单词 | 使皈依 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 使皈依 verb—convert vSee also:皈依—convert to (a religion) 皈—comply with 依—according to • depend on • in the light of • comply with or listen to sb.
|
委员会建议缔约国停止将儿童送进佛教寺院并在其 父母不知情或未经父母同意的情况下 使 其 皈依 佛 教 ,以及引诱那迦族群体成员、 包括儿童皈依佛教。 daccess-ods.un.org | The Committee recommends that the State party cease placing children in Buddhist monasteries and converting them to Buddhism without their parents’ knowledge or consent, and inducing members of the Naga ethnic group, including children, to convert to Buddhism. daccess-ods.un.org |
这种措词使人联想到宗教皈依,该 文件继而 揭示了此前仍不为西方基督教世界所知的即将适用于非基督教土地的“统治框 架”。 daccess-ods.un.org | This language is suggestive of religious conversion, and the document goes on to reveal the Framework of Dominance to be applied to non-Christian lands previously unknown to Western Christendom. daccess-ods.un.org |
因此,只要不触犯 其他群体的权利和情感,每个社区都 可 皈依 各 自 的信仰。 daccess-ods.un.org | Therefore, each community could practise its own beliefs as long as the rights and sensitivities of other groups were not infringed. daccess-ods.un.org |
另外一个基金会,Yayasan Bethmidrash [...] Talmiddin,则是由一个新近皈依基督教的穆斯林运作,其宣传册的封面设计使用阿拉伯语书法,暗示宣传册的内容是伊斯兰教的,并要求其学校中的每个学生必 须 使 五 名 穆斯 林 皈依 基 督 教才能毕业。 crisisgroup.org | Another, Yayasan Bethmidrash Talmiddin, run by a Muslim convert to Christianity, uses Arabic calligraphy on the cover of its booklets, suggesting [...] they are Islamic in content, and requires every student at its school [...] as a graduation requirement to convert five people. crisisgroup.org |
伊斯兰教徒用“基督教化”一词来为其大众动员和报复性攻击进行辩护,“基督教化”通常既指基督教徒致力 于 使 穆 斯 林改变信 仰 皈依 基 督 教,也指所谓的基督教在穆斯林占多数的印度尼西亚影响日益增长。 crisisgroup.org | Islamists use “Christianisation” – a term that generally refers both to Christian efforts to convert Muslims and the alleged growing influence of Christianity in Muslim-majority Indonesia – as a justification for mass mobilisation and vigilante attacks. crisisgroup.org |
我们认为,十五世纪作为基督教世界的法律而宣布的原则——即发 现 使 发现 者对非洲、亚洲及北美洲和南美洲未 皈依 的 土 著人拥有主权和对其进行统治 的权利——近四个世纪以来已被确认为国家法律 [万国法 ]的一部分,现在也 [...] 得到每个基督教国家政治部门和司法部门的承认。 daccess-ods.un.org | Annex Sources We maintain, that the principle declared in the fifteenth century as the [...] law of Christendom, [...] that discovery gave title to assume sovereignty over, and to govern the unconverted natives of Africa, Asia, [...]and North and South [...]America, has been recognized as a part of the national law [Law of Nations], for nearly four centuries, and that it is now so recognized by every Christian power, in its political department and its judicial.1 daccess-ods.un.org |
意大利建议,沙特阿拉伯:(a) 首先考 虑 第一步 , 修订国内关于死 刑 的立法,限制死 刑范围 , 参 照关于死 刑 的国际最低 标准调整立法,并考虑暂停采用死刑,以期废除死刑;(b) [...] 在批准《消除对妇女一 切 形式歧视公约 》时所作的一般 性保留,从而一旦 伊斯兰教 法 规 定与公 约 条款发 生抵触时, 即依前述法律行事;(c) [...] 改革关于宗教自由的立法,以确保充分保护所 有的宗教少数,以期逐渐允许公开 皈依 其 他 的信仰。 daccess-ods.un.org | It recommended that Saudi Arabia: (a) consider, as a first step, amending domestic legislation on the death penalty in order to restrict its scope and adjust it to the international minimum standards on the death penalty and consider establishing a moratorium on the use of the death penalty with a view to its abolition; (b) consider the withdrawal of the general reservation made upon ratification of CEDAW, whereby, in the event of a conflict between the provisions of Islamic law and those of the Convention, the former shall prevail; (c) reform its legislation on religious freedom in order to ensure adequate [...] protection for all religious minorities, with a view to gradually [...] allowing public practice of other faiths [...]and beliefs. daccess-ods.un.org |
