单词 | 侃大山 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 侃大山—boast or bragless common: chatter idly gossip See also:侃—boast chat idly upright and honest talk smoothly cheerful 侃侃—possess assurance and composure 大山—Dashan, stage name of Canadian Mark Henry Rowswell (1965-), actor and well-known TV personality in PRC 大大adv—significantlyadv
|
在过去 15 个月,行政长官从来没有侃侃而谈遥不可及的大计,他只是 脚踏实地的工作。 legco.gov.hk | In the past 15 months, the Chief Executive has never eloquently talked about any grand and remote plans. legco.gov.hk |
随后,安道尔、澳大利亚、奥地利、比利时、波斯尼亚和黑塞哥维那、布基纳法索、加拿大、中国、 克罗地亚、丹麦、法国、加纳、希腊、危地马拉、匈牙利、印度、印度尼西亚、 爱尔兰、日本、拉脱维亚、黎巴嫩、列支敦士登、立陶宛、卢森堡、墨西哥、摩 纳哥、黑山、荷兰、尼加拉瓜、挪威、巴基斯坦、波兰、葡萄牙、罗马尼亚、斯 洛伐克、斯洛文尼亚、西班牙、斯里兰卡、瑞士、土耳其和大不列颠及北爱尔兰 联合王国加入为提案国。 daccess-ods.un.org | Subsequently, Andorra, Australia, Austria, Belgium, Bosnia and Herzegovina, Burkina Faso, Canada, China, Croatia, Denmark, France, Ghana, Greece, Guatemala, Hungary, India, Indonesia, Ireland, Japan, Latvia, Lebanon, Liechtenstein, Lithuania, Luxembourg, Mexico, Monaco, Montenegro, theNetherlands, Nicaragua, Norway, Pakistan, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sri Lanka, Switzerland, Turkey and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland joined the co-sponsors. daccess-ods.un.org |
以香港的发展水平和教育的普及程度,我们值 得尽快享有更优质的民主政制,让特首选举可以真正聚焦在具体问题上,而 不是务虚地侃侃而谈所谓的“三大挑战”。 legco.gov.hk | Given the level of development and popularity of education in Hong Kong, we deserve to enjoy a better democratic [...] system expeditiously to [...] enablethe Chief Executive election to truly focus on specific issues instead of talking vaguely about the so-called "three majorchallenges". legco.gov.hk |
主席,最 近 我听闻 有一位高 官 在 某次研 讨 会 上 就有关 垄 断 的 问题侃侃而谈, 他 说 制定公平竞 争 法是社 会主义 的 一种手 段 。 legco.gov.hk | Madam President, I lately heard a certain senior official speak with fervour and assurance in a seminar on the problem of monopolization, that fair competition legislation is a socialist means. legco.gov.hk |
自关于《公约》执行情况的最 新定期报告(1995 年)公布以来,以下 28 个 国家已成为《公约》缔约国:巴巴多斯、玻利 维亚、博茨瓦纳、加拿大、中国、哥伦比亚、 哥斯达黎加、丹麦、萨尔瓦多、赤道几内亚、 厄立特里亚、洪都拉斯、哈萨克斯坦、吉尔吉 斯斯坦、拉脱维亚、立陶宛、巴拉圭、葡萄 牙、摩尔多瓦共和国、卢旺达、塞尔维亚和黑山、塞舌尔、南非、斯里兰卡、前南斯拉夫的 马其顿共和国、乌拉圭、乌兹别克斯坦和津巴 布韦;在这 28 个国家中,以下 16 个国家加入 了《议定书》:中国、哥伦比亚、哥斯达黎 加、丹麦、多米尼加共和国、萨尔瓦多、洪都 拉斯、哈萨克斯坦、拉脱维亚、立陶宛、巴拿 马、巴拉圭、摩尔多瓦共和国、塞尔维亚和黑 [...] 山、前南斯拉夫的马其顿共和国和乌拉圭。 unesdoc.unesco.org | Since the last periodic report (1995) on the implementation of the Convention, the following 28 States have become party to the Convention: Barbados, Bolivia, Botswana, Canada, China, Colombia, Costa [...] Rica, Denmark, El [...] Salvador, Equatorial Guinea, Eritrea, Honduras, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Latvia, Lithuania, Paraguay, Portugal, Republic of Moldova, Rwanda, Serbia andMontenegro,Seychelles, South Africa, Sri Lanka, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Uruguay, Uzbekistan and Zimbabwe; of those 28 States the following [...]16 States have joined [...]the Protocol: China, Colombia, Costa Rica, Denmark, Dominican Republic, El Salvador, Honduras, Kazakhstan, Latvia, Lithuania, Panama, Paraguay, Republic of Moldova, Serbia and Montenegro, the former Yugoslav Republic of Macedonia and Uruguay. unesdoc.unesco.org |
