单词 | 信 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 信noun—confidencenletternmailn信verb—trustvbelievev信—at will truthful at random profess faith in Examples:信用pl—creditspl 信仰pl—faithspl 捎信n—messengern
|
虽然政府仍然倾向本土卫星营运商,我们相信他们将会意识到开放市场的好处,因而最终会 容许外资营运商在没有限制下进入这些市场。 asiasat.com | Even though governments still have a [...] preference for local satellite operators,we believe that they [...]will recognise the benefits of an [...]open market and hence will eventually allow foreign operators to enter these markets without restrictions. asiasat.com |
斯洛伐克认为,该建议没有明确确定所要求的灵活性的性质、信徒较少的宗教团体的定量参数和应加以避免的歧视形式。 daccess-ods.un.org | It considered that the recommendation did not identify clearly the nature of the [...] requested flexibility, the quantitative parameters of a [...] small number of believers and the form of [...]discrimination to be avoided. daccess-ods.un.org |
咨询委员会获悉,任职者将负责与包 括以下各方的各办公室和实体进行协调和联络:信息和通信技术厅,以解决与系 统托管有关的问题;供应商,涉及技术事项和设备升级;安全和安保部,涉及周 边安全进出管制;“团结”项目工作队,涉及人力资源数据和资产管理;国际刑 事警察组织(国际刑警组织),涉及丢失或被盗的旅行证件数据库;以及国际民用 航空组织。 daccess-ods.un.org | The Advisory Committee was informed that the incumbent would be responsible for coordinating and liaising with various offices and entities, including with the Office of Information and Communications Technology to address issues related to the hosting of the system; the vendor in relation to the technical matters and upgrading of equipment; the Department of Safety and Security for perimeter security access control; the Umoja project team for human resources data and asset management; the International Criminal Police Organization (INTERPOL) for a lost or stolen travel document database; and the International Civil Aviation Organization. daccess-ods.un.org |
预算文 件第 29C.35 段列出这一构成部分下将交付的产出,其中包括:提供范围广泛的 旨在建立和维持本组织领导及管理能力的培训方案;增进方案管理人员和负有行 [...] 政管理职责的工作人员的人力和财政资源管理专门知识;提高秘书处工作人员的信息技术技能;建立和强化语文能力;支持职业发展和提高实务技能。 daccess-ods.un.org | The outputs to be delivered under this component are set out in paragraph 29C.35 of the budget document, and include the provision of a wide array of training programmes designed to build and sustain the Organization’s leadership and managerial capacity; improve the human and financial resources management expertise of programme managers and [...] staff with administrative responsibilities; [...] upgrade the information technology [...]skills of Secretariat staff; build and strengthen [...]linguistic capabilities; and support career development and upgrade substantive skills. daccess-ods.un.org |
具 体的落实行动包括组织召开具体培训届会,旨在激励决策者和政策制定者授予在线普及利用 公共记录和政府持有的记录的权利,确定和促进公共领域中信息和知识的储存并使其可供全 民使用,对政府持有的公共领域信息进行保护和数字化。 unesdoc.unesco.org | Concrete follow-up initiatives have included the organization of specific training sessions with a view to stimulating decision- and policy-makers to enact the right of universal online access to public and government-held records, to [...] identify and promote repositories of [...] information and knowledge in the public domain and to make them accessible to all, as well as to undertake the preservation and digitization of publicdomain informationheld bygovernments. unesdoc.unesco.org |
目前正在进行采购,寻找一个主要承包 商负责土地核证无雷,和一个排雷方案办公室提供质量控制和保证及社区建立信任措施。 daccess-ods.un.org | Procurement processes are now under way for a main contractor to undertake this land [...] release and a Demining Programme Office to provide quality control and [...] assurance, and community confidence building measures. daccess-ods.un.org |
