联合国 大 厦 设 置 联络点。 unesdoc.unesco.org | Further to the Director-General’s decision to strengthen UNESCO presence and staff capacities temporarily by establishing a culture project antenna to ensure solid implementation of approved projects in those countries where UNESCO is a non-resident agency, the Office recruited a National Professional Officer (ALD/NOA) and established an agreement with UNDP Turkey in order to locate the antenna in the United Nations House in Ankara. unesdoc.unesco.org |
大部分所需经费都将用于临时安 保特遣队按照最低业务安保标准向各处周转空间以及北草坪大楼和秘书 处大厦施工活动提供安保。 daccess-ods.un.org | The bulk of the resources are required for the temporary security contingent to provide security coverage in accordance with minimum operating security standards to swing space locations and construction activity at the North Lawn and the Secretariat Buildings. daccess-ods.un.org |
汉诺威DVG大厦的15,000平米桁架屋顶必须能够移动,以承受风、冰雪和季节性温度变化。 schaeffler.cn | The futuristic 15,000 m² trussed-frame roof of the dvg building in Hanover must be capable of movement in order to withstand wind, ice and snow, as well as seasonal temperature changes. schaeffler.com |
大会第六十四届会议欣见完全由阿富汗当局负责举行了阿富汗的第一次选 举;强调联合国在促进阿富汗的和平与稳定方面发挥 不 偏 不 倚 的中心作用;请秘 书长在大会第六十四届会议期间每三个月向大会提交一次报告,报告阿富汗的事 态发展以及执行本决议的进展情况(第 64/11 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-fourth session, the General Assembly, welcoming the first elections in Afghanistan run entirely under the responsibility of the Afghan authorities, stressed the central and impartial role of the United Nations in promoting peace and stability in Afghanistan, and requested the Secretary-General to report to the General Assembly every three months during its sixty-fourth session on developments in Afghanistan, as well as on the progress made in the implementation of the resolution (resolution 64/11). daccess-ods.un.org |
我們同時深信衛星在電視廣播、互聯網主幹連接及流動電話方面相對地面傳輸系統所具備的固 [...] 有優勢,將會推動長遠的市場增長,特別是亞洲發展中國家政府致力提升 較 偏 遠 地 區的通訊基 礎設施,藉此改善當地人民的福祉。 asiasat.com | We also believe that the inherent advantages satellite has over terrestrial systems in broadcast, internet backbone connections and mobile telephony will drive growth in the long term, particularly as the governments of [...] developing nations look to enhance communications [...] infrastructure in the more remote areas for the benefit [...]of their citizens. asiasat.com |
为了达到基本建设总计划施工时间表的要求,新的二级数据中心的 建设必须遵守秘书长的报告(A/63/743,第 20 至 27 段和图一)设定的时 间框架,其中要求所有系统在 2009 年 10 月 31 日前完成从目前位于 DC2 大楼内的二级数据中心到新设施的搬迁,以便一级数据中心能够在 2009 年 11 月 1 日到 2010 年 3 月 30 日之间,从秘书处大厦搬入北草坪地下 层,秘书处在 2010 年 3 月 30 日之前必须迁出。 daccess-ods.un.org | In order to meet the requirements of the construction schedule of the capital master plan, the new secondary data centre must be implemented within the time frame set out in the SecretaryGeneral’s report (A/63/743, paras. 20–27 and figure I), which requires completion of the migration of all systems from the current secondary data centre in the DC-2 Building to the new facility by 31 October 2009, so as to allow migration of the primary data centre from the Secretariat Building to the North Lawn basement between 1 November 2009 and 30 March 2010, by which time the Secretariat must be vacated. daccess-ods.un.org |
我們會設立一站式網站 發放數據中心資訊,加強推廣善用現有工業 大 厦 及 工業用地, 亦會探討其他利便措施,包括撥出適合發展高端數據中心用地 的可行性。 legco.gov.hk | We will set up a one-stop portal for releasing information on data centres, strengthen the promotion of optimal use of existing industrial buildings and industrial sites, and explore the feasibility of other facilitative measures including the allocation of sites suitable for development into high-end data centres. legco.gov.hk |
