单词 | 倒车挡 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 倒车挡 —reverse gearSee also:倒车—reverse (a vehicle) • change buses, trains etc • drive backwards 挡 n—windshield n • gear n 挡—keep off • resist • get in the way of • hinder • block (a blow) • put in order 挡 v—obstruct v • arrange v
|
2010 年 7 月 18 日:一名 11 [...] 岁的巴勒斯坦男孩在哈利勒老城(希伯伦) 被以色列定居者疾驶而过的摩托车撞 倒。 daccess-ods.un.org | 18 July 2010: a young Palestinian [...] boy, Abdullah Al-Mohtasib, aged 11, was hit by a settler [...] on a speeding motorcycle in the Old City [...]of Al-Khalil (Hebron). daccess-ods.un.org |
除了汽车挡风玻 璃,探头还可应用于塑料部件、光亮金属、医药用瓶和电子或机电部件的测量。 solartronmetrology.cn | As well as automotive windscreens, the probes can be used for gauging plastic parts, shiny metals, pharmaceutical bottles and electronic or electro-mechanical components. solartronmetrology.com |
委员会 认为,这些车辆以挡住紧 急撤离路线的方式停放,是不负责任的。 daccess-ods.un.org | The Commission finds it [...] irresponsible that these vehicles were parked in [...]such a way as to block the emergency exit route. daccess-ods.un.org |
鉴于当前仍可得到 CTC,决不能对开倒车的风 险掉以轻心。 multilateralfund.org | Given that there will be ongoing availability of CTC, the risk of reverting can never be discounted. multilateralfund.org |
Wagh说,在通常情况下,30-35马力系列最好的拖拉机现在有八个前 进 挡 和 两 个 倒 档 , 而以前的典型情况是六个前 进 挡 和 两 个 倒 档。 cn.drivelinenews.com | Typically, said Wagh, best-in-class tractors in the 30-35 hp sector would now have eight forward and two reverse gears, compared to a typical count of six and two. drivelinenews.com |
当没有大型物体(墙壁等)遮挡时, 车 载 免 提电话与所连接的设备可在彼此之间 33 英尺(10 米)的范围内使用。 jabra.cn | The in-car speakerphone and the connected device may be used within 33 feet (10 metres) of each other, with no major objects [...] in the way (walls, etc.). jabra.com |
此外,CT200h特别限量版还在精英版的基础上进行了配置升级,增配了智能钥匙、后挡风玻璃雨刷器、 前 挡 风 玻璃雨量感应雨刷器以及前雾灯 和 倒车 雷 达 ,为率性的年轻车主提供更为人性化的无忧驾驶体验。 lexus.com.cn | In addition, CT200h Limited Special Edition builds up the package based on Elite Edition with spec-up that it newly introduces smart entry system, front fog and driving [...] lamp as well as clearance [...] and back sonar, bring unconventional young car owners a humanized and worry-free driving [...]experience. lexus.com.cn |
6月份以方宣布计划增建房 屋并给予西岸定居点住房补贴,从而对今年早些时 [...] 候作出的不采取此类鼓励举措的承诺 开 倒车 , 就进 一步证明了这种心态。 daccess-ods.un.org | The announcement in June of plans to construct additional units and to [...] grant subsidies for homes in the West Bank [...] settlements, backtracking on promises [...]made earlier this year to deny such incentives, [...]are further proof of that mindset. daccess-ods.un.org |
不过,他坚持认为,CVT新近表现出的效能与地区和测试程序无关,并援引欧洲的测试结果说明符合欧盟规范的丰田Verso CVT车型的CO2排放量比其同车型的手动 挡 版 减 少了7.4%;同时他还援引了美国的日产Sentra测试数据,说明手 动 挡 版 车 型 的 油耗为27 mpg,而CVT版车型的油耗则为30 mpg。 cn.drivelinenews.com | Yet CVT’s new-found vigor was now independent of region and test procedure, he insisted, citing not just European results, showing the EU-specification Toyota Verso CVT bettering its manual counterpart’s CO2 figure by 7.4 percent, but also US figures for the Nissan Sentra, reaching 27 mpg as a manual and 30 mpg as a CVT. drivelinenews.com |