例如: 如果将两个控制输入端都设置为“本地/远程”,一个输入端信号为高 (1),另一个输入端信号为低 (0),则“手动/自动”和“升/降”功能既无法借助于前置面板上的 F 按键完成,也无法通过远程通讯的输入端或串口实现。 highvolt.de | If you have set both control inputs to "Local/Remote", and the signalis high (1), but low (0) on the other control input, the "Manual/Auto" and "Raise/lower" functions are not possible with either the F keys on the front panel or the inputs for remote messages or serial interface. highvolt.de |
塔 吉克斯坦还报告说,该国正在筹备对受地雷影响地区的地雷和其他战争遗留爆炸 物受害者进行一次需求评估,主要目的是为了建立一个有效的受害者信息系统, 该系统符合排雷行动信息管理系统的标准,将成为地区和州两个层面系统和可靠 的机制。 daccess-ods.un.org | In addition, Tajikistan reported that it is preparing to conduct a needs assessment of landmine and other ERW victims in mine affected districts with the main goal being to establish a functional victim information system (VIS), which would comply with the Information Management System for Mine Action (IMSMA) standards and become a systematic and reliable mechanism at the district and oblast level. daccess-ods.un.org |
参与此次交易的另外21家银行包括:Rabobank International、苏格兰皇家银行与苏格兰皇家银行(德国)有限公司、海湾第一银行新加坡分行、印度海外银行新加坡分行、卡塔尔国家银行新加坡分行、大华银行有限公司、澳大利亚和新西兰银行集团有限公司、三菱东京UFJ银行株式会社新加坡分行、英国阿拉伯商业银行、中国信托商业银行有限公司新加坡分行、瑞弗森国际银行集团有限公司新加坡分行、东亚银行有限公司新加坡分行、天顶银行(英国)有限公司、巴西银行、台湾银行新加坡分行、恒生银行有限公司、泰京银行(大众)有限公司新加坡分行、兆丰国际商业银行股份有限公司新加坡分行、印尼国家银行新加坡分行以及阿拉伯法国联合银行。 tipschina.gov.cn | The 21 participating banks joining the Bookrunning Mandated Lead Arrangers in the transaction include: Rabobank International, The Royal Bank of Scotland plc and RBS (Deutschland) AG, First Gulf Bank PJSC, Singapore Branch, Indian Overseas Bank, Singapore Branch, Qatar National Bank SAQ, Singapore Branch, United Overseas Bank Limited, Australia and New Zealand Banking Group Limited, The Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ, Limited, Singapore Branch, British Arab Commercial Bank plc, Chinatrust Commercial Bank Co. tipschina.gov.cn |
虽然各机构 已经输入一半以上国家的数据,但其中大约三分之一所含信息有限,约 13%的国家至今尚 未使用。 multilateralfund.org | While agencies had entered data for more than half the countries, there was limited information for about one third of them, and the database had not yet been used for about 13 per cent of countries. multilateralfund.org |
其中明确规定了以下权利和自由:生命权、身心健康权、个人自由、抗辩 权、迁徙自由、个人及家庭隐私权、住处不受侵犯权、通信保密权、良知自由、 言论自由、知情权、教育权、接触文化的权利、健康保护权、拥有健康环境的权 利、选举权、被选举权、集会自由、结社自由、工作权与劳动社会保障权、禁止 [...] 强迫劳动、罢工权、私有财产权、经济自由、继承权、享受体面生活的权利、儿 [...]童与青年受保护权、残疾人受保护权、请愿权、遭受公共部门侵害者的权利。 daccess-ods.un.org | The following rights and freedoms are expressly provided for: right to life, right to physical and mental integrity, individual freedom, right to defense, freedom of movement, personal and family privacy, [...] inviolability of [...] domicile, secrecy of correspondence, freedom of conscience, freedom of expression, right to information, [...]right to education, access to [...]culture, rights to protection of health, right to a healthy environment, right to vote, right to be elected, freedom of assembly, right of association, right to work and social protection of labour, prohibition of forced labour, right to strike, right of private property, economic freedom, right of inheritance, right to a decent standard of living, protection of children and young people, protection of disabled persons, right of petition, right of a person aggrieved by a public authority. daccess-ods.un.org |