下列国家加入到该决议草案的提案国行列:阿 尔巴尼亚、安道尔、奥地利、孟加拉国、比利时、 [...] 巴西、保加利亚、中非共和国、乍得、科摩罗、塞 [...] 浦路斯、法国、德国、格林纳达、几内亚比绍、匈 牙利、爱尔兰、意大利、牙买加、日本、约旦、黑山、瑙鲁、挪威、巴布亚新几内亚、葡萄牙、摩尔 多瓦共和国、罗马尼亚、圣卢西亚、圣基茨和尼维 [...]斯、萨摩亚、圣马力诺、斯洛文尼亚、所罗门群岛、 [...]索马里、西班牙、塔吉克斯坦、泰国、特立尼达和 多巴哥、土库曼斯坦和图瓦卢。 daccess-ods.un.org | The following had joined the sponsors of the draft resolution: Albania, Andorra, Austria, Bangladesh, Belgium, Brazil, Bulgaria, the Central African Republic, Chad, the Comoros, Cyprus, France, Germany, Grenada, [...] Guinea-Bissau, Hungary, Ireland, [...] Italy, Jamaica, Japan, Jordan, Montenegro, Nauru,Norway, Papua New Guinea, [...]Portugal, the Republic [...]of Moldova, Romania, Saint Lucia, Saint Kitts and Nevis, Samoa, San Marino, Slovenia, Solomon Islands, Somalia, Spain, Tajikistan, Thailand, Trinidad and Tobago, Turkmenistan and Tuvalu. daccess-ods.un.org |
市场上壁纸花色繁多,但材质也很多,其中纸基 PVC 壁纸 占一大半,原材料成本相对比较低,一些进口 PVC 壁纸标价很高,所以侃价时不要太客气,这类壁纸可以通过撕(有明显的两层结构,表层有弹性)、烧(有黑色浓烟和刺鼻的味道)等方法简单鉴别出来。 1vic.com | Wallpaper a great variety in the market, but the material there are many, half of which is paper-based PVC wallpaper, raw material costs are relatively low, some imported PVC wallpaper list prices are high, so you don't be too polite kanjia, this type of wallpaper you can tear (there is a clear two-tier structure, flexible surface), burn (with thick black smoke and the pungent smell of) simple methods such as identified. 1vic.com |
在塔吉克斯坦,有四个特征构成了联合国发展援助框架的基础,即许多基础服务 的质量的下降和获得基础服务机会的减少(比如教育和保健)和严酷的山区地形(自 然资源的可持续管理、备灾)、临时出现民主价值观(决策的问责制、法制与人权以 及区域稳定)和重建家园中更大的家庭和社区举措(经济机会、获得干净的饮用 水)。 unesdoc.unesco.org | In Tajikistan four features form accordingly the basis of the [...] UNDAF, namely decline in [...] the quality of and access to many basic services (e.g. education and health) and the demanding mountainous terrain (sustainable management of natural resources, disaster preparedness), a tentative appearance [...]of democratic [...]values (accountability of decision-making, rule of law and human rights and regional stability), and greater household and community initiative in rebuilding their livelihoods (economic opportunities, access to clean drinking water). unesdoc.unesco.org |
教科文组织一直非常积极地支持新闻自由,它也积 极地促进和建立代表不同专业文化的记者之间的交流和节目的联合制作。正如《拉巴特宣 [...] 言》(教科文组织和伊斯兰教育、科学及文化组织,2005 年)关于媒体合作的全面建议以及 [...] 与欧洲广播联盟、COPEAM 以及设在亚历山大的林德基金会(Anna Lindh)一道设立文化间 [...]和跨国界新闻奖“无国界”(以表彰欧洲-地中海地区的多媒体和广播记者)倡议所展现的 [...]那样,促进新闻实践与思想的相互滋养是加强相互了解和尊重的非常强大的手段。 unesdoc.unesco.org | If UNESCO has been extremely active in supporting freedom of the press, it has also been active in facilitating and establishing exchange and joint production programmes for journalists representing different professional cultures, as laid out, for instance, in the comprehensive recommendations for media collaboration in the Rabat Declaration (UNESCO and ISESCO 2005) and in the new initiative together with the European [...] Broadcasting Union, COPEAM and the Anna Lindh [...] Foundation in Alexandria, to set up an [...]award for intercultural and cross-border [...]journalism, “Boundless” for multimedia and broadcast journalists in the Euro-Mediterranean region, thereby facilitating the cross-fertilization of journalistic practices and concepts and providing a very powerful tool for enhancing mutual understanding and respect. unesdoc.unesco.org |
