单词 | 信笔 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 信笔 —express oneself as one pleaseswrite freelySee also:笔—writing brush • the strokes of Chinese characters • classifier for sums of money, deals • write or compose
|
根据专家组的信息,几笔重要的付款被列入总统府的 预算,而不受国家金融机构的控制。 daccess-ods.un.org | According to the Group’s information, important payments were charged to the Presidency’s budget outside the control of the State’s financial bodies. daccess-ods.un.org |
国防军队掌控着大量与其军事行动并不直接相关的信息,如关于 购买食品或笔的信息。 unesdoc.unesco.org | The defence forces hold a lot of information that is tangential to their operations, for example relating [...] to purchases of food or pens. unesdoc.unesco.org |
此外,高级别委员会审查了联东综 合团撤出对警察、空中支援、地理信 息 及 笔 译 和 口译服务等领域的影响。 daccess-ods.un.org | Further, the High-level Committee reviewed the implications of the [...] departure of UNMIT in the areas of police, air [...] support, geographic information, and translation [...]and interpretation services. daccess-ods.un.org |
正如联合 过渡计划所概述的,政府和综合团还在开展协作,确保保持空中支援、机队管理、 地理信息和口笔译服务的连续性。 daccess-ods.un.org | The Government and the Mission are also collaborating to ensure continuity with respect to air [...] support, fleet management, [...] geographic information, and translation and interpretation services, [...]as outlined in the joint transition plan. daccess-ods.un.org |
您同意向我们提供合理的必要信息, 以确定 此 笔 退 款的具体情况符合 8.5这一款的相关规定。 moneybookers.com | You agree to provide us with such information as is reasonably necessary to ascertain whether the conditions for a refund described in this section 8.5 are satisfied. moneybookers.com |
如上所述,从捐赠基金累计利息中垫付了 195 000 美元以支持自愿信托基金,而这笔资 金 看来不大可能在可预见的将来收回。 daccess-ods.un.org | As noted above, the sum of US$ 195,000 has been advanced from the [...] accumulated interest of the Endowment Fund [...] to support the voluntary trust fund, and it appears unlikely [...]that this amount can be recovered in the foreseeable future. daccess-ods.un.org |
其家属没有被通知执法当局采取的调查方式,也从未收到国家人权观察站所 寄信件中提到的笔录复印件。 daccess-ods.un.org | The family was not informed of the investigative measures taken by the [...] security forces and never received a copy of the [...] report referred to in the letter from the National Human [...]Rights Observatory. daccess-ods.un.org |
ThermaSim 适合于任何功率 MOSFET 应用,尤其是汽车、固定电信、台式 和 笔 记 本 计算机以及工业系统等高电流、高温度应用。 digikey.cn | Applicable to any power MOSFET application, [...] ThermaSim will be [...] especially useful in high-current, high-temperature applications such as automotive, fixed telecom, desktop and notebook computing, and [...]industrial systems. digikey.ca |
有代表团向会议通报了对自愿信托基 金的 一 笔 认 捐 款,用于支付来自发展中 国家的委员会成员参加会议的费用。 daccess-ods.un.org | The Meeting was informed of a pledged [...] contribution to the voluntary trust fund for the purpose [...]of defraying the cost of participation [...]of the members of the Commission from developing States in its meetings. daccess-ods.un.org |
在肯尼亚,用户不需要银行帐户,她们从代理人那里购买 数字资金,通过短信服务将这笔现金 发送给任何其他手机用户。 daccess-ods.un.org | Users do not need bank accounts; they buy digital funds at an agent and send that cash to any [...] other mobile phone users in Kenya through a SMS. daccess-ods.un.org |