(F) 在公司法及本公司细则下一段之规限下,任何董事或候任或拟委 任董事不得因其担任任何职务或受薪职位,或因其卖方或买方身份或其他原因,而丧 失与本公司订约之资格; 任何董事亦毋须避免订立以任何方式涉及利益之任何有关 合约或任何其他合约或安排,而订立有关合约或涉及上述利益之任何董事亦毋须纯粹 因为拥有上述职务或因此建立之受信关系,就有关合约或安排所收取之任何报酬、收 益或其他利益向本公司或其股东交代。 asiasat.com | (F) Subject to the Companies Act and to the next paragraph of this Bye-law, no Director or proposed or intended Director shall be disqualified by his office from contracting with the Company, either with regard to his tenure of any office or place of profit or as vendor, purchaser or in any other manner whatever, nor shall any such contract or any other contract or arrangement in which any Director is in any way interested by liable to be avoided, nor shall any Director so contracting or being so interested be liable to account to the Company or the shareholders for any remuneration, profit or other benefits realised by any such contract or arrangement, by reason only of such Director holding that office or the fiduciary relationship thereby established. asiasat.com |
委员会建议应在《亚太 灾害报告》中继续刊登从经济和社会角度对各种灾害的冲击力进行分 析的文章、介绍开展区域合作的情况以及对空间应用及信息和通信技术(信通技术)在减少灾害风险方面的作用所进行的分析;同时亦增 列以下各项新内容:(a) 介绍那些致力于减少灾害风险工作的领军人 物的信息资料;(b) 社会和心理分析文章;(c) 报道各种社区做法与全 球视角之间的比照;(d) 分析《兵库行动框架》与各项千年发展目标 之间可能存在的关联;(e) 与《全球减少灾害风险评估报告》之间的 关联。 daccess-ods.un.org | The Committee recommends that the Report continue to feature such elements as economic and social analysis of the impacts of disasters, descriptions of regional cooperation and analysis of the role of space applications and information and communications technology (ICT) in disaster risk reduction, in addition to new elements, such as (a) information on champions for disaster risk reduction, (b) social and psychological analysis, (c) coverage of community practices vis-à-vis global perspectives, (d) analysis of a possible linkage between the Hyogo Framework for Action and the Millennium Development Goals and (e) linkage to the Global Assessment Report on Disaster Risk Reduction. daccess-ods.un.org |
21 世纪议程呼吁所有国家:(a) 把土地使用规划和交通规划结合起来,以鼓 励减少运输需求的发展模式;(b) 酌情采用乘坐率高的城市交通方案;(c) 通过 [...] 酌情在各国城市和郊区中心提供安全的自行车道和步行道,鼓励采用非机动车交 通工具;(d) [...] 特别关注有效的交通管理、公共交通的高效运营和公共基础设施的 维护;(e) 促进不同国家和代表性地区和大城市地区交流信息;(f) 重新评估目 前的消费和生产模式,以减少能源和自然资源的使用。 daccess-ods.un.org | In Agenda 21, all countries were called upon to (a) integrate land use and transportation planning in order to encourage development patterns that reduce transport demand; (b) adopt urban transport programmes favouring high occupancy, as appropriate; (c) encourage non-motorized modes of transport by furnishing safe cycleways and footways in urban and suburban centres in countries, as appropriate; (d) devote particular attention to effective traffic management, efficient operation of public transport and maintenance of public [...] infrastructure; (e) promote the [...] exchange of information among countries and representativesof local andmetropolitan [...]areas; and (f) re-evaluate [...]current consumption and production patterns in order to reduce the use of energy and natural resources. daccess-ods.un.org |
在造成身体伤害、健康损害、侵犯隐私或其他人格权利的情况下,人 可以请求对侵犯者适用禁止令,管理住房或通信的使用,或适用其他类似措 施。 daccess-ods.un.org | In the case of causing bodily injury, damage to health, violating of privacy or other personality rights, a person may request applying of a restraining order in respect of the violator, regulating of the use of housing or communication, or applying of other similar measures. daccess-ods.un.org |
还采取措施向公众提供更多的信息,宣传 有关保护家庭暴力受害者的法律措施。 daccess-ods.un.org | Measures were also taken to improve public information about legal measures to protect victims of domestic violence. daccess-ods.un.org |
