单词 | 信托基金机构 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 信托基金机构 noun—trust nSee also:信托 n—trust n • trusts pl • trustee n 信托—entrust • trust bond (finance) 基金 n—fund n • funds pl 机构 n—agencies pl • organizations pl • body n • organization n • establishment n • structure n • outfit n
|
吁请联合国支援消除对妇女暴力行为信托基金机构 间 方 案评估委员会 与机构间妇女和两性平等网络协商,继续为信托基金 2010-2015 年战略的执行提 供指导,进一步提高该基金作为全系统防止一切形式暴力侵害妇女和女孩行为及 [...] 采取相关补救行动的供资机制的效力,并除其他外适当考虑到对信托基金的外部 评价的结论和建议 daccess-ods.un.org | Calls upon the inter-agency Programme Appraisal Committee of the United Nations Trust Fund in Support of Actions [...] to Eliminate Violence [...]against Women, in consultation with the Inter-Agency Network on Women and Gender Equality, to continue to provide guidance on the implementation of the 2010–2015 strategy for the Trust Fund and to further enhance its effectiveness as a system-wide funding mechanism for preventing and redressing all forms of violence against women and girls and to give due consideration, inter alia, to the findings and recommendations of the external evaluation of the Trust Fund daccess-ods.un.org |
人们认为,诸如信托基金和类似机制 等 较长期安排、以及 捐助国的积极参与至关重要,应在这些方面进行进一步探索。 un.org | Longer-term [...] arrangements, such as trust funds and similar mechanisms, [...]and the active involvement of donor countries were [...]considered critical and should be explored further. un.org |
虽然关于这种资金的具体机制和结构 [...] 的规定不属于本次审评的范围,但本次审评希望提议:或者是通过巴勒斯坦权力 机构已有的一个信托基金从任何机构 采 购短期援助,或者是在联合国行政首长理 事会正在等待捐助方支持的关于贸易和生产能力的集群方案下开设一个窗口,以 [...] [...]便找到确保这种援助的途径。 daccess-ods.un.org | Although the prescription of specific mechanisms and structures for such funding would be beyond the scope of this evaluation, this evaluator wishes to propose that a [...] way of securing such [...] assistance could be either through a trust fund available to the PA, to procure [...]short term assistance [...]from any agency, or creating a window under the United Nations CEB cluster programme on trade and productive capacities, currently awaiting donor support. daccess-ods.un.org |
这一期间,支助索马里过渡安全 机构信托基金没有 收到任何捐款,并已将所有收到的捐款全部投入使用。 daccess-ods.un.org | The Trust Fund in Support of Somali Security Institutions did not receive [...] any contributions during this period and it has [...]fully committed all contributions already received. daccess-ods.un.org |
这个职能内开展的活动将包括:(a) [...] 制定从制止暴力侵害妇女行为直至增加 妇女对和平与安全的贡献,覆盖妇女署各个实务活动领域的国家、区域和全球各 级技术和方案指导意见;(b) 制定和协调多方利益攸关方综合国家方案,这些方 案涉及符合国家和区域政策及优先事项的机构间参与和国家伙伴,并与妇女署战 略计划一致;(c) 不断应要求向妇女署核心工作领域的国家合作伙伴和国家工作 队提供技术支助(例如,对全国妇女 机构 的 支 助;对妇女组织和网络的支助;对 驻地协调员和两性平等专题小组的支助;对报告和执行《消除对妇女歧视公约》 的支助);(d) 管理和监测全球方案和信托基金。 daccess-ods.un.org | The activities undertaken within this function will include: (a) producing country, regional and global-level technical and programme guidance covering the substantive areas in which UN-Women works, from ending violence against women to increasing women’s contributions to peace and security; (b) devising and coordinating multi-stakeholder, holistic country programmes that involve inter-agency participation and national partners in line with national and regional policies and priorities and that are consistent with UN-Women’s Strategic Plan; (c) ongoing, on-demand technical support to national partners and UNCTs in UN-Women’s [...] core areas of work [...] (e.g., support to NWMs; support to women’s organizations and networks; support to the Resident Coordinator and gender thematic groups; and support to reporting on and implementing CEDAW); and (d) the management and monitoring of global programmes and trust funds. daccess-ods.un.org |
发展伙伴 和联合国机构还宣 布为一些最不发达国 家 信托基金 补 充资金,并在可持续旅游、 植树造林和适应气候变化方案以及最不发达国家信息和通信技术发展等领域建 立新的信托基金。 daccess-ods.un.org | Development partners [...] and United Nations agencies also announced the replenishment of a number of least developed country trust funds and the establishment of new funds, including [...]in the area of sustainable [...]tourism, reforestation and climate change adaptation programmes, and information and communications technologies (ICT) development in least developed countries. daccess-ods.un.org |
