请输入您要查询的英文单词:

 

单词 使处于
释义

Examples:

使某人处于某种情况或境地 v

bring sb. v

使处于...状态 v

set v
put v
leave v

See also:

处于

be in (some state, position, or condition)

External sources (not reviewed)

因此,有必要建立促进和改进传播的制 度使处于劣势 的社会能够获得自由、均衡、真实的信息。
unesdoc.unesco.org
It is therefore necessary to set up systems to promote and improve communications so that the more disadvantaged communities will have access to free, balanced and reality-based information.
unesdoc.unesco.org
如果这 不可实行,或被干墙框架(横拉条)占用了空间,可 调整蓄存使处于背箱的上方。
bowers-wilkins.cn
If this is not practical, perhaps thanks to the encroachment of drywall frame noggin (horizontal brace), the reservoir box can be swapped for use above the back box.
bowers-wilkins.eu
通过对话征求建议书这种方使处于 此 种 情况下的采购实体能 够找出并获得最适合其采购需要的解决办法。
daccess-ods.un.org
The method has enabled the procuring entity in such situations to identify and obtain the best solution to its procurement needs.
daccess-ods.un.org
IGEL 还非常可靠,由于它没有移动的部件, 使处于 更 极端 的环境中也无妨。
igel.com
The IGEL devices are also reliable, even in these more extreme environments, because they have no moving parts.
igel.com
我们必须做使处于斗争 前沿 的国家和社区拥有应对挑战所需的工具和能力。
daccess-ods.un.org
We must ensure that countries and communities that find themselves on the front line of this struggle have the tools and the capacities that they need to do just that.
daccess-ods.un.org
使处于这些情况下的儿童容易被招募的 状况包括:贫困、歧视、不平等、受排斥、无望和绝 望状态。
daccess-ods.un.org
Conditions that might make children in those settings vulnerable to recruitment include poverty, discrimination, inequality, exclusion, hopelessness and desperate situations.
daccess-ods.un.org
进一步防止和打击贩运人口行为,包括加强有关机制的授权,从使 处于社会 弱势的个人能够得到更多法律保护( 吉尔吉斯斯坦)
daccess-ods.un.org
49. To further prevent and combat human trafficking, including by enhancing
[...]
the mandates of relevant
[...] mechanisms so that socially vulnerable individuals enjoy improved [...]
legal protection (Kyrgyzstan)
daccess-ods.un.org
还请说明使处于临时 庇护地位 的人能克服与获得失业补助、法律援助、口译和文件翻译、子女教育有关的问题 所采取的措施。
daccess-ods.un.org
Please also indicate steps taken to overcome the problems faced by persons with temporary asylum status in relation to access to unemployment allowances, legal assistance, interpretation and translation of documents, and access to education for their children.
daccess-ods.un.org
我们还重申,一个普遍、 有章可循、开放、不歧视和公平的多边贸易体制以及名副其实的贸易自由化,可 以极大地刺激全球范围的发展 使处于 各 个 发展阶段的国家都能受益。
daccess-ods.un.org
We also reaffirm that a universal, rules-based, open, non-discriminatory and equitable multilateral trading system, as well as meaningful trade liberalization, can substantially stimulate development worldwide, benefiting all countries at all stages of development.
daccess-ods.un.org
一个普遍的、有章可循的、开放的、非歧视的和公正的多边贸易体系以及有 意义的贸易自由化,可以在全世界范围内极大地促进发展 使处于 发 展 所有阶段 的国家都从中受益。
pseataskforce.org
A universal, rule-based, open, non-discriminatory and equitable multilateral trading system, as well as meaningful trade liberalization, can substantially stimulate development worldwide, benefiting countries at all stages of development.
pseataskforce.org
显然,有必要扩大受益国的范围, 使处于 各个发展阶段的所有发展中国家都有机会获得其发展所 需的有利资助。
daccess-ods.un.org
