单词 | 保准 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 保准 verb —guarantee v保准 adjective —reliable adj保准 —for sure准保 —for sure • certainly Examples:环保标准 n—environmental standard n
|
任职者还将确保准确和 及时处理支付给维持和平 工作人员的薪金,并准确和及时处理向会员国支付的部队费用偿还金和特遣队所 [...] 属装备费用偿还金。 daccess-ods.un.org | The incumbent [...] would also ensure the accurate and timely [...]processing of payroll payments to peacekeeping staff, and of payments [...]to Member States for troop reimbursement and contingent-owned equipment. daccess-ods.un.org |
我们希望它能在相关法律问题上为您提 供总体信息,而且我们相信,本指南中提供的 所有信息均为编纂和印刷时的最新情况,并确 保准确无误。 paiz.gov.pl | We intended it to provide a general outline of the topics concerning legal issues and believe that all the information is correct on the day of writing and printing. paiz.gov.pl |
但人们指出,确定所提交数据的准确性难度更大,正在制 定确保准确性的措施,特别是渔获量说明的准确性。 daccess-ods.un.org | However, it was noted that determining the accuracy of submitted data was more difficult, and measures were being developed to ensure accuracy, particularly of catch characterization. daccess-ods.un.org |
因此,巴西代表团提议将准则草案 退回步骤 6,在委员会中进行更为深入的讨论,以 确 保准 则 满 足进口国和出口国的关注。 codexalimentarius.org | The Delegation therefore proposed to return the Draft Guidelines to Step 6 for [...] further discussion in the [...] Committee, in order to ensure that the Guidelines met the concerns [...]both of importing and exporting countries. codexalimentarius.org |
这位代表指出,司库核对账目是一项持续性工作,是为了 确 保准 确 地 记录机构账户和向各 机构预付足够的资金来支付执行委员会的核定款项净额。 multilateralfund.org | It was pointed out that the Treasurer’s [...] reconciliation of accounts was an ongoing [...] process to ensure accurate recording of [...]agency accounts and that sufficient funds [...]were advanced to agencies to cover the net approvals of the Executive Committee. multilateralfund.org |
因此,极其需要制定成本效益高的监测、核查和评估机制以及为制定这 [...] 些机制而实行公开、透明、平衡和讲求科学的程序,以此 确 保准 确 性 以及防止滥 用生态标签作为一种贸易壁垒。 daccess-ods.un.org | Cost-effective monitoring, verification and assessment mechanisms, as well as open, transparent, balanced and sciencebased procedures for [...] developing these mechanisms, are therefore [...] essential to assure accuracy, as well as [...]prevent the misuse of eco-labelling as a barrier to trade. daccess-ods.un.org |
伊拉克共和国是加入《准则》的第 131 个国家,为尚未加入多边议题的其它 国家树立了良好榜样,而确保《准则 》 充分发挥效力的优先事项是这一议题的普 适性。 daccess-ods.un.org | By becoming the 131st State to subscribe to the Code, the Republic of Iraq also serves as a good example for other States that have not yet subscribed to a multilateral instrument whose universal adoption is a major priority for its full effectiveness. daccess-ods.un.org |
已完成的审计审查了业务支助的做法,并评估了办事处如何 确 保准 确 和 完整 地处理财务交易;适当执行财务控制措施;适当记录和管理资产,包括方案用品 [...] 盘存;充分的信息技术安全。 daccess-ods.un.org | The completed audits examined operations support practices and assessed [...] how offices ensure accurate and complete processing [...]of financial transactions; proper [...]implementation of financial controls; proper recording and management of assets, including inventory of programme supplies; and adequate information technology security. daccess-ods.un.org |
決定機關應當以保證獲准保釋人 不逃避、不妨礙刑事訴訟活 動為原則,綜合考慮該人對社會的危險性、案件的情節及性質、 可能被判處刑罰的輕重、該人的經濟狀況,以及當地的經濟發展 水平等情況,確定收取保證金的數額。 legco.gov.hk | When setting the amount of bail, the competent authorities shall take into account the bailed person's potential risk to society, the circumstances and nature of the case, the severity of the possible sentence, the person's financial situation, the level of local economic development and so on with the underpinning principle that the person concerned will not evade or jeopardize the criminal proceedings. legco.gov.hk |
倘 獲 准 保 釋 者 或 其 律 師 申 請 延 長 保 釋,使 獲 准 保 釋 者 可 在 一 較 原 定 報 到 日 期 為 後 的 日 期 才 前 往 報 到,有 關 方 面 應 通 知 獲 准 保 釋 者 必 頇 在 原 定 報 到 日 期 前 前 往 廉 政 公 署,重 新 具 結 或 再 繳 付 現 金,以 取 得 批 准 在 一 較 後 日 期 才 報 到 。 hkreform.gov.hk | When a request is [...] received from a bailee or his legal adviser to extend the bail to enable the bailee to report on a later date than the original reporting date, he should be informed that he must surrender to his bail before the existing reporting [...]date [...]and enter into a fresh recognizance or deposit cash to appear at the later date. hkreform.gov.hk |