报告还显 示,关于收到的已核准项目方案支助费用,环境规划署、开发计划署和世界银行的做法是 将其与其他信托基金项目活动分开,但工发组织未将其分开,而且, 除 机构 支 助费用外, 世界银行和开发计划署还单列核心单位供资。 multilateralfund.org | It also indicated that programme support costs received against [...] approved projects were [...] separated from other trust fund project activities in the cases of UNEP, UNDP and the World Bank, but not in the case of UNIDO, and that the World Bank and UNDP had separated core unit funding from agency support fees. multilateralfund.org |
此外,为补充自愿捐款,海洋科学研究捐赠基金也为自 愿 信托基金 垫款 195 000 美元(见下文 D 节),尽管设立捐赠基金的目的明确不同,是为了支持发展中国家 的科学家参加海洋科学研究,而不是支持法律和技术委员会成员及财务委员会成 员出席这些机构的会议。 daccess-ods.un.org | In addition, to supplement the voluntary contributions, the sum of US$ [...] 195,000 has been advanced to [...] the voluntary trust fund from the Endowment Fund for Marine Scientific Research (see sect. D below), even though the Endowment Fund is expressly established for the separate purpose of supporting the participation of developing country scientists in marine scientific research and not for the purpose of supporting the participation of members of the Legal and Technical Commission and Finance Committee in the meetings of those bodies. daccess-ods.un.org |
(b) 与联合国系统的有关机构以及 相关的区域组织、政府组织和非政府组织 合作,酌情支持国家方案,以减少地雷和战争遗留爆炸物造成的危险,同时考虑 到妇女、女孩、男孩和男人的不同需要; (c) 为地雷行动的各项活动作出可靠、可预测和及时的贡献,包括开展与国 家地雷行动有关的工作,实施非政府组织的地雷行动方案,包括与援助受害者和 雷险教育有关的方案,尤其是在地方一级,以及利用有关的国家、区域和全 球信 托基金,包括协助地雷行动自愿 信托基金 daccess-ods.un.org | (b ) Support for national programmes, where appropriate, in cooperation with the relevant bodies of the United Nations system and relevant regional, governmental and non-governmental organizations, to reduce the risks posed by landmines and explosive remnants of war, taking into consideration the different needs of women, girls, boys and men daccess-ods.un.org |
这类组织中包括基金会、基 金、信托基金或捐 赠基金,但不包括非政府组织、民间社会组织、宗教组织或自筹资金 的 机构。 daccess-ods.un.org | It comprises [...] foundations, funds, trusts or endowments but excludes NGOs, civil society organizations, faith-based organizations or self-financing institutions. daccess-ods.un.org |
为加强机构间努力,妇女署将与全系统的伙伴合作,加强制止暴力侵害妇女 [...] 行为的联合全面行动框架、促进实地消除暴力侵害妇女行为的联合方案拟订工 作、加强与儿基会、联合国人类住区规划署(人居署)和妇女网络的努力,支持复 制至少 35 个“为妇女和儿童建设安全城市的”示范以及继续扩 大 机构 间 参 与, 增加联合国支援消除对妇女暴力行为 信托基金 所 支 持的方案的影响和资源。 daccess-ods.un.org | To strengthen inter-agency efforts, UN-Women will work with partners across the system to strengthen a joint and comprehensive framework for action to end violence against women, stimulate increased joint programming on eliminating violence against women on the ground, strengthen efforts with UNICEF, the United Nations Human Settlements Programme (UN-Habitat) and women’s networks to support replication of at least 35 models of “Safe Cities for Women and Children”, [...] and will also continue [...] to expand inter-agency involvement in enhancing the impact and resources for programmes supported by the United Nations Trust Fund in Support of [...]Actions to Eliminate Violence against Women. daccess-ods.un.org |
(e) 按照科威特首脑会议 2009 年 1 [...] 月 19 日第 6 号决议,请阿拉伯农业发展 组织加紧努力,与所有有关各方协调,协助向阿拉伯和区域金 融 机构 和 供 资 信托 基金推荐该方案 daccess-ods.un.org | (e) To request the Arab Organization for Agricultural Development to intensify its efforts, in coordination with all the relevant parties, to assist in promoting [...] the programme to Arab and [...] regional financial institutions and funding trusts, in accordance with [...]Kuwait Summit resolution 6 of 19 January 2009. daccess-ods.un.org |