这座美丽的维多利亚城市有着无数可以做的事——你可以参观曾经建造大型轮船(比如泰坦尼克号)的造船厂、惊叹于宏伟的市政厅建筑和美丽的皇后大学、或者就在顶级精品店和时髦 商 厦 内 享受贝尔法斯特绚烂的城市生活。 discoverireland.com | This beautiful Victorian city has stacks of things to do, too – you can check out where great ships like the Titanic were built, marvel at the architecturally impressive City Hall and Queen’s University, or immerse yourself in Belfast’s sparkling city life with hip boutiques and smart stores. discoverireland.com |
(a) 在国家层面,合作机构将包括三十多所提供生物技术相关研究方面的博士课程的 [...] 大学、部际部门和联邦生物技术机构(特别是国家生物技术开发署、Sheda 综合 科技大厦、国 家药学研究与开发研究所和国家热带农业研究所),以及积极参与 [...] 生物技术政策制定和研究的地区生物技术中心(其中一个中心位于恩苏卡的尼日 利亚大学)。 unesdoc.unesco.org | (a) At the national level, cooperating institutes will include over thirty universities offering doctoral programmes in biotechnology-related research, interministerial departments and federal biotechnology agencies, in [...] particular the National Biotechnology Development [...] Agency, the Sheda Science and [...]Technology Complex, the National Institute for [...]Pharmaceutical Research and Development and the International Institute of Tropical Agriculture, zonal biotechnology centres (one of which is located at the University of Nigeria, Nsukka) among others that are active in biotechnology policymaking and research. unesdoc.unesco.org |
我们目前的办公地点在奥克兰PWC大厦 , 还 在澳洲悉尼设立了虚拟办公室,这令我们赢得了其他商家和客户的尊重。 servcorp.com.cn | We currently are located in PWC Tower, Auckland, and have now set [...] up a virtual office in Sydney, Australia [...]and it makes our company give us more [...]respect from other businesses and clients alike. servcorp.com.cn |
至 2013 年 4 月,本公司的能源事业部门,专门负责电线、电缆终端以及连接处理用电力绝 缘材料的“F‐CO 产品部”事业,以及负责大厦、工 场设施的大电流供应系统——母线槽产品 的“电材部”事业,此次分割之后归由 FEPS 公司继承,以期实现电力机材事业的进一步扩 大,为顾客的多样化需求提供最佳的解决方案。 furukawa.co.jp | The Company will also transfer the business of the F-Co Products Department, which manufactures wire and cable terminals and electrically insulating materials for processing connections in the Company’s Energy Division, and the business of the Electric Feeders Department, which manufactures bus ducts, which are systems for supplying large currents to buildings and plants, to FEPS through the Demerger in April 2013 so that the Group will expand its electrical equipment business and will provide optimal solutions to meet the diversified needs of customers. furukawa.co.jp |
有象征上海的外滩;有被誉为”城市绿肺”的人民广场;有创造了十个”世界第一”的东方明珠广播电视塔;有中国第一摩天大楼金茂 大 厦 ; 以 及南京路步行街、上海博物馆、上海大剧院、上海城市规划展示馆等。 shanghaibiennale.org | Shanghai symbols are the Bund, People Square, the Oriental Pearl Tower, the first skyscraper built in China called Jinmao Tower and also Nanjing Road, Shanghai Museum, Shanghai Theatre, Shanghai Urban Planning Exhibition Hall, etc. shanghaibiennale.org |
甲. 綜合性的設計 y 廣場需與鄰近的地方和諧地結連 (如天星小輪、鐘樓、五支旗桿、海運 大 厦、 星 光行、星光大道、文化中心、太空館、前水警總部、西九龍文化區等等)。 forum.gov.hk | A. Integrated design y The piazza needs to be integrated in harmony with the vicinity (e.g. Star Ferry, Clock Tower, five flag-posts, Ocean Terminal, Star House, Avenue of Stars, Cultural Centre, Space Museum, the former Marine Police Headquarters, West Kowloon cultural district, etc). forum.gov.hk |
人民事件的程序,针对以前保安部队负责人进行的案例,在1985 年法院大 厦事件期间发生的强迫失踪事件的案例,和一些法外处决方面的案例。 daccess-ods.un.org | Special attention was paid to judicial proceedings, such as those for the massacre of the Awá people in August 2009, the cases against a former DAS director, the enforced disappearances that occurred during the 1985 Palace of Justice events, and some cases of extrajudicial executions. daccess-ods.un.org |