最初,警察局的工作人员试图 将 [...] “棍鞭”的存在解释为在一个刑事案件中查获的犯罪证据;这种难以令人信服的解释不符合高级官员对警方记录、标记和储存物品作为证据的程序――经代 [...]表团核实适用于警察局现有其他证据项目的程序――的叙述。 daccess-ods.un.org | Initially, staff at the police station sought to explain the presence of the “whiplash” as a piece of criminal [...] evidence seized for presentation in a criminal [...] case;this unconvincing explanation [...]failed to fit with the account, as given [...]by the senior officer, of procedures for documenting, labelling and storing items taken in evidence by the police – procedures verified by the delegation as being applied to other items of evidence present at the police station. daccess-ods.un.org |
为遏制这种金融市场压力而应采取的最重要的 政策便是为金融市场建立信心。 daccess-ods.un.org | The most important policy to be implemented to contain such financial market pressure [...] was to provide confidenceto the financial [...]markets. daccess-ods.un.org |
尼泊尔代表团要求秘书处帮助最不发达国家和内陆国家:开展关 于主要出口和进口产品的分析;采用单一窗口和开展无纸化贸易,并 推动关于执行贸易和过境便利化措施的公私营部门的对话;提供一个 [...] 讨论共同关切问题的平台,尤其将重点放在最不发达和内陆国家;促 进农业和林业产品的价值链,包括诸如“一个村庄一个产品”方案那 [...] 样的举措,以及就有机食品认证和动植物卫生检疫标准领域,传播相关信息和提供能力建设援助;加入《亚太贸易协定》;以及在总体上 [...]援助制订适当的贸易和投资政策的努力。 daccess-ods.un.org | The delegation of Nepal requested that the secretariat help least developed and landlocked countries to conduct analyses on key export and import products; introduce single windows and paperless trade and the promotion of public-private sector dialogue on the implementation of trade and transit facilitation measures; provide a platform to discuss issues of common concern, paying particular attention to least developed and landlocked countries; promote value chains for agricultural and forestry products, including under initiatives such as [...] “one village one product” programmes; and [...] disseminateinformation and provide [...]capacity-building assistance on the certification [...]of organic foods and sanitary and phytosanitary standards, accession to APTA and overall assistance in the formulation of appropriate trade and investment policies. daccess-ods.un.org |
a) 就“除害剂”和其他相关词彚采用与食品法典委员会一致的定义; b) 制定最高残余限量和再残余限量名单,以食品法典委员会建议的最高残余限量 [...] /再残余限量为骨干,并采纳食品法典委员会的食物分類方法; c) [...] 对於没有订明最高残余限量/再残余限量的除害剂,除非食环署署长信纳检测 到的除害剂残余水平不会危害或损害公众健康,否则不容许输入和售卖含有这 [...]類除害剂的食物; d) 制定获豁免物质名单; [...]e) 接受增加/修订最高残余限量和获豁免物质的申请; f) 让拟议规例与《除害剂条例》(第133章)下用於糧食作物的除害剂注册作出配 合;以及 g) 拟议规例会在兩年宽限期届满後生效。 cfs.gov.hk | a) To define “pesticide” and other related terms in a way consistent with Codex; b) To provide a list of maximum residue limits (MRLs) and extraneous maximum residue limits (EMRLs), to adopt MRLs/EMRLs recommended by Codex as the backbone as well as the Codex’s classification of foods; c) To prohibit the [...] import and sale of the concerned food [...] for which no MRL/EMRL had been specified, [...]unless DFEH was satisfied that the detected [...]level would not be dangerous or prejudicial to health; d) To provide a list of exempted substances; e) To accept applications for adding / revising MRLs and exempted substances; f) To dovetail the proposed Regulation with the registration of pesticides for use on food crops under the PO, Cap. 133; and g) To commence the proposed Regulation after a two-year grace period. cfs.gov.hk |
值得注意的是,本办事处在教育领域开展的计划主要关注以下战略支助领域,所有这 些都直接回应肯尼亚教育部门支助计划(KESSP)所载的战略和成果,教育部门计划实现 [...] 《2030 年展望》:通过教育管理信息系统加强规划、监测和评估教育系统;加强教育部门 [...]以应对艾滋病毒和艾滋病;提高教育促和平计划的质量;以及通过宣传和技术支持战略规划 来加强扫盲发展。 unesdoc.unesco.org | It is noteworthy that programmes implemented by the Office in the area education focused on the following strategic areas of support, all directly responding to strategies and results contained in Kenya Education Sector Support Programme (KESSP), the education sector’s plan to materialize Vision 2030: strengthening the planning, [...] monitoring and evaluation of the education [...] system through EMIS; enhancing the [...]education sector responses to HIV and AIDS; [...]improving the quality of education for peace programme; and strengthening literacy development through advocacy and technical support to strategic planning. unesdoc.unesco.org |
