单词 | 便利贴 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 便利贴 —sticky noteSee also:便利—facilitate 便利 n—convenience n • facilitation n 便利 adj—convenient adj • easy adj 利贴—Post-It note (3M trademark)
|
如果您知道要扫描故障重张进纸 (即,页面上 粘贴有便利贴或者批次中存在信封),这非常有帮助。 graphics.kodak.com | This is helpful if you know that a false multifeed (i.e., sticky note is attached to a page or there is an envelope in the batch) is about to be scanned. graphics.kodak.com |
大韩民国 表示它打算增加投资和补贴,以便把 货 运从公路运输 转变为铁路运输,更好地利用沿海航运和内陆水道。 daccess-ods.un.org | The Republic of Korea expressed [...] its intention to [...] increase investment and subsidies to move freight from road to rail and better utilize coastal shipping and [...]inland waterways. daccess-ods.un.org |
关于渔业补贴,因为这方面的规律尚未充分开发,有人建议,现有 补 贴 “ 停 留不 动”,以便限制其对过度捕捞产生的 不 利 影 响。 daccess-ods.un.org | On fisheries subsidies, since the disciplines are [...] yet to be fully developed, [...] “standstill” on existing subsidies is suggested to limit their adverse effect on overfishing. daccess-ods.un.org |
按照教科文组织的建议,尼日利亚政府向六所选定的大学发放了特殊 津 贴 , 以便 实行改革,升级为世界一流大学。 unesdoc.unesco.org | Ÿ Following UNESCO’s recommendations, the Government of Nigeria released a special grant to six selected universities for reform and upgrading to world-class level. unesdoc.unesco.org |
(b) 哈龙库、回收和再循环项目正在取得预定的结果而且它是一种 有 利 可 图 的业务经 营或它需要永久的政府补贴吗? multilateralfund.org | (b) Is the HBR&R project achieving the intended [...] results and is it a profitable operation or does it need permanent Government subsidies? multilateralfund.org |
由于离职后健康保 险负债包括法庭今后将向其退休工作人员支付的福利,这些 福 利 通 常 被 贴 现 ,以 便报告 实体把其现值用作其负债的估计数。 daccess-ods.un.org | As the after-service health insurance liability is composed of benefits that will be paid out by the Tribunal to its retired staff in future, those benefits are generally discounted so that the reporting entity takes their present value as an estimate of its liability. daccess-ods.un.org |
(d) 工作人员变更其居留身份,致使秘书长认为,有关工作人员可视为其国 籍国以外的另一国的永久居民时,如秘书长认定,该工作人员继续根据回籍假地 点享有回籍假、教育补助金、离职时本人和配偶及受扶养子女的回国补助金和旅 [...] 费,以及家用物品搬运费,将有违这些 津 贴 或 福 利 的 原 意,该工作人员即可能丧 失这些权利。 daccess-ods.un.org | (d) A staff member who has changed his or her residential status in such a way that he or she may, in the opinion of the Secretary-General, be deemed to be a permanent resident of any country other than that of his or her nationality may lose entitlement to home leave, education grant, repatriation grant and payment of travel expenses upon separation for the staff member and his or her spouse and dependent children and removal of household effects, based upon place of home leave, if the Secretary-General considers [...] that the continuation of such entitlement would be contrary to the [...] purposes for which the allowance or benefit was [...]created. daccess-ods.un.org |
(c) 提高该方案下的房租津贴,以便使受益者能够享受获得食物和住房的 基本权利 daccess-ods.un.org | (c) Increase the rent benefit under the Programme in order to enable recipients to enjoy their basic rights to food and housing daccess-ods.un.org |
卫生保健及附属需求 (治疗、所需的医疗援助、旅行和交通成本)和付款(日常 福利 津贴、伤 残津贴、理赔、一次性赔偿和永久性护理津贴和遗属津 贴)均包含其中。 gza.ch | Healthcare and ancillary needs (treatments, required medical aids, travel and transport costs) and payments (daily benefits allowance, disability pensions, settlements, lump-sum compensation and perpetual care benefits and survivors’ benefits) are all covered. gza.ch |
