| 单词 | 信誓旦旦 | ||||||||||||||||||||||||||
| 释义 | 信誓旦旦—make a solemn vow
|
尽管政府和尼联共-毛主义双方一再信誓旦旦地作出承诺,在追究侵犯人权 行为者的责任方面仍未取得显着进展。 daccess-ods.un.org | Despite repeated commitments on the part of both the Government and UCPN-M there has been no quantifiable progress in holding to account perpetrators of human rights violations. daccess-ods.un.org |
已有四名新的法官在法院宣誓就职,一旦最后一个空缺得到填补, 最高法院将重新开庭,在司法系统中发挥积极作用。 daccess-ods.un.org | Four new [...] judges werealsosworn into the Court,which, oncethe last remaining [...]vacancy is filled, will recommence having [...]sittings and playing an active role in the judicial system. daccess-ods.un.org |
约旦认为,建立信任和安全的各项措施将在国家、公路区域和国际当层面增 强稳定、和平与安全,而且将推动和加强平等、自由和民主。 daccess-ods.un.org | Jordan believes that confidence- and security-building [...] measures will increase stability, peace and security at the national, [...]regional and international levels, as well as promote and strengthen equality, freedom and democracy. daccess-ods.un.org |
Al Hassane A. Kaba 先生的宣誓证词是可信的:他介绍自己是提交人的兄弟,其实 是她的堂兄弟,即她伯父的儿子。 daccess-ods.un.org | The affidavitby Mr. AlHassane A. Kabais credible: hedescribes himself [...] as the author’s brother but is in fact her cousin, [...]that is, the son of her father’s older brother. daccess-ods.un.org |
国际社会对伊朗核计划专属和平性质的信任一旦恢复,伊朗核计划将受到与 《不扩散条约》无核武器签约国相同的待遇。 daccess-ods.un.org | to treat Iran’s nuclear programme in the same manner as that of [...] any Non-nuclear Weapon State [...] Party tothe NPT once internationalconfidence in the exclusively [...]peaceful nature of Iran’s [...]nuclear programme is restored. daccess-ods.un.org |
这种系统的建立相对简单,且一旦建立完成,信息传播就会非常迅速、有 效。 wrdmap.org | All these are relatively [...] easily set up and once established dissemination of information is [...]very effective and prompt. wrdmap.org |
( c ) 款 就 某 银 行 纪 录 所 提 述 的 事 宜 , 可 由 该 银 行 的 高 级 人 员 以 口 头 方 式 或 藉 誓 章 证 明 , 而 任 何 上 述 誓 章 一 经 交 出 , 无 顸 再 加 证 明 , 即 顸 接 纳 为 证 据 ; 上 述 誓 章 可 包 括 一 项 对 提 出 作 为 证 据 的 银 行 纪 录 内 记 项 或 所 记 录 事 项 的 副 本 的 内 容 说 明 , 或 一 项 对 在 该 副 本 中 出 现 而 可 能 与 该 法 律 程 序 有 关 联 的 缩 写 、 符 号 或 其 他 标 记 的 说 明 , 并 可 包 括 一 项 对 该 银 行 纪 录 、 其 性 质 及 使 用 、 以 及 备 存 该 纪 录 所 采 用 的 程 序 的 描 [...] 述 ; 就 本 款 而 言 , 如 第 ( 1 ) ( a ) ( i ) 或 ( 3 ) ( c ) 款 所 提 述 的 [...] 事 宜 由 作 出 誓 章 的 人 尽 其 所 知所信在誓章上予 以 述 明 , 即 属 足 够 。 hkreform.gov.hk | (4) In any proceedings, the matters referred to in subsection (1)(a) and (b) and subsection (3)(a), (b) and (c) in relation to a banker's record may be proved, orally or by affidavit, by any officer of the bank, and any such affidavit shall, on its production without further proof, be admitted in evidence and may include an explanation of the contents of the copy of any entry or matter recorded in such banker's record which is tendered in evidence or any abbreviations, symbols or other markings appearing in such copy that may be relevant in the proceedings, and a description of the banker's record, its nature and use, and the procedures followed in keeping it; and for the purposes of this subsection it shall be sufficient for a matter referred to in subsection [...] (1)(a)(i) or (3)(c) to be stated in an affidavit to the best of the [...] knowledge and belief of theperson making theaffidavit. hkreform.gov.hk |
随便妄作无心承担的承诺/信誓。 ccineurope.org | Also be aware that we do not make any [...] rash promises/vows we have nointention of [...]keeping. ccineurope.org |
关于要求提出该国批准情况的最新信息,约旦代表以沙特阿拉伯政府的名义告诉执 行委员会,沙特阿拉伯于 [...] 2012 年 12 月 4 日批准了《蒙特利尔议定书》的《北京修正案》 和《蒙特利尔修正案》,不久就会交存批准书。 multilateralfund.org | In response to a request for an update on [...] the country’s ratification status, the [...] representative ofJordan,on behalf of the [...]Government of Saudi Arabia, informed the [...]Executive Committee that Saudi Arabia had, on 4 December 2012, approved the Beijing and Montreal Amendments to the Montreal Protocol and would soon proceed with depositing the instruments of ratification. multilateralfund.org |