这个职能内开展的活动将包括:(a) 制定从制止暴力侵害妇女行为直至增加 妇女对和平与安全的贡献,覆盖妇女署各个实务活动领域的国家、区域和全球各 级技术和方案指导意见;(b) 制定和协调多方利益攸关方综合国家方案,这些方 案涉及符合国家和区域政策及优先事项的机构间参与和国家伙伴,并与妇女署战 略计划一致;(c) [...] 不断应要求向妇女署核心工作领域的国家合作伙伴和国家工作 队提供技术支助(例如,对全国妇女机构的支助;对妇女组织和网络的支助;对 [...] 驻地协调员和两性平等专题小组的支助;对报告和执行《消除对妇女歧视公约》 的支助);(d) 管理和监测全球方案和信托基金。 daccess-ods.un.org | The activities undertaken within this function will include: (a) producing country, regional and global-level technical and programme guidance covering the substantive areas in which UN-Women works, from ending violence against women to increasing women’s contributions to peace and security; (b) devising and coordinating multi-stakeholder, holistic country programmes that involve inter-agency participation and national partners in line with national and regional policies and priorities and that are consistent with UN-Women’s Strategic Plan; (c) ongoing, on-demand technical support to national partners and UNCTs in UN-Women’s core areas of work (e.g., support to NWMs; support to women’s organizations and networks; support to the Resident Coordinator and gender thematic groups; and [...] support to reporting on and implementing CEDAW); and (d) the management and monitoring of [...] global programmes and trustfunds. daccess-ods.un.org |
这些计划包括对公共网站适应性的分析及支持;在公共部门 及私人部门的专业培训,包括对所涉及网站内容的改进和更新;推动实施新型技 术方案以发展用于维护信息社会接入水平的工具及服务,以及对于通用设计作为 保障信息社会无歧视服务的入口,提升对其重要性认识的社会敏感度。 daccess-ods.un.org | The projects include analysis of and support for the adaptation of public websites, the training of both public- and private-sector professionals involved in the development and updating of those websites, the launching of innovative technological projects designed to develop tools and services facilitating maintenance of the level of accessibility required by law and the promotion of awareness in society of the importance of universal design as a means of guaranteeing nondiscriminatory accessto the services of the information society. daccess-ods.un.org |
(h) 如果设保人是前述规则未予涉及的其他实体的参与方,设保人的身份 识别特征即为创设文件中所载实体的名称[;根据建议 22,为确定设保人的独一 [...] 特征而需要提供登记相关交易中代表该实体的每个自然人的姓名之类必要补充信息]。daccess-ods.un.org | (h) If the grantor is a participant in an entity other than one already referred to in the preceding rules, the grantor identifier is the name of the entity as stated in the document creating it[; necessary, additional information, such as the names of each natural person representing the entity in the transaction to [...] which the registration relates, should be required to uniquely [...] identifythegrantor in accordance [...]with recommendation 22]. daccess-ods.un.org |
一名发言者代表10个代表团发言,指出这 一格式实现了若干成果:(a) 对资源计划,包括预期捐款和资源使用情况,有了 明确的认识;(b) 在资源和战略计划的管理结果之间建立了更加透明的联系,并 精简了成果框架;(c) 关于每个费用类别和职能组群的所有核心和非核心收入来 源的使用信息更加透明;(d) 相对于预测支出的实际支出信息得到改进;(e) 提 高了各种预算之间的协调,同时尊重各机构的具体业务模型。 daccess-ods.un.org | Speaking on behalf of 10 delegations, one speaker noted that the format achieved several results: (a) a clear understanding of the resource plan, including the expected contributions and resources used; (b) a more transparent linkage between resources and management results from the strategic plans, as well as a streamlining of results frameworks; (c) more transparent information on the use of all sources of income, core and non-core, for each costs category and functional cluster; (d) improved information on actual expenditures against projections; and (f) greater harmonization of the budgets, while respecting the specific business models of the agencies. daccess-ods.un.org |