通过将A/C压缩机集成到换挡部分2中, 车 辆 动 能也可直接用于产生空调冷却需要的能量。 schaeffler.cn | By integrating the A/C compressor into Part Gear 2, the [...] kinetic energy of the vehicle can also be harnessed [...]directly for the generation of cooling capacity. schaeffler.us |
考虑到驾驶员的倒车舒适 度只是此款叉车的其中一项创新性特征,证明是Yale致力于驾驶员安全的设计。 yale.com | Operator-friendly rear driving comfort is only one of the innovative features that proves Yale’s devotion to operator safety. yale.com |
传感器现在是热插拔型,在需要大量使用传感器时,如在制造 汽 车挡 风 玻璃时这可是一个不可忽视的优势。 solartronmetrology.cn | The sensors are now hot-swappable – [...] a big advantage [...] where a large number of sensors are employed, such as in the manufacture of automotive windscreens [...]for example. solartronmetrology.com |
无论您的 Brompton 是哪一个型号,换挡时应持续蹬车, 如 此 可减轻踏板压力;这将确保换档得以有效进行。 support.brompton.co.uk | Whatever your Brompton, keep pedalling while changing gears, taking pressure off the pedals as you do so; this will ensure efficient gear changes. support.brompton.co.uk |
Rader 的总部设在美国佐治亚州阿尔法利塔,主要生产和销售气力输送系统、筛选设备、工程存储和取料系统以及 倾 倒车 等 , 用于全球纸浆和造纸以及森林制品行业的树皮和木屑加工; [...] Razorback™ 破碎机用于木质纤维加工过程中树皮和废木料的粉碎;EDK [...] 给料机/破块机用于全球石化工业聚丙烯和聚乙烯的生产工作。 jeffreyrader.cn | Rader, which is headquartered in Alpharetta, Georgia, manufactures and markets pneumatic conveying systems, [...] screening equipment, engineered storage and [...] reclaim systems and truck dumpers for processing [...]bark and wood chips for the global [...]pulp and paper and forest products industries; the Razorback™ sizer which is used to size bark and waste wood in wood fiber processing applications; and the EDK feeder/delumper which is used by the worldwide petrochemical industry in manufacturing polypropylene and polyethylene. jeffreyrader.com |
著名的美国周刊杂志AutoWeek开辟两页版面介绍玛莎拉蒂GranTurismo S跑车自动挡,文 章标题为:“两全其美:玛莎拉蒂GranTurismo跑车,全新自动驾驶乐趣”。 maserati.com.cn | The famous US weekly, AutoWeek, dedicated a two-page spread to the Maserati GranTurismo S Automatic entitled: “Double Duty: Maserati GranTurismo fun is now automatic”. maserati.it |
我们必须站在成千上万人民的一边,他们 阻 挡火 车、向政府请愿、走上世界各地的街头,一致要求结 [...] 束战争。 daccess-ods.un.org | We must stand with the hundreds of thousands of people who [...] have stopped the trains, petitioned their [...]Governments, poured into the streets around [...]the world, all calling for an end to war. daccess-ods.un.org |
9 时,地处霍姆斯 Khirbat Tin Nur 的陶瓷中心主任 Iyad Sulayman al-Ibrahim 和该中心的仓库经理 Qasim Muhammad al-Hamish(两人都是 Brayghit 村庄的居民)向 Salamiyah 行政长官声称,2012 年 4 月 16 日 [...] 15 时,他们正从 Brayghit 前往 Salamiyah [...] 送陶瓷总公司的一笔钱,被 7 个戴面具手持步枪骑着型 号不明的摩托车者挡住去 路,并抢走了政府所属的他们这辆白色 Saveiro Fox 皮 卡,车牌号 771413(大马士革)。 daccess-ods.un.org | At 0900 hours, Iyad Sulayman al-Ibrahim, the director of the Ceramics Centre in Khirbat Tin Nur, Homs, and Qasim Muhammad al-Hamish, warehouse manager of the above-mentioned Centre, both residents of Brayghit village, alleged to the administrator of Salamiyah that, at 1500 hours on 16 April 2012, as they were heading from Brayghit to Salamiyah to send a sum of money from the General Ceramics Company, eight masked persons [...] armed with rifles and [...] riding on motorcycles of an unknown make intercepted them and stole their Government-owned, [...]white [...]Saveiro Fox pickup truck, licence plate No. 771413 (Damascus), which is the property of the above-mentioned Centre. daccess-ods.un.org |