委员会进一步对如下 报道表示关切:一些儿童在未经其父母了解或同意的情况下被送到佛教寺院 里皈依佛教,以及在实皆邦,政府试图引诱那迦族群体成员、包括儿 童 皈依 佛教。 daccess-ods.un.org | The Committee is further concerned about reports that some children are [...] placed in Buddhist [...] monasteries and converted to Buddhism without their parents’ knowledge or consent and that the Government seeks to induce members of the Naga ethnic group, including children, in Sagaing Division to convert to Buddhism. daccess-ods.un.org |
如你的要求不是以中文或英文作出,資 料 使 用 者 可拒 絕依 從你的要求(見條例第20(3)(a)條)。 housingauthority.gov.hk | The data user may refuse to comply with your request if your request is not made in writing in either language (see section 20(3)(a) of the Ordinance). housingauthority.gov.hk |
委员会建议缔约国修订现行立法,修改必须举证证明煽动种族主义罪行行为意向 的现行规定;通过赋予司法体制其它机构的调查和起诉权的方式,形成更具综合 性的保护机制;并且扩大种族主义的定义,纳入出于族裔血统、国家原籍和宗教 主皈依原因 ,凡存在着上述“多元交叉”因素的煽动行为,从而给予目前未得到 法律充分保护的埃塞俄比亚族、俄族、塞法尔迪族及任何其他族群平等的保护。 daccess-ods.un.org | The Committee recommends that the State party amend its current legislation to modify current requirements relating to the proof of intent for the criminal offence of incitement to racism; that it provide a more comprehensive mechanism of protection by extending the power to investigate and indict to other bodies of the judiciary; and that it expand the definition of racism to include incitement on account of ethnic origin, country of origin, and religious affiliation, when there is intersectionality of these elements, so as to equally protect Ethiopians, Russians, Sephardim, and any other groups that are currently not sufficiently protected by the Law. daccess-ods.un.org |
拉合爾組,這是被稱為阿赫馬迪和是相當比Qadiyanis小,設法贏 得 皈依 伊 斯 蘭教,而不是它自己的特定的教派。 mb-soft.com | The Lahore group, which is known as the Ahmadis and is considerably smaller than the Qadiyanis, has sought to win converts to Islam rather than its own particular sect. mb-soft.com |
一些妇女害怕在被强迫改 变宗教信仰后,如果重新皈依原宗 教会被社会排斥, 宗教机构和权威肯定会对此施加影响,但国家也应 该介入保护这些妇女。 daccess-ods.un.org | When women feared being ostracized by society if they returned to their original religion after being forced to convert, religious institutions and authorities certainly had a role to play, although the State also needed to intervene to protect such women. daccess-ods.un.org |
正如《2002—2007 年中期战略》(31 C/4)中指出的那样,本组织在其所有计划中将 [...] 重点放在了最不发达国家的需要和要求上,尤其是“以弱势群体(妇女和青年)为对象,并 [...] 确定有利于他们的具体行动;传播可替代传统正规教育之解决办法的成功例子 并 依 样 去 做; 鼓励使用科 学和技术来改善最不发达国家的物质生活条件;利用文化作为同贫困现象作斗争 [...] 的杠杆(促进艺术创作、发展文化产业知识产权);促进最不发达国家开发和利用各种信息 和传播技术”。 unesdoc.unesco.org | As stated in its Medium-Term Strategy for 2002-2007 (31 C/4) the Organization is firmly committed to mainstreaming throughout all its programmes the needs and requirements of the LDCs, in particular by “targeting the most disadvantaged groups (women and youth) and identifying specific actions for them; spreading and replicating successful examples of [...] alternatives to traditional [...] formal education; encouraging the use of science and technology [...]in order to improve material [...]living conditions in the LDCs; using culture as a political lever for poverty alleviation (promoting artistic creation, developing cultural industries and intellectual property rights); and fostering the development of LDCs and their access to ICTs”. unesdoc.unesco.org |