更具体地说, 秘书处在 2008-2009 两年期所进行的相当多的活动是 信托基金 支 助的:(a) 咨询 服务;(b) 2008 年 11 月 11 日至 14 日特设专家组在维也纳就拟议建立全球自愿 金融机制/有 价证券组合模式/森林资金筹集框架等举行会议的服务费;以及专家 组将于 2009 年 3 月 12 日和 13 日在罗马举行的专家组会议的会议事务;(c) [...] 发 展中国家、特别是最不发达国家和经济转型国家的代表出席论坛第八届会议的差 旅费;(d) 工作人员参加与森林有关的各种会议和活动的差旅费;(e) [...] 依照经济 及社会理事会第 2007/278 号决定,协助主席团筹备论坛未来的届会;(f) 秘书 处临时工作人员的薪金。 daccess-ods.un.org | More specifically, a substantial part of the activities of the secretariat in the [...] biennium 2008-2009 were supported from the trust fund through: (a) consultancies; (b) cost of conference services for the ad hoc expert group meeting to develop proposals for the development of a voluntary global financial mechanism/portfolio approach/forest financing framework, held in Vienna from 11 to 14 November 2008, and the expert group meeting to be held in Rome on 12 and 13 March 2009; (c) travel of representatives of developing countries, particularly from the least developed countries and countries with economies in transition, to the eighth session of the Forum; (d) travel of staff to participate in various forest-related meetings and events; (e) support to the Bureau in preparing for future sessions of the Forum, in accordance with Economic and Social Council decision 2007/278; and (f) salaries of temporary staff members of the secretariat. [...] daccess-ods.un.org |
该项目在联合国发展集团(UNDG)伊拉克重 建 信托基金机 制 下 进行,资金总 金额为 5,500,000 美元,项目实施已开始被及考古遗址和历史建筑、博物馆和文化 机 构 、图 书馆和档案、非物质文化遗产等领域,并包括以打击非法贩运文化财产为特别重点、在遗产 保护领域内执行准则性文件等内容。 unesdoc.unesco.org | Project implementation has already begun [...] covering the fields of archaeological sites and historic buildings; museums and cultural institutions; libraries and archives; intangible cultural heritage, and the implementation of standard-setting [...]instruments [...]in the field of heritage protection with special emphasis on the fight against illicit traffic of cultural property. unesdoc.unesco.org |
除了在布鲁塞尔的认捐,约 2 110 万美元来自双边捐助者,其中 1 120 万美 元给了联合国索马里安全 机构信托基金 , 360 万美元给了非索特派团信托基金, 34 万美元给了过渡联邦政府,590 万美元给了非洲联盟。 daccess-ods.un.org | In addition to the pledges made in Brussels, approximately $21.1 million was contributed by bilateral donors, of [...] which $11.2 million went to the [...] United Nations Trust Fund for Somali security institutions, $3.6 million to the AMISOM Trust Fund, $340,000 [...]to the Transitional [...]Federal Government, and $5.9 million to the African Union. daccess-ods.un.org |
安理会强调,索马里人民对实现本国政治稳定、 安全和法治负有首要责任,敦促会员国、区域和 国际组织尽快向联合国索马里安全 机构信托基 金提供 慷慨捐款,并向索马里安全部队提供援 助。 daccess-ods.un.org | While emphasizing that the Somalis hold the primary responsibility for achieving political stability, security and the rule of law, the Council urges Member States and regional and international organizations to contribute [...] generously and promptly to the [...] United Nations Trust Fund for the Somali security institutions, and to provide [...]assistance to the Somali security forces. daccess-ods.un.org |
根据第 [...] 1863(2009)号决议,将设立一个联合国 信托基金机制,由联索政治处管理,为这一进程输送捐助方的援助。 daccess-ods.un.org | Pursuant to resolution 1863 (2009), [...] a United Nations trust fund mechanism will [...]be established, managed by UNPOS, to channel [...]donor assistance to that process. daccess-ods.un.org |
如各个特别账户 的财务条例所述,总干事授权各位主任享有充分的权力代表其研 究 机构 接 受 收入资金(和就 收入进行谈判)、承付款项和支付开支,从拨款项目转出或在拨款项目间转账,拨款,以及 设立储备资金、信托资金和开立储备账户和附属账户。 unesdoc.unesco.org | As described in the Financial Regulations of the various Special Accounts, the Director-General has delegated to each Director full authority to accept [...] (and negotiate) [...] income on behalf of their institute, to incur obligations and make expenditures, to transfer funds from and within appropriation lines and to make allotments, to establish reserve funds, trust funds and reserve and [...]subsidiary accounts. unesdoc.unesco.org |
