单词 | 保税区 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 保税区 —bonded arealess common: duty free district • tariff free zone See also:保税—duty free 税 n—taxes n • duty n • toll n
|
这意味着这些车辆 在运抵时进入海关保税区,然 后直接向前国防和安全部队放行(技术上来说是进 [...] 口点)。 daccess-ods.un.org | This means that the [...] vehicles were Customs bonded upon arrival and [...]then released (technically the point of import) directly [...]to the former defence and security forces. daccess-ods.un.org |
保税区内国内贸易,转口贸易, 保税区 企 业间的贸易及区内贸易代理,通过国内有进出口经 营权的企业代理与非保税区企业 从事贸易业务。 hitachi-hitec.cn | The domestic [...] trade, re-export trade in Free Trade Zone, Trading with enterprises and trading agent in the free trade zone; Trading with non-bonded enterprises through domestic enterprise [...]agency [...]with import and export business. hitachi-hitec.cn |
环境与可靠性测试实验室坐落于全国经济总量最大的浦东外高 桥 保税区 内 , 不仅立足 于 保税区 内 的 丰富资源,同时积极拓展园区外的合作范围。 tuv-sud.cn | The Environmental and Reliability Testing [...] laboratory is located in Wai Gao Qiao Free Trade Zone, Pudong, Shanghai. tuv-sud.cn |
通过与浙江省对外服务公司(FESCO)及宁 波 保税区 的 合 作也证明能这类活动有效地增加当地企业的维护意识。 sivecochina.com | The partnership with well-know HR service supplier FESCO and [...] the Ningbo Free Trade Zone proved to be [...]very successful to raise awareness of maintenance issues. sivecochina.com |
为了满足多种交易需求,在香港成立日立高科技(香港)有限公司,在上海和深圳分别成立服务 于 保税区 企 业 以及提供国内人民币交易、进出口交易、售后服务的日立高新技术(上海)国际贸易有限公司和日立高新技术(深圳)贸易有限公司,并且正在上述地区组建营业性网点,此外,还成立了日立高新技术事业集团以统辖中国市场。 hitachi-hitec.cn | We have also established the business offices in the [...] above mentioned regions, and moreover, [...]we have established Hitachi High-tech Business [...]Group to lead the market in China. hitachi-hitec.cn |
萨克米上海(机械)设备预先公司-市中心办公室:中国上海卢湾区淮海中93号时代广场办公楼25楼06-07室200021,电话:+86-21-53062455/5306247/53066443/53069384,传真:+86-21-53061464;萨克米上海机械贸易有限公司,仓库地址:中国上海外高 桥 保税区 华 京路461号39号厂房C部位 200131,电话:+86-21-5046 0860,传真+86-21-5046 2729,(此后称为“萨克米上海”),作为您个人信息的掌握者,特此告知在商业关系中获取的个人信息将会被萨克米上海用作如下用途:i)根据法律或法规义务必须提供;ii) 在保留区域、要约或信息中使用,iii)为履行合同义务和以保护公司权益为目的;iv) 根据您的要求提供技术支持;v)回复您要求成为萨克米上海供应商的申请;vi)发送新闻;vii)管理发给萨克米上海的简历或要约等。 sacmishanghai.com | (Warehouse), Section 102C, Building 1, No.379 North Fute Road, Waigaoqiao Bounded Zone, PC 200131, Shanghai, China - Tel: +86-21-50460860 / 50462010 / 50462033, Fax: +86-21-50462729, (hereinafter referred to as “SACMI SHANGHAI”), as holder of your personal data, hereby informs you that personal data supplied in the course of business relations with SACMI SHANGHAI shall be processed for the following purposes: i) fulfilling obligations provided by laws and regulations, and, if applicable, by the EC rules; ii) providing access to reserved areas, information and offers; iii) for fulfilment of contractual obligations and for the purposes of protecting the rights and interests of the Company); iv) processing your requests for technical assistance; v) reply to your candidacies as suppliers of SACMI SHANGHAI, vi) newsletters sending, vii) managing any CVs and offers to collaborate or work with SACMI SHANGHAI that may be forwarded to us. sacmishanghai.com |
2012年成立的上海宝荣国际贸易有限公司,负责GSC集团中国国内的咖啡生豆销售业务,在上 海 保税区 拥 有 最新型的咖啡专用低温仓库,可以更加敏捷地应对中国国内咖啡市场的需求,也可以随时供应优良的、多样的咖啡生豆。 expocoffeetea.com | BORONG was established in 2012, in charge of the GSC Group coffee beans business in China. BORONG owns the latest model of [...] special coffee low-temperature warehouse [...] in Shanghai Free Trade Zone, which makes BORONG [...]responding to the needs of the domestic [...]coffee market quickly, and supplying excellent range of coffee beans. expocoffeetea.com |