(e)项中 “合同表格”的提法与本条(w)项所提及的手续有关:一方面,根据(w)项,采购 实体可以规定以书面形式订立采购合同,另一方面,(e)项则要求采购实体在适 [...] 用情况下进一步规定是否应签署标准格式的合同(例如,合同本身可以就标准 交付条款和条件、标准保修期以及标准付费表等项内容作出规定)。 daccess-ods.un.org | The reference to “contract form” in subparagraph (e) is linked to the formalities referred to in subparagraph (w) of this article: whereas under subparagraph (w) the procuring entity may specify that a procurement contract is to be concluded in writing, under subparagraph (e) the procuring entity will be required to specify in addition, where applicable, whether a contract in standard form is to be signed (which itself may provide, for [...] example, standard terms and conditions of [...] delivery, a standard warranty period, and a standard [...]schedule of payments, etc.). daccess-ods.un.org |
缔约国应作为紧急事项,采取一切必要措施,按照国际 标 准保 护 其 法院和法庭的 独立性以及法官的独立和豁免权。 daccess-ods.un.org | The State party should, as a matter of urgency, adopt all [...] necessary measures to protect the independence [...]of its courts and tribunals, as well as [...]the independence and immunity of judges, in accordance with international standards. daccess-ods.un.org |
为协助 各国对付针对粮食生产的恐怖主义而开展的活动包括:(a) 进行关于食品安全、 动植物健康问题的能力建设(培训班、各种项目),包括促进风险分析和加强基层 能力,以确保国家能够监测、诊断、报告和应对病虫害和疾病的爆发;(b) 食品 标准法典委员会和国际植物保护公 约制定有关 标 准 ; (c) 设立一个食物链管理框 架以便对跨界动植物病虫害和疾病造成的食物链危机、粮食安全威胁和紧急情 况,以及对核放射性威胁级紧急情况,进行预防、预警、防备和应对工作;组织 国际论坛讨论与粮食和农业相关的生物风险管理问题。 daccess-ods.un.org | Specific activities that assisted countries in relation to terrorism targeted at food products included: (a) capacity-building (training courses, projects) concerning food safety, animal and plant health, including promotion of risk analyses and developing base-level capacity to ensure national ability to monitor, diagnose, report and respond to [...] pest and disease [...] outbreaks; (b) the standard setting work of the Codex Alimentarius Commission and the International Plant Protection Convention; (c) the establishment of a Food Chain Crisis Management Framework for prevention, early warning, preparedness and response to [...]food chain crises caused [...]by transboundary animal and plant pests and diseases, food safety threats and emergencies, as well as nuclear and radiological threats and emergencies; and the organization of international forums to discuss biological risk management in relation to food and agriculture. daccess-ods.un.org |
根据已经为帮助外籍工人而采取的措 施,阿尔及利亚鼓励该国政府考虑批 准 《 保 护 所 有移徙工人及其家庭成员权利国 际公约》,并欢迎文莱达鲁萨兰国有意进一步审查批准的可能性。 daccess-ods.un.org | In line with measures already taken in favour of foreign workers, Algeria [...] encouraged the Government [...] to consider ratifying the International Convention on the Protection of the Rights [...]of All Migrant Workers [...]and Members of Their Families, and welcomed Brunei Darussalam’s intention to further examine the possibility of doing so. daccess-ods.un.org |
委员会还鼓励缔约国考虑批准《保护所 有移徙工人及其家庭成员权利国际公约》,并采纳和实施帮助合法移徙者融和的 有效政策。 daccess-ods.un.org | The Committee also encourages the State party [...] to consider ratifying the Convention on the Protection of the Rights [...]of All Migrant Workers and [...]Members of Their Families and to adopt and implement an effective integration policy for lawful immigrants. daccess-ods.un.org |
CIEFFA 被列为第 [...] 2 类中心的问题将在每六年教科文组织制订其新中期战略(C/4 号文 件)时进行一次审查,目的是确保 CIEFFA 的工作方针和内容与教科文组织的战略目标和对这 类中心实行的标准保持一致。 unesdoc.unesco.org | The designation of CIEFFA as a category 2 centre should be reviewed by UNESCO every six years in the context of the preparation of a new Medium-Term Strategy for the Organization (C/4) so as to ensure that the focus and coverage of [...] the activities of [...] CIEFFA are in line with the strategic objectives of UNESCO and the agreed criteria for this category. unesdoc.unesco.org |