虽然西岸的业务增长了 20%(9 500 笔贷款,总价值为 1 606 万 美元),但是由于封锁,在加沙的信贷 活 动减至 2 400 笔贷款,总价值仅为 367 万美元。 daccess-ods.un.org | While the West Bank portfolio grew by 20 per cent (9,500 loans valued at $16.06 million), credit outreach in Gaza shrunk to 2,400 loans valued at just $3.67 million owing to the closure. daccess-ods.un.org |
建议做出的决定:注意到所提供的信 息以 及将此笔债务计入本组织 2010 年财务报表 的必要性,请总干事考虑在编制 36 C/5 之 时提出具体的供资措施建议。 unesdoc.unesco.org | Decision proposed: note the information provided and the necessity to record the liability in the financial statements of the Organization in 2010 and invite the DirectorGeneral to consider proposing concrete funding measures in the preparation of document 36 C/5. unesdoc.unesco.org |
2006 年,只有另外两个服务者领取了大笔 款 额 ,即 B2B 信息公司(500 万美元)和巴 西分析规划中心(CEBRAP)(220 万美元)。 unesdoc.unesco.org | In 2006, only two other suppliers received large sums, namely the company B2B Informatica ($5m) and the Centro Brasileiro de Análise Planejamento, CEBRAP ($2.2m). unesdoc.unesco.org |
通过这笔信用担 保,假以时日美援署/埃塞俄比亚可以向银行界证明,妇女拥 [...] 有的中小企业是一个可靠和盈利的部门。 daccess-ods.un.org | By guaranteeing loans, USAID Ethiopia can demonstrate to the banking [...] community over time that women-owned [...]small and medium-sized enterprises are a viable and profitable sector. daccess-ods.un.org |
本文介绍了有关ITC的基本信息,并根 据 笔 者 及其律师事务所多年来在美国知识产权诉讼案中积累的经验,精选了一些需注意的方面,以帮助中国医疗器械公司避免ITC诉讼战或作好准备。 archive.cmdm.com | This article provides some basic information about the ITC and offers observations that can help CMDCs prepare for (or avoid) battles at the ITC, culled, in part, from my and my firm’s extensive IP litigation experience in the United States. archive.cmdm.com |
这一积极的趋势在很大程度上是靠调整拨款,使与巴西的大 笔自利信托基 金安排的开支率有了很大的增长。 unesdoc.unesco.org | This favourable trend was due to a large extent to a substantial increase, [...] through allocation adjustments, of the expenditure rate for the large [...] self-benefiting funds-in-trust arrangements with Brazil. unesdoc.unesco.org |
咨询委员会在提出要求后获得了下 列按工作地点分列的笔译工作量信息 daccess-ods.un.org | Upon request, the Committee was provided with the following information on the translation workload by duty station. daccess-ods.un.org |
除了看似表意符号的寥寥数笔之外 ,这 封 信 实 则 是一幅冬日小屋图,图中两颗干松象¬¬¬¬征着屹立于逆境的坚韧。 shanghaibiennale.org | The letter, aside from some brief strokes that aspire [...] at being ideograms, is a drawing of a house in the midst of winter, [...]with two dry pines representing fortitude towards adversity. shanghaibiennale.org |
这笔经费将用于本组织不具备、 超出系统集成合同范围之外,属于下列领域的专门知识:变化管理领 域;技术领域,包括移动通信技术 、报告设计和实施、数据仓储和商业 智能;职能领域,包括差旅、中央事务、外勤业务和后勤、薪金、预算 编制和规划;以及管理咨询人,用于交叉检查主要承包商/系统集成商提 供的项目管理服务。 daccess-ods.un.org | The provision would [...] provide for specialized expertise not available in the Organization, outside the scope of the systems integration contract, in the area of change management, in technical areas, including mobile [...]technology, [...]report design and implementation, data warehousing and business intelligence, and in functional areas, including travel, central services, field operations and logistics, payroll, budgeting and planning, as well as management consultants to cross-check the project management services provided by the main contractor/systems integrator. daccess-ods.un.org |