力生天津保税仓库位于天津港保税区 东 南 ,占地面积5,600m2,地点优越,交通便捷,它以国际贸易大港口为依托,天津港目前已同世界上的180多个国家和地区的400多个港口有贸易往来,是环渤海中与华北、西北等内陆地区距离最短的港口,综合运输成本最低。 licksang.com | As the FTZ is adjacent to the Port, it Provide very convenient traffic. In present, FTZ is connecting to over 180 countries and 400 ports worldwide, as its location is the closest distance from Bohai Sea to the Northern China and the northwest inland, a lower transportation cost can be achieved. licksang.com |
招商局保税物流有限公司和德国邮政DHL前日启用了位于前海 湾 保税 港 区 的 DHL前海湾综合物流创新中心,该项目总面积71000平方米,未来将作为DHL南中国货运门户和全球物流战略重要支撑点,是招商保税与DHL在前海的首个合作试点项目。 xulituo.com | LTD. And the German post DHL had [...] opened the gulf bonded harbor area located on the front of the gulf before the DHL comprehensive logistics innovation center, this project has a total area of 71000 [...]square meters, the future [...]will be prominently as DHL freight portals and global logistics strategy important anchor, investment promotion bonded and DHL is in the sea before the first cooperation pilot project. xulituo.com |
瑞士的所有运输要道沿线、大型货运 站和机场内都设有保税仓库 ,尤其是在边境 地 区。 gza.ch | There are bonded warehouses on all key transport routes, at major freight depots and airports, and in particular in border areas. gza.ch |
不过,税 务当局可能有权重新审查旨在将利润归放在 低 税区 的 划 拨定价体系。 daccess-ods.un.org | Nevertheless, tax authorities may have the right to revisit transferpricing structures aimed at locating profits in low taxation domiciles. daccess-ods.un.org |
南京市现有5个国家级开发区,8个省级开发区、部 分重点工业园区,并设有国家级出口加 工 区 和 龙潭 港保税物流 中心(B型),开发区已成为南京利用外 资的主要载体。 unitrueconsulting.com | Nanjing has set up several statelevel export [...] processing zones and the Longtan Harbour Bonded Logistics [...]Centre (Type B). unitrueconsulting.com |
主要得益于对免税 区以及港口设施投资增长的推动。 daccess-ods.un.org | It has been stimulated in particular by increased [...] investment in the free zone and the port facilities. daccess-ods.un.org |
众所周知,继加拿大和墨西哥之后,中国是美国的第三大出口市场,展示中心的客户将依 托 保税 方 式,借助苏州工业 园 区 政 府 和Longistics的市场推广机会将展示的产品或服务推广至江苏境内企业及中国其它地方。 longistics.com | Exhibitors at the Center will be [...] able to display products in bonded, secure areas and benefit from regular [...]promotional activities [...]by SIP, Longistics, and Rare Bird Trading Company to buyers in the Jiangsu Province, along with government officials and businesses throughout China. longistics.com |
研究促进通过投资者道德准则的可能性,包括在 免 税区 内 , 并处理暴 力侵害妇女的问题(阿尔及利亚) daccess-ods.un.org | To examine the possibility of promoting the adoption [...] of a code of ethics for [...] investors, including in the tax-free zones, and to address the [...]issue of violence against women (Algeria) daccess-ods.un.org |
但总的来 说,如果一个地区有大量污染企业,而该地区又在 地 区税 收 和就业机会方面依赖于它们,当地环 保部门 不愿意公布它们的超标违规记录等信息(李,2011 b)。 ecegp.com | But in general, if a region has [...] large polluting firms [...] and that region relies on them for tax revenue and employment opportunities, the local EPBs are hesitated [...]to disclose their [...]records of environmental violations etc (Li 2011b). ecegp.com |
免税区的所有进出都要进过海关监管。 paiz.gov.pl | All entries and exits of DFZ are under customs supervision. paiz.gov.pl |