實 際 上,尌 廉 政 公 署 批 准 保 釋 的 目 的 而 言,在 大 多 數 情 形 下 具 結 已 是 可 予 接 受 的 了,但 倘 有 關 人 士 已 被 控 犯 罪,並 獲 准 保 釋,以 待 出 庭 應 訊,則 應 進 一 步 考 慮 是 否 要 他 們 接 受 現 金 保 釋,而 保 釋 金 額 應 與 他 們 的 背 景、控 罪 的 嚴 重 性 及 需 要 令 他 [...] 們 如 期 出 庭 的 目 的 相 符 。 hkreform.gov.hk | In practice recognizances will usually be satisfactory for most ICAC bail purposes, but whenever persons are charged with offences and bailed to court, then further consideration should be given [...] to placing them on cash bail at an amount [...]commensurate with their background, the gravity of the offences with which charged, and the need to have them properly respond to the bail. hkreform.gov.hk |
刚果议会两院正在审议一项法案,以 批 准 《 保 护 所有移徙工 人及其家庭成员权利国际公约》、《防止及惩治灭绝种族罪公约》,以及《保护 所有人免遭强迫失踪国际公约》。 daccess-ods.un.org | The bill [...] allowing the ratification of the International Convention on the Protection of the Rights [...]of All Migrant Workers [...]and Members of Their Families, the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide, as well as the Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance were being considered by the two chambers of Parliament. daccess-ods.un.org |
新《宪法》(2008 年 8 月 7 日获得批准)保证公民权利、政治权利和基本自 由。除其他外,其中包括:生命权;不受歧视的权利;公正和公开审判权;不受 [...] 任意拘留的权利;保释权;免于被迫招供权利;获得法律援助的权利;禁止酷刑 或有辱人格的待遇;上诉权利;因为遭受非法逮捕或拘留而获得赔偿的权利;投 [...] 票(投票年龄降至 18 岁)和担任公职的权利;见解和言论自由;隐私权;知情 权;结社自由;集会自由;移徙自由;以及向包括儿童、青少年、老年人及有特 需的人在内的弱势群体提供特别保护。 daccess-ods.un.org | The new Constitution (ratified on 7 August 2008) guarantees civil and political [...] rights and fundamental freedoms including, [...]inter alia: the right to life; right to nondiscrimination; right to fair and public trials; protection from arbitrary detention; right to bail; freedom from forced confession; right to legal aid; prohibition of torture or degrading treatment; right to appeal; access to compensation for unlawful arrest or detention; right to vote (voting age reduced to 18) and to hold public office; freedom of opinion and expression; right to privacy; right to information; freedom of association; freedom of assembly; freedom of movement; and provision of special protection to vulnerable groups, including children, adolescents, elders, and people with special needs. daccess-ods.un.org |
食典委同意,秘书处可以用《程序手册》中作出 [...] 的标准化规定替代污染物(包括农药)的规定,从而使所有食典 标 准保 持 一 致,在出现 具体技术问题,需要对污染物部分进行非编辑性修改时,可将此事提交给有关委员会。 codexalimentarius.org | The Commission agreed that the Secretariat would replace the provisions for contaminants (including pesticides) with the standardized provision [...] as set out in the Procedural [...] Manual for consistency throughout Codex standards and refer the [...]matter to the committee concerned [...]when specific technical issues arose that required more than editorial changes to the section on contaminants. codexalimentarius.org |
该法第一次 规定了少数民族政党作为政党的条件,除了上述政党属性外,少数民族政党行动 [...] 的特殊目的是:提出和代表少数民族的利益,按照《宪法》、法律和国际 标 准保 护和 促进少数民族成员的权利,正如政党创建文件、纲领和章程所规定的。 daccess-ods.un.org | This law defines for the first time the term of political party of a national minority as a political party the actions of which, in addition to the above-mentioned properties of a political party, aims specifically to present and [...] represent the interests of a single national [...] minority and to protect and promote the [...]rights of the members of the national minority [...]in accordance with the Constitution, law and international standards, as regulated by its founding instrument, programme and statute of the political party. daccess-ods.un.org |
高级专员办事处 [...] 同样致力于消除对移民的歧视和仇外心理,促进移 民的人权,通过寻找除监禁以外的其他解决方法避 免非正常移民的刑事定罪,呼吁各国 批 准 《 保 护所 有移徙工人及其家庭成员权利国际公约》。 daccess-ods.un.org | The Office of the High Commissioner was also striving to eliminate discrimination and xenophobia against migrants, to promote their human rights and to prevent the criminalization of migrants in an irregular situation by seeking solutions other [...] than detention, and [...] urged States to ratify the International Convention on the Protection of the Rights [...]of All Migrant Workers [...]and Members of Their Families. daccess-ods.un.org |