根据《公约》第 3 条的规定,在和平时期为预 防军事冲突对文化财产造成后果而采取的保护 [...] 措施包括:编制目录,为保护文化财产而制定 预防建筑物火灾或倒塌的应急措施,做好可移 动文化财产的移出或有效保护的准备工作,以 [...]及确定负责文化财产保护的主管机构。 unesdoc.unesco.org | Preparatory measures taken in time of peace for the safeguarding of cultural property against the foreseeable effects of an armed conflict pursuant to Article 3 of the Convention shall include, as appropriate, the preparation of inventories, the 34 planning of [...] emergency measures for protection against fire [...] or structural collapse, the preparation [...]for the removal of movable cultural property [...]or the provision for adequate in situ protection of such property, and the designation of competent authorities responsible for the safeguarding of cultural property. unesdoc.unesco.org |
在您大学生活的第一年中,只要父母一将私 家 车倒 出 宿舍的停车场,您可能就会感到伤心并认识到您将开始独立生活。 eukanuba.com.cn | Maybe it hit you as soon as your parents [...] backed the family car out of the dormitory [...]parking lot your first year at university [...]and you realized you were on your own. eukanuba.com.au |
在许多机型上倒车的操 作更简易,带有方便使用 的 倒车 驱 动 控制以及喇叭按钮、最佳的安装在 了 倒车 头 顶 保护腿上。 yale.com | Rear driving has also been made easier on many models with a convenient rear drive handle complete with horn button, optimally placed on the rear overhead guard leg. yale.com |
挡风玻璃,车头灯和发动机壳体等的粘合 echterhage-holding.de | Adhesive coatings for windscreens, headlights, engine housings etc. echterhage-holding.de |
此外,包括哈吉·阿布·扎赫拉在内的耶路撒冷人在试图 阻挡 推土车、抗 议最近对墓地的亵渎行为时遭到了过度暴力的侵害。 daccess-ods.un.org | Moreover, excessive force was used against those protesting this latest desecration of the Cemetery, including against Hajj Abu Zahra, who with other Jerusalemites tried to block the bulldozers. daccess-ods.un.org |
文章最后总结了GranTurismo S跑车自动挡的主 要技术特色,例如能够自动连续提供避震阻尼控制的Skyhook自动系统、驾驶者可随时设置的两种模式(标准模式和运动模式)、控制牵引力的玛莎拉蒂稳定程序以及Brembo双材质制动器。 maserati.com.cn | The article concludes with a [...] rundown of the GranTurismo S Automatic’s [...]main technical features like the Skyhook automatic [...]system that provides automatic and continual control of the damping, the two set ups (Normal and Sport) on hand to the driver, the Maserati Stability Programme that takes care of traction and the Brembo Dual-Cast brakes. maserati.it |
当作为一个停车场挡泥板 ,本德尔的影响等检测,车辆发送一个视频剪辑,帮助查明违规的司机。 technologeeko.com | When an impact such as a parking lot fender-bender is [...] detected, the vehicle transmits a video [...]clip, helping to identify the offending driver. technologeeko.com |
例如,这里的评注似可作如下说明:(f)项——筹资安排所在地或筹资批准所在地 或债务人主要银行所在地——只在银行控制债务人的情况下才相关;(k)项——雇 员所在地——或许在雇员可能成为未来债权人的情况下才相关,但如果以下述 几点为依据就不那么重要了:对雇员的保护更多的是保护相关方权利问题,与 主要利益中心分析无关,而且《示范法》第 22 条无论如何都已处理这一问题; (e)项——适用于大部分争议的法律所属的法域,其重要性不足以成为一项决定 性因素,而且这种法域在任何情况下都有可能是一个与债务人的管理地或业务 实施地无关的法域,比(e)项更重要的因素 反 倒 是 债 务人的管理地或业务实施 地。 