巴拿马发达的服务部门,包 括巴拿马运河的运作、银行业、科朗 免 税区 、 保 险 、 集装箱码头、旗舰店注册和旅游业, 占其国民生产总值的四分之三以上。 multilateralfund.org | Panama's well-developed services sector, which includes the operation [...] of the Panama Canal, banking, the [...] Colon Duty Free Zone (ZLC), insurance, container ports, [...]flagship registry, and tourism, [...]accounts for more than three-quarters of its gross-domestic product (GDP). multilateralfund.org |
一些代表团认为,私营标准是世界现况的一部分,与部分市场相关,对多元化市 场需求是重要的;然而,有必要关注标准的制定,以 确 保 他 们 没有成为非 关 税 贸 易 壁垒。 codexalimentarius.org | Some delegations were of the view that private standards were part of the current world situation and were relevant to certain segments of the market and important for diversified market requirements; however [...] it was necessary to monitor their development [...] in order to ensure that they did not become non-tariff barriers to trade. codexalimentarius.org |
一 般法律事务司与法律顾问办公室一道,协助维护本组织 在 税 收 、 进口与出口方面 的特权与豁免以及适用于本组织涉及维持和平行动的资产和人员豁免方面的特 权和豁免权;就本组织行政法的解释及在联合国维持和平行动中的适用以及工作 人员条例和细则、财务条例和细则以及相关政策和做法,包括相关的银行业务、 资产保管和 金库业务政策和做法的解释和适用提供援助;提供法律援助,解决维 持和平行动中产生的复杂的索偿要求、仲裁和其他诉讼,包括承包者的商业索偿 以及第三方关于财产损坏或损失和人身伤害或死亡的索赔。 daccess-ods.un.org | In conjunction with the Office of the Legal Counsel, the Division assists in maintaining the privileges and immunities of the [...] Organization with respect to [...] the Organization’s tax and import and export exemptions and in connection with the immunities applicable to the Organization’s assets and personnel involved in United Nations peacekeeping operations; provides assistance regarding the interpretation and application of the Organization’s administrative law in peacekeeping operations and the interpretation and application of the Staff Regulations and Rules, the Financial Regulations and Rules and relevant policies and practices, including those relating to banking, [...]asset custody and treasury [...]operations; affords legal support for the resolution of complex claims, arbitrations and other litigation arising in peacekeeping operations, including commercial claims by contractors and claims by third parties for property damage or loss and personal injury or death. daccess-ods.un.org |
(iii) 博物馆和文化机构:修复和翻新地 区保 护 中 心及伊拉克国家博物馆所在地,以促 进重新开放儿童博物馆 (2004/2005/2006 [...] 年); 为博物馆提供设备、手册以及阿拉伯 文版的有关博物馆研究刊物(2004/2005 年); 伊拉克博物馆和文化机构工作人员的 [...]能力培养和培训,包括参观考察临近国家和欧洲的博物馆与机构(2005/2006 年)。 unesdoc.unesco.org | (iii) Museums and cultural institutions: rehabilitation and [...] refurbishment of the Regional Centre of Conservation and the Iraq National [...]Museum premises in view [...]of the re-opening of the Child Museum (2004/2005/2006); provision of equipment for museums, manuals and Arabic versions of relevant publications on museums studies (2004/2005); capacity-building and training for staff working in Iraqi museums and cultural institutions, including study visits to museums and institutions in neighbouring countries and Europe (2005/2006). unesdoc.unesco.org |
另据指出,2010 年《国际贸易术语解释通 [...] 则》对所有规则的阐述更加简洁明确,同时考虑到了海关 免 税区 的 不断扩展、 电子通信在商业交易中的使用增多,以及人们对货物运输中的安全问题和运输 [...]做法的改变更加关切。 daccess-ods.un.org | It was further suggested that Incoterms 2010 offered a simpler and clearer presentation of all the [...] rules, taking account of the continued spread [...] of customs-free zones, the increased [...]use of electronic communications in business [...]transactions, heightened concerns about security in the movement of goods and changes in transport practices. daccess-ods.un.org |