考虑到大会在其第 59/282 号决议第三节中改变了法院法官的服务条件,实际上取消了将法官的服务 时间作为其享受不同待遇的依据的做法,大会不妨考虑审查前南问题国际法庭和 卢旺达问题国际法庭法官有资格领取调动 津 贴 的 条 件, 以 便 与 国际法院法官的应 享待遇保持一致。 daccess-ods.un.org | Taking into consideration that the General Assembly, in section III of its resolution 59/282, changed the conditions of service of the judges of the Court by effectively removing the difference in their respective length of service as the basis for the difference in their entitlements, the General Assembly may wish to consider reviewing the conditions under which the judges of the International Tribunal for the Former Yugoslavia and the International Criminal Tribunal for Rwanda are eligible for the relocation allowance with a view to aligning them to those of the judges of the Court. daccess-ods.un.org |
当时大会批准了咨询委员会的建议,因其服务期 [...] 受限,审案法官不享有常任法官的某些应享 权 利 和 津 贴 (见 A/55/806,第 7 至 15 段;及大会第 55/249 号决议)。 daccess-ods.un.org | At that time, the Assembly endorsed the Advisory Committee’s recommendation that, by virtue of the limitation on their length of service, ad litem [...] judges should not be eligible [...] for certain entitlements and allowances available to the permanent [...]judges (see A/55/806, paras. [...]7–15; and Assembly resolution 55/249). daccess-ods.un.org |
此外, 数据的定制更加昂贵并会引入程度明显的波动性;供应商数据库并不总是记录目 前方法下所包括的津贴和其他福利; 且 公共/非 营 利 雇 主 的代表性一般都非常之 低。 daccess-ods.un.org | Moreover, customization of the data was more expensive and introduced a significant degree of volatility; the vendor [...] databases did not [...] always capture allowances and other benefits included under the current methodology; and the representation of public/non-profit employers was [...]generally minimal. daccess-ods.un.org |
教科文组织预计将参加国家方案成果,改 进治理和社会保护,通过修订教学大纲和培训教师,确保质量和包容性强的教育,特 [...] 别是处于社会边缘地位的人群;加强数据收集与管理的能力;加强环境的可持续性; [...] 方案与执行;预防艾滋病毒/艾滋病;获得有效的知识体系和机制;通 过 便利 和 支持增 加就业和生计的机会,以发展一种企业家文化、改善地方微型、小中型企业的商业气 [...]候,包括技能培训更新,特别是对妇女和青年的培训。 unesdoc.unesco.org | UNESCO foresees participation in CP Outcomes in improved governance and social protection, ensuring quality and inclusive education through curriculum revision and teacher training, especially for marginalized groups; strengthened capacities for data collection and management; strengthened environmental sustainability policy, programmes and implementation; HIV/AIDS prevention; access to effective knowledge systems and mechanisms; [...] enhanced employment and livelihood [...] opportunities through facilitation and support to [...]develop an entrepreneurship culture, improved [...]local business climates for micro-, small- and medium-enterprise sectors, including upgrading of skills training with special attention to women and youth. unesdoc.unesco.org |
在世界某些地区的国 内产品继续享有大幅度补贴的情况下 , 便 没 有 建立均 衡的贸易条件的希望。 daccess-ods.un.org | There is no hope for balanced trading conditions when domestic production is still so heavily subsidized in some parts of the world. daccess-ods.un.org |
尼泊尔代表团要求秘书处帮助最不发达国家和内陆国家:开展关 [...] 于主要出口和进口产品的分析;采用单一窗口和开展无纸化贸易,并 推动关于执行贸易和过境便利化措施的公私营部门的对话;提供一个 [...] 讨论共同关切问题的平台,尤其将重点放在最不发达和内陆国家;促 进农业和林业产品的价值链,包括诸如“一个村庄一个产品”方案那 [...]样的举措,以及就有机食品认证和动植物卫生检疫标准领域,传播相 关信息和提供能力建设援助;加入《亚太贸易协定》;以及在总体上 援助制订适当的贸易和投资政策的努力。 daccess-ods.un.org | The delegation of Nepal requested that the secretariat help least developed and landlocked countries to conduct analyses on key export and import products; introduce single windows and paperless trade and the promotion of public-private [...] sector dialogue on the implementation of trade [...] and transit facilitation measures; provide [...]a platform to discuss issues of common [...]concern, paying particular attention to least developed and landlocked countries; promote value chains for agricultural and forestry products, including under initiatives such as “one village one product” programmes; and disseminate information and provide capacity-building assistance on the certification of organic foods and sanitary and phytosanitary standards, accession to APTA and overall assistance in the formulation of appropriate trade and investment policies. daccess-ods.un.org |