(h) 如果符合该条例,董事可在他的董事职位以外,按各董事决定的期间和(关 于酬金或其他的)条款,在本公司持有任何其他职位或有收益的职位(除 审计师的职位外),任何董事或准董事不应因为他与本公司就他担任其他 职位或有收益的职位或作为卖方、买方或其他的年期签定合约而被撤职, 而任何该等合约或任何由本公司或其代表签定而任何董事有利益的合约 或安排,也无须废止,立约的或有利益的董事也无须因为该董事持有该职 位或由此而成立的受信责任,向本公司交代从该合约或安排所得的任何利 润。 cr-power.com | (h) Subject to the Ordinance, a Director may hold any other office or place of profit under the Company (other than the office of auditor) in conjunction with his office of Director for such period and on such terms (as to remuneration and otherwise) as the Directors may determine and no Director or intending Director shall be disqualified by his office from contracting with the Company either with regard to his tenure of any such other office or place of profit or as vendor, purchaser or otherwise, nor shall any such contract, or any contract or arrangement entered into by or on behalf of the Company in which any Director is in any way interested, be liable to be avoided, nor shall any Director so contracting or being so interested be liable to account to the Company for any profit realised by any such contract or arrangement by reason of such Director holding that office or of the fiduciary relation thereby established. cr-power.com |
请将本信及附件作为大会第六十三届会议议程项目 15、16、29 [...] 和 65(c)的文 件、关于以色列在被占领的东耶路撒冷和其他被占领巴勒斯坦领土内的非法行动 的大会第十届紧急特别会议议程项目 5 的文件以及安全理事会题为“中东局势, 包括巴勒斯坦问题”的项目的文件分发为荷。 daccess-ods.un.org | I would appreciate if [...] the present letterand its annex [...]could be circulated as a document of the sixty-third session of the [...]General Assembly, under agenda items 15, 16, 29 and 65 (c), of the tenth emergency special session of the General Assembly under agenda item 5, illegal Israeli actions in Occupied East Jerusalem and the rest of the Occupied Palestinian Territory, and of the Security Council, under the item entitled “The situation in the Middle East, including the question of Palestine”. daccess-ods.un.org |
本 公 布( 中 国基建 港 口 有 限 公 司(「 本 公 司 」)董 事(「 董 事 」)愿 共 同 及 个 别 对 此 负 全 责 )乃 遵 照 香 港 联 合 交 易 所 有 限 公 司 创 业 板 证 券 上 市 规 则(「 创 业 板 上 市 规 则 」)之 规 定 而 提 供 有 [...] 关 本 公 司 之 资 料 。 经 作 出 一 切 合 理 查 询 後 确 [...] 认 , 就 彼 等 所 深 知 及确信:(i) 本 公 布 所 载 资 料 在 [...]各 重 大 方 面 均 属 准 确 及 完 整 , 且 无 误 导 成 分 [...]; (ii) 本 公 布 并 无 遗 漏 任 何 其 他事宜 致 使 当 中 所 载 任 何 声 明 有 所 误 导 ; 及 (iii) 本 公 布 内 表 达 之一切 意 见 乃 经 审 慎 周 详 考 虑 方 始 作 出 , 并以公 平 合 理 之 基 准 和 假 设 为 依 据 。 cigyangtzeports.com | This report, for which the directors (the “Directors”) of CIG Yangtze Ports PLC (the “Company”) collectively and individually accept full responsibility, includes particulars given in compliance with the Rules Governing the Listing of Securities on GEM of the Stock Exchange of the Hong Kong Limited (the “GEM Listing Rules”) for the purpose of giving information with regard to the Company, having made all reasonable [...] enquiries, confirm that, to the best of [...] their knowledge andbelief:(i) theinformationcontained [...]in this report is accurate and [...]complete in all material respects and not misleading; (ii) there are no other matters the omission of which would make any statement in this report misleading; and (iii) all opinions expressed in this report have been arrived at after due and careful consideration and are founded on bases and assumptions that are fair and reasonable. cigyangtzeports.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。