daccess-ods.un.org | That commentary might suggest, for example, that (f) the location from which financing was organized or authorized or the location of the debtor’s primary bank, would only be important where the bank controlled the debtor; that (k) the location of employees, might be important where employees could be future creditors, or less important on the basis that protection of employees is more an issue of protecting the rights of interested parties, is not relevant to the COMI analysis and is, in any event addressed by article 22 of the Model Law; that (e) the jurisdiction whose law would apply to most disputes, was not sufficiently important to be a determining factor and could, in any event, be a jurisdiction unrelated to the place from which the debtor was managed or conducted its business, factors that were both considered to be more important than (e). daccess-ods.un.org |
就象 1989 年后我们帮助推倒柏林墙的人建立起 健全的民主政体和市场经济那样;就象 [...] 1994 年我们 欢迎南非选择走和解与民主而非种族冲突的道路,因 而重返英联邦那样;如今在 2011 年,在北非和中东 人民挺身而起,表达他们希望建立更开放、更民主的 [...] 社会之时,我们有机会,同时也有责任,去 帮助他们。 daccess-ods.un.org | Just as after 1989 we helped those [...] who tore down the Berlin Wall to [...]build robust democracies and market economies, just [...]as in 1994 we welcomed South Africa back into the commonwealth of nations when it chose the path of reconciliation and democracy instead of racial conflict, so now in 2011, as people in North Africa and the Middle East stand up and give voice to their hopes for more open and democratic societies, we have an opportunity, and, I would say, a responsibility to help them. daccess-ods.un.org |
您离开车库后就会有各种斜坡,也需要绕过各种篱笆;事实上,一些干草包堆放在篱笆对面,您必须准 确 倒车 去 拾 起草包,我们希望借此展示变速器的各种响声,”Merheb说。 cn.drivelinenews.com | You leave the barn and there are different slopes and fences to navigate, and the fact that some bales are placed against a fence forces you to back up accurately – which is what we wanted to do to demonstrate any transmission chatter,” says Merheb. drivelinenews.com |
豪华座舱内的科技性也得到了显著提升,配备了玛莎拉蒂触控屏、可调节踏板 、 倒车 摄 像头和可供选装的15个扬声器1280瓦特Bowers & Wilkins音响系统,以及基于WLAN技术的WiFi功能。 maserati.com.cn | Cabin luxury leaps forward technically, too, with features like the Maserati Touch Control screen, adjustable pedals, reverse cameras and the optional 15-speaker, 1280 Watt Bowers & Wilkins audio system, as well as WLAN-based WiFi. maserati.com.au |
此外,DVD 语音导航系统带语音识别系统以及 倒车 影 像 监视系统带引导功能、新型自适应式的高强度远近光照明大灯、智能钥匙和发动机按钮启动系统以及可加热前座椅等豪华配置,充分彰显IS300高级运动型轿车( 炫动版) 在同级别车型中与众不同的设计。 lexus.com.cn | Additionally, for IS300 Premium Sports Sedan the touch-screen navigation system with voice command function, back-up camera, new AFS Bi-Xenon headlamps, Smart Access keyless entry with push-button start and heated front seats, are normally found only in more expensive luxury cars. lexus.com.cn |
车牌号为 NEP 2635 的车挡风玻璃被砸 坏,并遭受其他外部损坏。应当指出,同一天早些时候,在发生这些事件很 早之前,希腊联络处曾警告外交部礼宾司司长说,即将在斯科普里中心进行 的游行示威已在媒体上公布,最终可能危及联络处的安全。 daccess-ods.un.org | It should be noted that, earlier the same day and well before these events occurred, the head of the Greek Liaison Office had warned the head of the Protocol Department of the Ministry of Foreign Affairs that this demonstration, which was to take place at the centre of Skopje and had been announced in the press, could eventually endanger the safety of the Liaison Office. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。