您可通过单击 “保存”图标把此信息保存到文件,或复制信息到 剪 贴板 以便稍后可粘贴到文档中。 graphics.kodak.com | You can either save this information to a file by clicking the Save icon, or copy the information to the clipboard which can then be pasted into a document. graphics.kodak.com |
获得这类津贴的权利在住 院单位收留病人实施假肢或矫形手术的整个过程 中提供。 daccess-ods.un.org | The right to such type of allowance is given for the whole duration of the in-patient unit internment for prosthesis or orthopaedic intervention. daccess-ods.un.org |
(d) 信息技术:在新的电子会议管理系统框架内,开发、维护、更新和改进数据库和文件制作 [...] 监测工具,以满足多组织客户的需要;在文件处理和该处其他工作领域提供协助;维护该 [...] 处的因特网和内联网网站,包括更新来往公文所需的信息;提供管理该处和汇报工作所需 的统计和其它数据;便利纽约 、日内瓦、维也纳和内罗毕各个会议事务单位分享数据;协 调信息技术战略与会议部各优先事项和当前的改革举措。 daccess-ods.un.org | (d) Information technology: in the framework of the emerging electronic conference management system, developing, maintaining, upgrading and improving databases and production monitoring tools to meet the needs of a multi-organizational clientele; providing assistance related to documentation processing and other areas of the Service; maintaining the Service’s Internet and Intranet sites, including the updating of information required for official correspondence; providing statistics and other data required for the management of the [...] Service and for [...] reporting purposes; facilitating the sharing of data among conference services in New York, Geneva, [...]Vienna and Nairobi; [...]coordinating the information technology strategy with the priorities and ongoing reform initiatives of the Department. daccess-ods.un.org |
在这方面,会议指 [...] 出,厄立特里亚还不妨接触国际排雷行动操作者或顾问, 以 便利 用 最 新的调查方 法、设备和核证土地无雷的经验教训,并接触更多的国际资金来源。 daccess-ods.un.org | In this context, the Meeting noted that [...] Eritrea might benefit from outreach [...]to international mine action operators or advisors [...]in order to take advantage of the latest survey methods, equipment and lessons learned on land release as well as to access additional sources of international funding. daccess-ods.un.org |
第五委员会秘书处的职责包括:(a) [...] 向第五委员会主席和主席团主动提供 协助,以加强和便利他们 的工作,包括提供有关其会议程序的分析性和历史性资 [...]料;(b) 主动协助会员国代表处理有效安排会议时间和举行会议的所有相关事 项,包括预先提供工作方案并及时印发各种报告和来文。 daccess-ods.un.org | The responsibilities of the secretariat of the Fifth Committee include: (a) provision of proactive assistance to the Chair [...] and Bureau of the Fifth Committee, [...] strengthening and facilitating their work, including [...]provision of analytical and historical [...]information on the proceedings of the Committee; and (b) provision of proactive assistance to representatives of Member States on all matters relating to the effective scheduling and conduct of meetings, including the provision of an advance programme of work and the timely issuance of reports and communications. daccess-ods.un.org |
此选项对 于下列情境很有用:您已经知道发生了重张进纸的状况,您想允许该 [...] 状况发生,但又不想对整个文档关闭传感器 (示例状况:3 英寸大小 的粘贴便条)。 graphics.kodak.com | This option is useful when you have a known multifeed [...] situation that you want to allow, but do not want to have the sensor off for the entire document [...] (e.g., 3-inch “sticky” note). graphics.kodak.com |
所涵盖的主题 是:(a) 绿色发展;(b) 节约资源和环保型社会;(c) 增加非化石燃料在自然 能源组合中的比例;(d) 提高能效和降低二氧化碳排放量的措施;(e) 改革补 贴,以便减少 化石燃料的使用和浪费,并提高资源效率和改进减贫努力;(f) 电子贸易和交流;(g) 能源和水综合规划;(h) 绿色发展计划,以应对气候 变化影响。 daccess-ods.un.org | emissions; (e) reforming subsidies to reduce fossil fuel use and waste and improve resource efficiency and poverty reduction efforts; (f) electricity trade and exchange; (g) integrated energy and water planning; and (h) addressing climate change impacts with green development plans. daccess-ods.un.org |