娇韵诗加入赞助行列,在过去三年中,帮助项目团队规划长期计划,以帮助亚力山大港(Alexandria)的流落街头的儿童:建立多个活动中心,为这些儿童提供活动空间;规划学习课程,教导其读书认字,并且拟订完整的社会化项目,协助这些“被遗忘”的儿童成为社会的一分子。 clarinsusa.com | Clarins has made it possible for a team to develop over the last three years [...] a long-term programme to help the [...] street children of Alexandria: setting upcentres [...]where the children can spend part of [...]their day, the organization of literacy programmes and the development of complete socialization projects that allow these otherwise "forgotten" children to be part of society for good. clarinsusa.com |
参选人面对友善的听众侃侃而谈时往往会放下戒备。 americancorner.org.tw | And some of these unguarded moments occur when the candidate is speaking to a friendly audience. americancorner.org.tw |
因此,我㆒方面尊重刘议员的立场,亦知道她每每为此侃侃而论,慷慨陈辞,但 我深盼在她力求谨慎行事和其他㆟主张毋须顾虑之间,又或者两者的看法刚好相 反,我会给评价为己取得恰当的均衡。 legco.gov.hk | So while I respect the Honourable Member's position and know that it is, as ever, argued with elegance and fire, I very much hope that somewhere between her caution and others' recklessness, or the other way round, I will be judged to have got the point of balance right. legco.gov.hk |
我对这些概念侃侃而谈,恰恰因为在我所来自的 世界角落,可以找到这种明显和痛心的脆弱状况。 daccess-ods.un.org | I ramble on about these conceptsprecisely because I come from a corner of the world where such conspicuous and painful conditions of vulnerability can be found. daccess-ods.un.org |
主席女士,司长在财政预算案(“预算案”)中开辟了“改善营商环境” 的章节,侃侃而谈他推动“拆墙松绑”,以改善营商环境的工作。 legco.gov.hk | Madam President, the Financial Secretary has inserted a new section of "improving the business environment" in the Budget, in which he talks eloquently about his work of removing various barriers and improving the business environment. legco.gov.hk |
我们希望,伦敦会议和随后的喀布尔会议将为 阿富汗政府提供机会,启动它的改革方案,特别是在 [...] 治理的优先领域,尤其是艾德先生侃侃而谈的地方治 理;加强阿富汗的民事和安全部队;打击腐败和毒品 [...]贩运;区域合作,以及战斗人员重返社会。 daccess-ods.un.org | We hope that the London Conference and the Kabul conference to follow will be opportunities for the Afghan Government to launch its reform programme, in particular in the priority areas of [...] governance, particularly local governance, [...] concerning which Mr. Eidewas particularly [...]eloquent; strengthening Afghan civil [...]and security forces; the fight against corruption and drug trafficking; regional cooperation, and the reintegration of combatants. daccess-ods.un.org |