海关保税仓库可以由国家或私营企业 建立和管理。 paiz.gov.pl | It may be established and managed by the state or by private enterprise. paiz.gov.pl |
所有从科朗免税区进入 该国的氟氯烃都通过进出口许可证制度加 以管制,而巴拿马政府也建议将进口管制的适用范围扩大到含有 HCFC-141b 的预混多元 醇。 multilateralfund.org | All HCFCs introduced into the country from the ZLC are controlled through the import/export licensing system, and the Government of Panama is proposing to extend the import controls also to pre-blended polyols containing HCFC-141b. multilateralfund.org |
若干国家在报告中介绍了如何在国家管辖范围内使用划区管理工具,通过限 定或限制捕捞活动,包括通过设立海洋公园、海洋养 护 区 、 海 洋 保 护 区 和 禁 渔 区, 保护脆 弱海洋生态系统以及海洋生物多样性(加拿大、智利、哥伦比亚、克罗地 [...] 亚、墨西哥、冰岛、美国)。 daccess-ods.un.org | A number of States reported on the use of area-based management tools within [...] areas of national jurisdiction to protect VMEs and marine biodiversity more generally, by limiting or restricting fishing activities, including through the establishment of marine [...] parks, marine conservation areas, MPAs and no-take zones (Canada, Chile, Colombia, [...]Croatia, Mexico, Iceland, United States). daccess-ods.un.org |
管理局秘书长鼓励缔约国注意这项关于提出咨询意见的要求,其中包括以下 方面的问题:缔约国在依照《公约》 担 保 “ 区 域 ” 内的活动方面的法律责任和义 务;缔约国对任何没有遵守《公约》所作规定的情况应担负何种程度的赔偿责任 以及担保国为履行《公约》规定的义务必须采取的必要和适当措施。 daccess-ods.un.org | The Secretary-General of the Authority encouraged States parties to take note of the request for the advisory opinion, which included questions relating to [...] the legal responsibilities [...] and obligations of States parties with respect to the sponsorship of activities in the Area in accordance with [...]the Convention; the [...]extent of liability of a State party for any failure to comply with the provisions of the Convention; and the necessary and appropriate measures that a sponsoring State must take in order to comply with its responsibility under the Convention. daccess-ods.un.org |
总干事欢迎在日本建立由教科文组织赞助的亚太 地 区保 护 非 物质文化遗产国际研究中 心(第 2 类)的建议,但同时注意到日本建议的协定草案与大会第 33 C/90 号决议附件 II 中 批准的“联合国教科文组织与有关会员国之间关于由教科文组织赞助的机构或中心(第 2 类)的协定”范本不尽相同。 unesdoc.unesco.org | The Director-General welcomes the proposed establishment in Japan of the International Research Centre for Intangible Cultural Heritage, as a category 2 centre under the auspices of UNESCO, while noting that the Draft Agreement proposed by Japan diverges from the standard “Model agreement between UNESCO and a Member State concerned regarding an institute or centre under the auspices of UNESCO (category 2)” as approved by the General Conference in Annex II to 33 C/Resolution 90. unesdoc.unesco.org |
需要 特别注意解决表演艺术家流动所需要的特殊条件问题,例如签证或保障问题、双重征税、失 [...] 业就济金和残疾保险计划、提早退休和再培训,等等。呼吁各国鼓励发展能为艺术家提供管 理服务以及关于合同、所得税、保险 、 著作权、社会保障、项目管理等问题的建议的组织机 [...]构,以此帮助艺术家应付其不稳定的工作条件和波动的收入水平所导致的复杂情况。 unesdoc.unesco.org | Particular attention is required to address the atypical conditions of performing artists that result from their mobility, for example, visa and security issues, double taxation, unemployment benefits and disability insurance plans, early retirement and re-training, etc. Calls have been made to encourage the development of structures and agencies that can offer management services and provide [...] advice to artists on issues related [...] to contracts, income tax, insurance, copyright, social [...]security, project administration, [...]etc. as a means to help them navigate the complex procedures resulting from their precarious working conditions and fluctuating levels of income. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。