根据联合国大会或国际公务员制度委员会的决定和建议,在教科文组织实行工作人员 的薪金、津贴和其它福利的有 关措施须由总干事获得标准的大会决议的授权、根据教科文组 织工作人员管理条例而批准。 unesdoc.unesco.org | The implementation of measures affecting salaries, allowances and benefits of staff in UNESCO, pursuant to General Assembly or ICSC decisions and recommendations, is approved by the Director-General, under the authority of a standard General Conference resolution, and in accordance with UNESCO’s staff regulations. unesdoc.unesco.org |
老年人权利发展工作中的中短期目标包括:制定并执行国家老年人政策;提 高老年人的津贴福利,改 善极端贫困老年人的生活质量;在全国范围内普及《老 [...] 年人和退休人员保护法》;以及在全国所有市政府内设立老年人事务部门。 daccess-ods.un.org | The short- and medium-term goals with regard to development of the rights of older persons include the preparation and implementation of a national policy on older persons; an [...] increase in the number of [...] beneficiaries of the subsistence pension, with [...]a view to improving the quality of life of older [...]persons in extreme poverty; publicizing the Comprehensive Act on Protection for Older Persons and Retirees around the country; and establishing an older persons unit in every municipality in Honduras. daccess-ods.un.org |
经社会注意到一些国家为推动国际交通运输和提高本区域互联互通所做 的努力,其中包括:(a) 在陆地边界建立一体化的检查站和终点站;(b)开展次 区域协调确定货物、人员和服务不受限制的跨界流动的项目;(c) 为过境交通 提供有利条件和设施,(d) 加入国际交通运输便利化公约;(e) 缔结双边交通 运输协定。 daccess-ods.un.org | The Commission noted the efforts of some countries to facilitate international transport and enhance regional connectivity by (a) setting up integrated check posts and terminals at land borders, (b) undertaking subregional coordination to identify projects for unrestricted cross-border movement of goods, [...] people and services, [...] (c) providing favourable conditions and facilities for transit traffic, (d) acceding to international transport facilitation conventions [...]and (e) concluding bilateral transport agreements. daccess-ods.un.org |
同时,在《公约》的方针指引下,在其他方面也取得了进步,主要表现在颁 布了第 29478 号法,规定为残疾人参与投票选举提 供 便利 ; 颁 布了第 29524 号 《聋盲人法》,规定聋盲是一种单一性的残疾;出台了全国国民身份登记处的第 0269-2009 号部门决议,规定为残疾人免费办理和发放身份证件,为此类人口, [...] 特别是没有出生证明的残疾儿童身份证件办理简化了大量手续;颁布了针对军队 [...]和警察部门成员的《保健福利法》。 daccess-ods.un.org | Other achievements under the Convention have included the adoption of Act No. 29478, which deals with the [...] provision of facilities [...] to enable persons with disabilities to vote; Act No. 29524 on Deafblind Persons, which recognizes deafblindness as a single disability; [...]Administrative Decision [...]No. 0269-2009 of the National Identity and Civil Status Registry (RENIEC), which establishes that national identity documents are to be issued free of charge to persons with disabilities and provides for expedited procedures for persons, especially children, who do not have a birth certificate; and legislation on health-care provisions for members of the armed forces and police. daccess-ods.un.org |
各代表团提议设立一个全球科学、技术和创新中心,以 此 便利 众 多利益攸 关方继续通过知识分享提高生产和行政能力,推广最佳做法,以及支持商业协作 和投资。 daccess-ods.un.org | The establishment of a global centre for science, technology and [...] innovation was proposed [...] as a means to facilitate ongoing knowledge sharing among various stakeholders [...]to improve productive [...]and administrative capacities, disseminate best practices, and support commercial collaboration and investment. daccess-ods.un.org |
(a) 在策劃新鐵路的最初階段,首席運輸主任/巴士及鐵路 2 負 責提供專業意見,利便當局 評估擬議新鐵路的成本效益和經 營可行性、新鐵路的不同走線方案、乘客量預測、改善相關 [...] 運輸基礎設施的需要,以及如何更有效協調各種公共交通工 具。 legco.gov.hk | (a) At the very early stage of planning of a new railway, [...] he is responsible for providing [...] professional input to facilitate assessment on [...]the cost-effectiveness and viability of [...]the proposed new railway, evaluation of options for alignments of the new railway, forecast of ridership, the need for associated transport infrastructure improvements, and the scope for better coordination of the different public transport modes. legco.gov.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。