在亚历山大图书馆(埃及亚历山大,2002 年 10 月),教科文组织总部(巴黎,2002 年 12 月)和发现宫(青年科学托拉斯论坛,巴黎,2002 年 12 月)举行了 COMEST 的主要 会议,这些会议提出了有关信息社会的伦理,教育伦理及环境和可持续发展面向“科学技术 同社会之间的新契约”等伦理问题的新倡议。 unesdoc.unesco.org | Major COMEST meetings took place in the Bibliotheca Alexandrina (Alexandria, Egypt, October 2002), at UNESCO Headquarters (Paris, December 2002), and in the Palais de la Découverte (Youth Forum on Trust in Science, Paris, December 2002), introducing new initiatives on the ethics of the information society, the ethics of education, and the ethics of environment and sustainable development towards a “New contract between science and technology and society”. unesdoc.unesco.org |
在亚历山大举行牢牢任何天主教徒的传统,对法治的信仰,至少在理论上,但除了让自己的传统,他们推测,使“Hypotyposes”克莱门特帐户已几乎完全失去了对这些错误的发现在这些地方,和奥利的作品下跌下的教会的禁令,但其作者过着圣人的生活,死亡后不久,Decian迫害,他已在它经历了痛苦。 mb-soft.com | The Alexandrians held as firmly [...] as any Catholics to tradition as the rule of faith, at least in theory, but beyond tradition [...]they allowed themselves to speculate, so that the "Hypotyposes" of Clement have been almost entirely lost on account of the errors which found a place in them, and Origen's works fell under the ban of the Church, though their author lived the life of a saint, and died, shortly after the Decian persecution, of the sufferings he had undergone in it. mb-soft.com |
总督侃侃而谈「立基今日」的同时,亦公开承认政府未能与㆗国维持紧密和合作的关系。 legco.gov.hk | Threaded through his authentic elaboration of "today's success" is the open admission of the Government's failure to maintain a close, cooperative relationship with China. legco.gov.hk |
这个美丽的地球,而我属于我自己,我给大部分的欢迎本国和外国游客谁是纯净的空气,请温暖,他们永恒的雪,教堂和百年公园的大山,用石块铺成的街道,多彩我们的本土市场之一,蒸汽火车和在天花板坐着马车之旅,他们的主要食物的气味和接触在街头魅力酒店,收集的特殊性质,我们的小母国,它给我的人它的嘉宾和朋友们的舒适性,安全性和注意力,让他们首选的住宿是他们完成随和。 instantworldbooking.com | Of this beautiful earth to which I belong myself I give most warm of the welcomes the national and [...] foreign visitors who please of [...] the pureair, the great mountains with their eternal snows, [...]the churches and centennial parks, [...]the streets paved with stones, the colorful one of our indigenous markets, a steam train and the trip seated in the ceiling of wagons, the smell of their meals and mainly the contact with my people in the streets GLAMOUR HOTEL, gathers that special nature of our small mother country, and it gives to its guests and friends them the comfort, security and preferred attention so that their stay is of their complete affability. instantworldbooking.com |
此外司各脱,该命令有其他令人向往的教师在1587年,五,如亚历山大黑尔斯理查德米德尔顿,尤其是圣文德埃克尔西亚(医生宣布由西斯)中,更适合ascetico神秘主义的趋势,其神学为了在较广泛的各界的关键,冷静,常常深奥博士教学的微妙。 mb-soft.com | Besides Scotus, the [...] order had other highly-prized teachers,such as Alexander of Hales, Richard [...]of Middleton, and especially [...]St. Bonaventure (proclaimed Doctor ecclesia by Sixtus V in 1587), the ascetico-mystical trend of whose theology was more suited to wide circles in the order than the critical, dispassionate, and often abstruse teaching of the Subtle Doctor. mb-soft.com |
(d) 安排贸易法委员会以适当方式参加了阿拉伯联盟鹿特丹规则讲习班 (2010 年 2 月 2 日至 3 日,埃及亚历山大)。 daccess-ods.un.org | (d) Arranging appropriate UNCITRAL participation in the Arab League Workshop on the [...] Rotterdam Rules (Alexandria,Egypt, 2-3 [...]February 2010). daccess-ods.un.org |