个人可自行决定其本人对待宗教的态度;不论是单独,还是与他人一 起皈依或不皈依任何宗教;并有权参与宗教朝拜、仪式和庆典等活动。 daccess-ods.un.org | Individuals are entitled to determine for themselves their attitude to religion, to practise any religion either alone or in association with others or to refrain from doing so, and have the right to participate in religious worship, rituals and ceremonies, etc. daccess-ods.un.org |
关于在沙特王国境内奉 行和皈依其他 宗教的信仰的自由,伊斯兰教 法在 这一方 面的立场 是 清晰和 明确无误的。 daccess-ods.un.org | Concerning freedom of belief and freedom to engage in the observances of other religions in the Kingdom, the position of the Islamic Shari’a in this regard is clear and categorical. daccess-ods.un.org |
一般而 言,这种针对少数群体同时也是针对宗 教 皈依 者和进行传教活动的人的仇视现象,是恐惧和蔑视矛盾 结合的产物。 daccess-ods.un.org | Such manifestations of hatred against minority groups, but also against religious converts and persons conducting missionary activities, was generally the result of a paradoxical combination of fear and contempt. daccess-ods.un.org |
缔约国进一步指出,由于没有提交支持证据,所以申诉人声称 的 皈依 基 督教 没有证据证明。 daccess-ods.un.org | The State party further submits that the author’s alleged conversion to Christianity is unsubstantiated, as no supporting evidence has been submitted. daccess-ods.un.org |
全球更多地使用和依赖地 下水,导致对地下水及有关领域专门知识的需求增加,这些 知识包括:以基于卫星的技术和模型对地下水的补给和储存、地下水水质及保护、地下水污 [...] 染和流失风险评估、自然灾害和人类影响造成的地下水资源退化,以及气候变化对地下水资 源的影响评估。 unesdoc.unesco.org | The global increase in [...] the use of and reliance on groundwater [...]has led to increased demand for expertise in groundwater and [...]allied fields (including among others: groundwater recharge and storage by satellite based techniques and models, groundwater quality and protection, groundwater pollution and depletion risk assessment, degradation of groundwater resources by natural disasters and human impacts, and the assessment of the impacts of climate change on groundwater resources). unesdoc.unesco.org |
如你未能向資料使用者提供 他為找出你所要求查閱的個人資料而合理地要求的資訊,資 料 使 用 者 可拒 絕 依 從 你 的要 求(見條例第20(3)(b)條)。 housingauthority.gov.hk | The data user may refuse to comply with your request if you have not supplied him with such information as he may reasonably require to locate the requested data (see section 20(3)(b) of the Ordinance). housingauthority.gov.hk |
他若被迫返 回,他会被控异端邪恶,敌视伊斯兰教 和 皈依 基 督 教罪,因此会招杀身之祸。 daccess-ods.un.org | If forced to return, he would be accused of heresy, hostility toward Islam and being a Christian, and would therefore be killed. daccess-ods.un.org |
阿巴斯王朝是阿拉伯人的后裔,从先知的叔叔,但他们的运动领导的阿拉伯人和非阿拉伯人,其中包括许多波斯人, 曾 皈依 伊 斯 兰教,并要求他们有权在伊斯兰教平等。 mb-soft.com | The Abbasids were Arabs descended from the Prophet's uncle, but the movement they led involved Arabs and non-Arabs, [...] including many [...] Persians, who had converted to Islam and who demanded the equality to which they were entitled in Islam. mb-soft.com |