建立了针对所有财务信息的独特的、结构合 理的数据库,每一笔业务的财务信息 随 时可查。 unesdoc.unesco.org | A unique well-structured database for all financial information has been established, with financial information on every transaction readily available. unesdoc.unesco.org |
TTC 系列变压器广泛用于多种电信设备,适合数据和语音应用领域,例如调制解调器 、 笔 记 本 电脑、 电 信 设 备、仪器、反馈电路等多种设备。 digikey.cn | TTC series Transformers have been used in many telecom devices for data and voice applications. Examples include modems, laptops, telecom equipment, instruments, feedback circuits, and more. digikey.ca |
大韩民国提供的第二笔信托基金已用于保护和修复朝 鲜民主主义人民共和国的一个古迹群(Kokuryo [...] 陵墓)。 unesdoc.unesco.org | A second trust fund set up by the [...] Republic of Korea was established for the protection and restoration of a group of monuments [...]in the Democratic People’s Republic of Korea (tombs at Kokuryo). unesdoc.unesco.org |
为了参加全球契约,企业的首席执行官必须向秘书长发出承诺 亲 笔信。 daccess-ods.un.org | In order to participate in the Global Compact, the CEO of a business must [...] address a signed letter of commitment [...]to the Secretary-General. daccess-ods.un.org |
非企业参与者也必须:提供亲笔信承 诺 遵守十项原则;保证参加全球契约 的活动:参加地方网络;参加伙伴关系和特别行动;以及在其进度公报中发表对 [...] 于有关企业的评论。 daccess-ods.un.org | Non-business participants are also [...] required to sign a letter committing to [...]the ten principles and pledging to take part [...]in the activities of the Global Compact by participating in local networks, engaging in partnerships and specialized initiatives and providing commentary to companies on their COPs. daccess-ods.un.org |
他们谨指出,业连管的成功落实并不需要 大笔 投资(信息技 术投资除外,通常这不作为业连拨款列入预算)。 daccess-ods.un.org | They would like to point out that successful implementation of BCM does not require a significant investment (except for IT investment, which is not usually budgeted as a BC allocation). daccess-ods.un.org |
虽然在两国关系很好的时候厄立特里亚没有任何理由怀疑是在耍花 [...] 招,但令人疑惑的事态发展变得很严重,促使厄立特里亚总统对埃塞俄比亚总理 写了几封亲笔信,要求他采取适当的补救措施(附文 1)。 daccess-ods.un.org | Although Eritrea had no reason to suspect foul play at a time when bilateral ties between the two countries were excellent, the baffling developments were nonetheless grave enough to push [...] the Eritrean President to send a number [...] of hand-written letters to the Ethiopian [...]Prime Minister asking him to take appropriate [...]remedial measures (attachment 1). daccess-ods.un.org |
考虑到 未来可能出现的资金筹集问题,会上提出了 IPSO 的科研预案。会议期间,总干事通告了一 笔,由日本信托基金提供帐户的 100,000 美元的资金,用于支持 IPSO 的机构能力建设,同 时为初始研究预案提供启动基金。 unesdoc.unesco.org | During this meeting, the Director-General announced an amount of US $100,000, under the Japanese FIT, to support the institutional capacity-building of IPSO as well as to provide seed funding for initial research proposals. unesdoc.unesco.org |
54. 世界报告的经费来自三笔预算拨款,两笔拨款属于 2002--2003 双年度(其中一笔是社 会科学及人文科学部门计划项下的,另 一 笔 是 横 向专题 “ 信 息 和传播技术为发展教育、科 学、文化事业和建设知识社会服务”项下的),还有一笔属于下一个双年度。 unesdoc.unesco.org | The world report was financed by three budgetary allocations, two for the 2002-2003 biennium (one under the Social and human sciences programme, the other under the cross-cutting theme The contribution of information and communication technologies to education, science, culture and the construction of knowledge societies), and one for the ensuing biennium. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。