许多非洲国家大力支持联合国不同文明联盟和其他类似举措,包括联合国教 育、科学及文化组织(教科文组织)、伊斯兰合作组织、伊斯兰教育、科学和文化 组织等开展的举措,以及设在埃及亚历山大的安娜·林德欧洲-地中海文化间对 话基金会在欧洲和地中海区域开展的举措。 daccess-ods.un.org | Many African States strongly support the United Nations Alliance of Civilizations and other similar initiatives, including those of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO), the Organization of Islamic Cooperation (OIC), the Islamic Educational, Scientific and Cultural Organization and, in the context of Europe and the Mediterranean, the Anna Lindh Euro-Mediterranean Foundation for the Dialogue between Cultures, based in Alexandria, Egypt. daccess-ods.un.org |
代理主席,从民协过去一直争取落实“家庭友善”政策的经验来看,我 们看到眼前有两座大山,使现实和愿景往往背道而驰、南辕北辙。 legco.gov.hk | Deputy President, from the ADPL's experience in striving for the implementation of [...] family-friendly policies, we can visualize [...] right before us twomountains which often make the [...]reality and expectations go in two opposite directions. legco.gov.hk |
布鲁克-亚历山大修正案(1961 年)提出对债务逾 期超过一年的国家切断所有的非人道主义的援助。 crisisgroup.org | The Brooke-Alexander amendment (1961) [...] cuts off all non-humanitarian aid to a country more than a year in arrears. crisisgroup.org |
与其侃侃而谈施政报告的缺点(可能未必有建设性),倒不如让我表达自己,以及医疗 和牙医界在未来 10 年所希望见到的健康医护政策发展路向。 legco.gov.hk | It may not be productive to keep on fault-picking, but instead let me express how I myself and the medical and dental professions would like to see our health policy develop in the next decade to come. legco.gov.hk |
部分政治领袖如此不遗余力,甚至采用可算是野蛮的手段打 击亲㆗派候选㆟,藉以削弱他们加入立法局的机会,当他们侃侃而谈,力言必须与㆗ 国保持联系之际,其诚意定必受到质疑。 legco.gov.hk | The seniority of some of our political leaders must be called to question when they pay lip service to the need to communicate with China, after they have worked so actively, and in my view savagely, to destroy the chances of participation of pro-China candidates in the Legislative Council. legco.gov.hk |
便是降低检控的门槛,因为责任人是包括公司的高级人员及幕後董事 黄毓民议员数天前调侃那些起草的人,谈到“影子董事”和 “幕後 董事”的名称,我便说是“影武者董事”。 legco.gov.hk | It is because a "responsible person" would include officers and shadow directors of a company ― a few days ago MrWONG Yuk-man mocked at the law drafters, when he talked about "shadow director" and "behind-the-scene director". legco.gov.hk |
我知道局长稍後回应时又会侃侃而谈,把政 府过去数十年所做的事情全部说出来,说政府做得很好,做得很正 确。 legco.gov.hk | I know that the Secretary will, in his response later, speak fervently of all the measures implemented by the Government in the past few decades, proclaiming that the Government has done a good job and the right thing. legco.gov.hk |
2008 年 12 月 29 日前南斯拉夫的马其顿共和国政府的官方公报第 164 卷中公 布了一项决定,用亚历山大大帝的名字命名穿过其领土的泛欧走廊 X,而举世公 认亚历山大大帝是希腊历史上的一个着名人物。 daccess-ods.un.org | The decision, published in the Official Gazette of the Government of the former Yugoslav Republic of Macedonia, volume 164, on 29 December 2008, to [...] name part of the [...] Pan-European Corridor X that runs through its territoryafterAlexander the Great, who is universally acknowledged as a prominent [...]Greek historical figure. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。