在回答阿尔及利亚代表的问题时,高级专员表 示,她将继续鼓励各国批准《保护所 有移徙工人及 其家庭成员权利国际公约》,并督促各国遵守国际法 和人权法中关于移民工人的规定。 daccess-ods.un.org | As for Algeria’s question, she said she [...] would continue to call [...] on States to ratify the International Convention on the Protection of the Rights [...]of All Migrant Workers [...]and Members of Their Families and abide by the provisions of international and human rights law concerning migrant workers. daccess-ods.un.org |
适用于各种活动的监测或控制要求不必千篇一律:例如,就 批 准 、 保 留 记 录 和报告要求以及确保出口武器不被转用的责任而言,对过境国的要求与对出口国 [...] 的要求应当是不一样的。 daccess-ods.un.org | The monitoring or control requirements applicable to these various activities need not in all [...] instances be the same: for instance, the [...] authorization, record-keeping and reporting [...]requirements, and the responsibility to ensure [...]the non-diversion of exported arms, should not be the same for transited States as for exporting States. daccess-ods.un.org |
委员会还鼓励缔约国考虑 [...] 批准《儿童权利公约关于儿童卷入武装冲突问题的任择议定书》,签署和 批准 《保护所 有移徙工人及其家庭成员权利国际公约》、《保护所有人不遭受强迫失 [...] 踪国际公约》和《残疾人权利公约任择议定书》。 daccess-ods.un.org | The Committee also encourages the State party to consider ratifying the Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child on the involvement of [...] children in armed conflict, and [...] signing and ratifying the Convention on the Protection of the Rights [...]of all Migrant Workers and [...]Members of their Families, the International Convention for the Protection of all Persons from Enforced Disappearance, and the Optional Protocol to the Convention on the Rights of Persons with Disabilities. daccess-ods.un.org |
已有一系列措施加强了妇女进入和参与劳动力市场的情况,其中包括促进妇 女平等机会就业法案、加强劳工标准 、 保 证 社 会保障、鼓励妇女就业税款抵减、 托儿津贴、工作方案和增加职业培训资源。 daccess-ods.un.org | A range of measures have enhanced women’s access to and participation in the labour market, including employment acts that promote [...] equal opportunities for women, [...] strengthened labour standards, guaranteed social security, [...]tax credits to encourage women’s [...]employment, allowances for child care, work programmes and increased resources for job training. daccess-ods.un.org |
全球贸易安全与便利标准框架》尤其规定了以下各方面的 标准:保障全 球供应链安全和提供便利、提倡肯定性和可预测性、对供应链的所 有运输方式进行综合管理、加强海关当局之间的合作以改善查明高风险交运物的 能力、加强海关与工商业的合作。 daccess-ods.un.org | The SAFE Framework notably establishes standards that provide supply chain security and facilitation at the global level, promote certainty and predictability, enable integrated supply-chain management for all modes of transport, strengthen cooperation among customs administrations to improve their capability to detect high-risk shipments and strengthen customs-to-business cooperation. daccess-ods.un.org |
地政總署助理署長( 新界)(地政處總部) 解 釋,由於現時有關馬會的計劃的資料非常有限,例如擬 [...] 在該等土地上興建的設施詳情,以及如有關設施 獲 准保 留,會否開放予公眾等資料,目前所知有限,實不能在 [...]現階段決定所提議的土地用途,是否違反訂明的用途。 legco.gov.hk | AD(NT) explained that as there was very limited information about HKJC’s plan, such as details of the facilities [...] to be built on the land and whether the [...] facilities, if retained, would be open [...]to the public, it could not be determined [...]at the present stage whether the suggested land use would be regarded as in contravention of the prescribed land use or not. legco.gov.hk |
现在,请允许我重申,我们完全支持非洲联盟驻 索马里特派团(非索特派团),并且呼吁,第一,充分 落实非索特派团支助一揽子方案;第二,增加非索特 派团部队军事人员的薪酬,以便与联合国的 标 准保持 一 致;第三,偿还运输和其他后勤供给费用;第四, 在联合国和非洲联盟的主持下,在索马里建立一支多 边维和部队。 daccess-ods.un.org | Let me now reiterate our full support for the African Union Mission in Somalia (AMISOM) and call for, first, the full implementation of the AMISOM support package; secondly, enhanced remuneration for AMISOM troops to bring it into line with United Nations rates; thirdly, reimbursement for transportation and other logistics provisions; and, fourthly, the establishment of a multilateral peacekeeping force in Somalia under the aegis of the United Nations and the African Union. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。