有意见认为,外层空间长期可持续性这一议题的审议工作使国际社会得以 找到多方面兼顾的解决办法,因为交流关于外层空间形势的信息首先要求各国 之间相互信任,而一旦各国就涉及国家安全的空间活动的合法类别取得了共同 的认识,这种信任便成为可能。 daccess-ods.un.org | The view was expressed that consideration of the topic of the long -term sustainability of outer space activities enabled the international community to find multifaceted solutions, as the exchange of information on the [...] situation in outer space [...] presupposed confidenceamongStates, and such confidencewould become feasibleonce States hadattained [...]a common vision with [...]respect to the legitimate types of space activities related to national security. daccess-ods.un.org |
(i) 充分尊重国际难民和人权法规定的不推回义务,同时在充分尊重这些义 务和其他法律保障措施的情况下,一旦发现可信的相关证据显示某人犯有国际难 民法排除条款所述犯罪行为,包括恐怖主义行为,即复核先前关于此人难民地位 [...] 的决定是否有效 daccess-ods.un.org | (i) To fully respect non-refoulement obligations under international refugee and human rights law and, at the same time, to review, with full respect for these obligations and other legal safeguards, the [...] validity of a refugee status decision in an [...] individualcaseifcredible andrelevant evidence [...]comes to light that indicates that [...]the person in question has committed any criminal acts, including terrorist acts, falling under the exclusion clauses under international refugee law daccess-ods.un.org |
鉴于国际进行的反海盗努力以及本法令第 4 条第 13 款提及的军事人员参加 行动,又联系 2008 年 11 月 10 日理事会第 2008/851/PESC 号欧洲联盟联合行动, 在等待联合国国际海事组织海事安全委员会的导则批准之前,授权在未建立第 1 款所述分遣队和符合第 5 款、5 之二、5 之三规定限度的情况下,在悬挂意大利 旗帜通过第 1 款所述国际海域的商船上,部署 1931 年 6 月 18 日第 773 号皇家法 令批准关于公共安全的统一法律案文第 133 和 134 条核可的“宣誓卫兵”,以保 护所述船舶。 daccess-ods.un.org | In the context of international efforts for counter-piracy and the participation of military personnel in the operations referred to in article 4, para. 13 of this decree, and also in conjunction with the European Union Joint Action 2008/851/PESC of the Council, of 10 November 2008, and awaiting the approval of the guidelines of the Maritime Safety Committee of the United Nations within the International Maritime Organization (IMO), it is authorized — whereas the detachments referred to in para. 1, are not established — and in any case within the limits established in paras. 5, 5-bis, 5-ter, the employment of “sworn guards”, authorized under articles 133 and 134 of the Unified law text on Public Security, approved with Royal Decree 18 of June 1931, No. 773, on board merchant ships flagged in Italy transiting in international waters referred to in para. 1, for the protection of the said ships. daccess-ods.un.org |
以色列违反国际法、人权法和国际人道主义法的 行为一直在增多,其很多做法就证明了这一点,例如 在没有任何合法理由的情况下将 10 000 名巴勒斯坦 人拘押在以色列监狱和拘留所中;无视国际法院的咨 询意见,持续修建种族主义隔离墙;违反安全理事会 第 [...] 1860(2009)号决议和大会第 ES-10/18 号决议,对 [...] 加沙地带实行严密封锁;在西岸设置障碍和检查站; 以色列内阁规定犹太人作出效忠宣誓,以孤立以色列 境内的以色列籍阿拉伯人口;以色列议会最近的立法 [...]对撤出已被以色列吞并的阿拉伯被占领土规定了新 的苛刻条件,但通过全民投票或经议会三分之二多数 [...]通过则除外;以及由于时间关系,我们不能一一列举 的其他许多违法行为。 daccess-ods.un.org | Israel’s violations of international law, human rights law and international humanitarian law have been increasing, as manifested by many practices, such as the detention of 10,000 Palestinians in Israeli jails and detention facilities without any legal grounds; the continued construction of the racist separation wall, in defiance of the advisory opinion of the International Court of Justice; the tight siege of the Gaza Strip, contrary to Security Council resolution 1860 (2009) and General Assembly resolution ES-10/18; the [...] barriers and checkpoints in the West Bank; [...] the Jewishloyaltyoath institutedby the [...]Israeli Cabinet to isolate the Arab-Israel [...]population in Israel; the recent Knesset legislation setting stringent new conditions on any withdrawal from the occupied Arab territories annexed to Israel except through a referendum or the approval of a two-third majority of the Knesset; and many other violations that time will not permit us to list. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。