2009 年,宗教或信仰自由问题特别报告员说,印度若干邦的宗 教 皈依 问题 法律和议案应重新审议,具体原因在于一些歧视性的条款以及含糊或宽泛的措 辞。 daccess-ods.un.org | In 2009, the Special Rapporteur on freedom of religion or belief indicated that the laws and bills on religious conversion in several Indian states should be reconsidered, particularly because of discriminatory provisions and vague or broad terminology. daccess-ods.un.org |
19. 2009 年,宗教或信仰自由问题特别报告员回顾,消种歧委曾建议要恢复每 一位皈依其它 宗教的在册种姓和在册部族成员享有平权行动惠益的资格。 daccess-ods.un.org | In 2009, the Special Rapporteur on freedom of religion or belief recalled the recommendation made by CERD to restore the eligibility for affirmative action benefits of all members of SC and ST having converted to another religion. daccess-ods.un.org |
为了防止仇外心理和种族主义邪念在圣彼得堡多民族社会中 蔓延,该市奉行了一项促进多族裔,跨文化和 各 皈依 信 仰 关系之间和谐相处的政 策。 daccess-ods.un.org | To prevent dissemination of xenophobia and racism ideas in the multi-ethnic community of Saint Petersburg, the city had implemented a policy of harmonization of inter-ethnic, intercultural and inter-confessional relations. daccess-ods.un.org |
话;然 而芬兰注意到, 除 伊斯兰之外,仍 然 禁 止公开 和 私 下 皈依其他宗教,而且 其他形式伊斯兰教也往往遭 受 阻碍。 daccess-ods.un.org | Finland welcomed efforts to promote dialogue between religions; however it noted that the public and private exercise of religions other than Islam continues to be prohibited and that other forms of Islam are often faced with hindrances. daccess-ods.un.org |
25 第二,当软件的源码也受到保护时, 这 使依 据 本 国需要对产品进行改造变得更为困难,可 能也会制约在互操作应用软件开发(通过逆向工程后的进一步创新)方面的竞争。 iprcommission.org | It may also restrain competition in development of inter-operating applications, through follow-on innovation by reverse engineering. iprcommission.org |
对于这种情况,正如第 5 条草案的评注第(8)和第(10)段所言(A/64/10,第51段), [...] “包括”一词意味着可在例外情况下将人或实体视为代理人, 即 使依 照 组 织规则 并非如此。 daccess-ods.un.org | In that case, the term “includes” would suggest that, as noted in paragraphs (8) and (10) of the commentary on draft article 5 (A/64/10, para. 51), a person [...] or entity could in exceptional cases be [...] considered an agent even if not so regarded [...]under the rules of the organization. daccess-ods.un.org |
使委员会感到关切的另一个情 [...] 况是:据报道,在过去几年中,经济特区迅速增加,即便在保护区也是这样;这 是造成自然资源退化的主要因素,它对生态和生物多样性都有不利影响,同时造 [...] 成土著民族从其土地上流离失所,而得不到公正的赔偿和重新安置; 也 使依 靠土 地和森林资源为生的乡村社群失去生计。 daccess-ods.un.org | The Committee is also concerned about the reports that the rapid increase in economic land concessions in the last several years, even within the protected zones, is the major factor in the degradation of natural resources, adversely affecting the ecology and biodiversity, resulting in the displacement of indigenous peoples from their lands without just compensation and resettlement, [...] and in the loss of livelihood for rural [...] communities who depend on land and forest [...]resources for their survival (art. 1). daccess-ods.un.org |
各缔约国均应特别确保使依照本 公约应当承担责任的法人受到有 效、适度而且具有警戒性的刑事或者非刑事制裁。 daccess-ods.un.org | Each State party shall, in particular, ensure that legal persons held liable in accordance with the convention are subject to effective, proportionate and dissuasive criminal or non-criminal sanctions. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。