截止至2009 年9 月的年度里,共有12,160 人次的中国游客游览了ACT 的很多景点,包括旧国会大厦( 澳大 利亚联邦政府1927-1988 年使用)、澳大利亚体育学院( Australian Institute of Sports)以及澳大利亚国家科学与技术中心Questacon。 australiachina.com.au | In the year ending September 2009, 12,160 Chinese visited the ACT for its many attractions, including Old Parliament House (used by the Australian Federal government 1927–1988), the Australian Institute of Sports (AIS) and Questacon, Australia’s National Science and Technology Centre. australiachina.com.au |
另外还收到研究人员、设在牙买加的若干大使馆和常驻代表团以及其他国家 [...] 的各类学术和研究机构提出的请求,并向他们提供了图书馆服务,其中包括:中 国厦门大 学;尼日利亚海洋学和海洋研究所;新西兰奥克兰大学图书馆;联合王 [...] 国剑桥芬纳斯钱伯斯律师事务所;墨西哥国立自治大学海洋和湖泊科学研究所; [...] 加勒比法院;环境署牙买加办事处;牙买加国家环境与规划局、海事管理局和外 交和对外贸易部;牙买加理工大学的学生;牙买加西印度群岛大学和诺曼·曼利 法学院;加勒比海洋研究所;阿伦·柯顿(Allan Kirton);中国常驻牙买加代表 团和巴西常驻牙买加代表团。 daccess-ods.un.org | Requests were also received from, and library services utilized by, individual researchers, a number of embassies and permanent missions based in Jamaica and academic [...] and research institutions in other [...] countries, including Xiamen University, China; [...]the Nigerian Institute for Oceanography [...]and Marine Research; the University of Auckland Library, New Zealand; Fenners Chambers, Cambridge, United Kingdom; the Instituto de Ciencias del Mar y Limnología of the National Autonomous University of Mexico; the Caribbean Court of Justice; the UNEP office in Jamaica; the National Environment and Planning Agency, the Maritime Authority and the Ministry of Foreign Affairs and Foreign Trade of Jamaica; students from the University of Technology, the University of the West Indies and the Norman Manley Law School, Jamaica; the Caribbean Maritime Institute; Allan Kirton; and the permanent missions of China and Brazil in Jamaica. daccess-ods.un.org |
东方海港国际大厦以LEED绿色建筑金质认证为基准,邀请美国建筑师协会副会长、美国赫勒·马努斯建筑设计事务所(HellerManusArchitects)主席----JeffreyHeller先生担任总设计,按照当今国际高端智能化写字楼高舒适度、低能耗、低碳排放、健康的国际绿色建筑的认证标准建造,且更具人性化与舒适化,设有:全球先进5A智能体系、双VAV中央空调及独立新风系统、地暖式大堂、门禁访客识别系统、健康直饮水系统、环保雨水回收系统、电子信报箱系统、新能源车辆充电管理系系统等。 szlize.com | The Eastern Harbour International Building LEED Green Building Gold certification basis, to invite the vice president of the American Institute of Architects, the President of the United States of Heller Manus architectural design firm (HellerManusArchitects) ---- President JeffreyHeller chief design, according to the high office of today's international high-end intelligent comfort, low energy consumption, low carbon emissions, the health of the international green building certification standards for the construction, and more user-friendly and comfortable, and features: advanced global 5A intelligent system, double VAV central air conditioning and independent new wind system to warm the lobby, access control and visitor identification system, health direct drinking water system, environmental protection, rainwater recycling system, the electronic newspaper boxes, new energy vehicle charging Management system. szlize.com |
主要费用将产生于计划将所有设在纽约的妇女署工作人员搬迁到《每日新 闻》大厦(东 42 街 220 号)的新办公房地,该地点是 [...] 2010 年通过透明和竞争性招 标程序选定的。 daccess-ods.un.org | A major cost will arise from the [...] planned move of all New York-based UN-Women [...] staff to new office premises in the [...]Daily News Building (220 East 42nd Street), [...]selected from a transparent and competitive bidding process in 2010. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。