委员会希望亚太经社会的印度洋和东南亚国家防范海啸、灾害和 气候变化多方捐助者信托基金能够成为一个增进本区域抵御各种灾害 的更为积极主动的机制,并为此呼吁国际社区对之提供更多的支持。 daccess-ods.un.org | The Committee hopes that the ESCAP Multi-Donor Trust Fund for Tsunami, Disaster and Climate Preparedness in Indian Ocean [...] and Southeast Asian Countries becomes [...]a more proactive mechanism to improve regional resilience to disasters and, in that regard, appeals to the international community for additional support. daccess-ods.un.org |
我们强调必须加强联合国全系统的一致性和协调,同时确保接受会员国适当 [...] 问责,为此,除其他外,必须根据现有的机构间机制和战略,提高报告工作的一 致性并加强合作,以推动整合联合国系统内可持续发展的三个层面,具体办法包 括:联合国系统各机构、基金和方 案在各自任务范围内彼此交 流 信 息 , 并与国际 金融机构以及世界贸易组织等其他有关组织交流信息。 sistemaambiente.net | We underscore the need to strengthen United Nations system-wide coherence and coordination, while ensuring appropriate accountability to Member States, by, inter alia, enhancing coherence in reporting and reinforcing cooperative efforts under existing inter-agency mechanisms and strategies to advance the integration of the three dimensions of sustainable development within the United Nations [...] system, including through [...] exchange of information among its agencies, funds and programmes, and also with the international financial institutions and other [...]relevant organizations [...]such as the World Trade Organization, within their respective mandates. sistemaambiente.net |
尽管存在这种挑战,该办公室仍然 取得了许多重要成绩,包括:(a) 对向该办公室提出的多数索赔案件作出了答复, 包括向 80 多个国家客户提供简要咨询意见(206 例);(b) 在这一年里向工作人员 法律援助办公室提出了 938 个案件,该办公室了结或解决了其中的 54%;(c) 在 [...] 争议法庭的办案成功率很高;(d) 针对外地工作人员开展了外联工作;(e) 与联 [...] 合国工作人员工会和协会、广大工作人员、联合国监察员和调解事务办公室、秘 书处和联合国各机构、基金和方 案的法律部门、提供无偿法律顾问服务的法律事 [...]务所以及学校和大学等内部和外部伙伴发展了关系。 daccess-ods.un.org | Despite such challenges, there were many important accomplishments, including: (a) responding to the majority of the claims brought to the Office, including the provision of summary advice (206 instances), to clients in more than 80 countries; (b) closure or resolution of 54 per cent of the 938 cases filed with the Office of Staff Legal Assistance during the year; (c) a high success rate before the Dispute Tribunal; (d) undertaking outreach to staff in the field; and (e) the development of relationships with internal and external partners, including United Nations staff unions and associations, staff-at-large, the Office of the United Nations Ombudsman and Mediation Services, the [...] legal offices of the Secretariat [...] and United Nations agencies, funds and programmes, [...]law offices providing pro bono legal [...]counsel, schools and universities. daccess-ods.un.org |
强调指出务必要提高监管和监督的效力,尤其是对所有主要金融中心、 金融工具和金融行为体,包括具有系统重要性 的 金 融 机构 、 信 贷 评 级 机 构 和 对冲 基金的监 管和监督,注意到正在这方面进行的努力,包括巴塞尔银行监管委员会 [...] 和金融稳定委员会所作努力,并在承认各国出发点和国情不同的同时,强调指出 [...] 全球监管协调统一的重要性,以防止监管套利,并强调指出全球执行各项标准的 重要性 daccess-ods.un.org | Stresses the critical need to make regulation and supervision more effective, especially with respect to all major financial centres, instruments and actors, including [...] systemically important [...] financial institutions, credit-rating agencies and hedge funds, notes the efforts [...]under way in this [...]regard, including those of the Basel Committee on Banking Supervision and the Financial Stability Board, and stresses, while recognizing different national starting points and circumstances, the importance of global regulatory convergence, to prevent regulatory arbitrage, and the global implementation of standards daccess-ods.un.org |
4 个一般临时人员职位中的 2 个,即 1 个 P-4 和 1 个 P-3 培训干事,以及 1 个 P-4 续设员额,目前由支助账户供资,负责设计、提供、升级、统一和评价 [...] 目前三个贯穿各领域的领导方案: 高级特派团领导方案为期 2 个星期的课程, [...] 每年由一个会员国主办两次,每次有来自会员国、秘书处以及联合 国 机构 、 方案 和基金的 2 6 名候选人参加;高级领导方案是特派团所有 D-2 及以上级别的人员 [...] 必须参加的概况介绍课程,每年在纽约举行两次;高级行政管理和资源培训方案 [...]为两组 40 名候选人提供的持续一年的强化方案,包含远程教学和为期三个星期 的讲习班。 daccess-ods.un.org | Two of the 4 general temporary assistance positions, 1 P-4 and 1 P-3 Training Officers, and 1 P-4 continuing post, currently funded from the support account, design, deliver, upgrade, harmonize and evaluate three ongoing cross-cutting leadership programmes: the senior mission leaders’ programme, a two-week course, conducted twice annually at a host Member State, for 26 candidates from [...] Member States, the Secretariat, [...] the United Nations agencies, programmes and funds); the senior leaders’ [...]programme, a compulsory [...]orientation course for all mission personnel at the D-2 level and above, conducted twice annually in New York; and SMART, an intensive year-long programme involving distance learning and three week-long workshops for two groups of 40 candidates. daccess-ods.un.org |
履行机构还注意到,《议定书》缔约方会议第六届会议需审议与适 应 基金托 管人 所作的临时安排,以确保业已供资和执行进程中的任何项目活动不受影响。 daccess-ods.un.org | The SBI also noted the need for consideration by the CMP at its sixth session of the interim arrangements with the Trustee of the Adaptation Fund, with a view to [...] ensuring that any project [...]activities already funded and in the process of being implemented are not jeopardized. daccess-ods.un.org |
根据联合国发展援助框架(UNDAF)的规定,2005--2009 年期间,教科文组织危地马 [...] 拉办事处按照指导其在危地马拉工作的基本战略指导方针,在驻地协调员的指导下,与各联 合国机构、基金会和 计划展开了联合行动:作为各计划核心的国家发展计划;增强作为实现 [...] 国家对发展进程真正所有权的核心工具的国家能力;逐步运用国家系统和能力。 unesdoc.unesco.org | In accordance with the provisions of the United Nations Development Assistance Framework (UNDAF), for the period 2005-2009, the UNESCO Office in Guatemala has developed joint activities with the United Nations agencies, funds and programmes under the [...] direction of the Resident Coordinator and [...] in compliance with basic strategic orientations [...]guiding its work in the country: national [...]development plans as the central element for programmes; strengthening of national capacities as a central tool for achieving true national ownership of the development process; and gradual use of national systems and capacities. unesdoc.unesco.org |
联合国共同国家方案的发展面临着一些挑战:首先是国内的政治形势,特别是对人权 [...] [...] 问题的日益关注以及政府对人权的敏感,所以很难制订由国家工作队和政府共享的共同国家 方案;其次,伊朗的捐助情况很差,很难形 成 信托基金 资 源 和联合国联合计划;第三, 在 国家工作队成员在集中财务和人力资源开展联合行动方面仍然存在不情愿和技术障碍。 unesdoc.unesco.org | Several challenges were encountered in the development of United Nations common country programmes: firstly, the domestic political situation, especially the growing concern over human rights issues and the government’s sensitivity on human rights, have made it very difficult to develop a common United Nations country programme for which UNCT and the government would have shared ownership; secondly, the profile of the donor [...] community in Iran is very low [...] and it has been very difficult to generate FIT resources and [...]joint United Nations programming; [...]and, thirdly, there is still reluctance and technical barriers among UNCT members to put together financial and human resources for joint activities. unesdoc.unesco.org |
2007 年 3 月国际伊拉克重建基金机制( IRFFI)在土耳其伊斯坦 布尔召开第五次捐助者会议,会议决定由捐助者提供充分的支持来扩大该机制,包括联合国 发展集团伊拉克信托基金。 unesdoc.unesco.org | In March 2007, the fifth Donors [...] Conference of the International Reconstruction Fund Facility for Iraq (IRFFI) met in Istanbul, Turkey, and decided to extend the IRFFI, including the UNDG Trust Fund for Iraq, with adequate levels of support from the donors. unesdoc.unesco.org |
食典委注意到:中期评估将于 9 月份或一两个月以后开始,取决于评估的资料范 围和必要的信息;当启动对信托基金 部 分 活动的中期评估时,世卫组织将努力确定可能 的捐助者,以便不动用信托基金的短缺资源而进行评估;成员国的贡献和参与将贯串中 期评估的全过程。 codexalimentarius.org | The Commission noted: that the mid-term review would start in September, or one or two month later depending on the scope of data and information necessary for the review; that while the mid-term review was [...] initially part of the [...] activities of the Trust Fund, WHO would try to identify a possible donor in order to carry out the review without drawing resources from the Trust Fund; and that the [...]contribution and engagement [...]of Members would be sought throughout the process of the mid-term review. codexalimentarius.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。