Clearly, there is a need to broaden the scope of beneficiaries so that all developing countries at various stages of development can gain access to the favourable financing necessary for their development.
daccess-ods.un.org
重申 重申 重申 重申国际贸易是发展和持续经济增长的引擎,又重申一个普遍、有章可 循、开放、非歧视和公平的多边贸易体系以及名副其实的贸易自由化,可在刺激 全球经济增长和发展方面发挥关键作用 使处于 各 个 发展阶段的国家都能受益
daccess-ods.un.org
that international trade is an engine for development and sustained economic growth, and also reaffirms the critical role that a universal, rules-based, open, non-discriminatory and equitable multilateral trading system, as well as meaningful trade liberalization, can play in stimulating economic growth and development worldwide, thereby benefiting all countries at all stages of development
daccess-ods.un.org
可持续发展决不是一个负担,它提供了一个独特的机会——在经济方面,能借以建立市场和创造就业;在社会方面,能借 使处于 社 会 边缘者参与;在政治方面,能借以让每个人,不分男女,在决定自己的未来时,发表看法,做出选择。
un.org
Far from being a burden, sustainable development is an exceptional opportunity - economically, to build markets and create jobs; socially, to bring people in from the margins; and politically, to give every man and woman a voice, and a choice, in deciding their own future.
un.org
继续努力确保及时接受审判以及接受公平审判的权利(法国);
[...] 设立专门法庭,加速与家庭案件有关的审判工作,其中应以儿童的最 佳利益为准,并采取措施使处于社 会 经济弱势地位的人员能够获得免费法 [...]
律援助的(智利)
daccess-ods.un.org
58. To establish specialized tribunals with a view to accelerating trials related to family cases, in which the best
[...]
interests of children should prevail, and to
[...] implement measures enabling socio-economically [...]
disadvantaged persons to receive free legal aid (Chile)
daccess-ods.un.org
设立专门法庭,加速与家庭案件有关的审判工作,其中应以儿童的最 佳利益为准,并采取措施使处于社 会 经济弱势地位的人员能够获得免费法 [...]
律援助的
daccess-ods.un.org
58. To establish specialized tribunals with a view to accelerating trials related to family cases, in which the best
[...]
interests of children should prevail, and to
[...] implement measures enabling socio-economically [...]
disadvantaged persons to receive free legal aid (Chile)
daccess-ods.un.org
使处长有机会在于新政 策的讨论中提出控制和问责制问题。
daccess-ods.un.org
This provides the Director an opportunity to raise control and accountability aspects in discussions on new policies.
daccess-ods.un.org
如果气缸压力表显示 50 巴或更低,则必须重 新填充或使用备用氧气瓶,以确保设 处于使 用 就 绪状态。
weinmann.de
If the contents gauge indicates 50 bar or less, the cylinder must be refilled or a reserve cylinder obtained to ensure that the unit remains ready for use.
weinmann.de
z 众所周知,仍在使用中的产品中包含了一个很大的汞“池”,在社会上 处于使 用 当 中”。
zeromercury.org
z A large “reservoir” of mercury is known to be contained in products still in
[...] use, and "on the users’ shelves" in society.
zeromercury.org
于消除 贫困问题,几乎所有答复都表示,扶贫计划应 使处 境 不 利家庭受益和照顾 到他们的生活条件和经历方面作出特别的努力。
unesdoc.unesco.org
With respect to the eradication of poverty, nearly all respondents expressed the view that antipoverty programmes must make a special effort to reach disadvantaged families [...]
and to take account
[...]
of their living conditions and experience.
unesdoc.unesco.org
(c) 适当优先注使处境最为不利处于 弱 势 地位的人实现其适足住房 权,包括重建房屋和提供替代住所,尤其要尊重不歧视和性别平等的原则,并将 性别观念纳入减少灾害风险和防灾备灾的政策、战略与方案及应对灾害和恢复的 所有阶段
daccess-ods.un.org
(c) To give due priority to the realization of the right to adequate housing for the most disadvantaged and vulnerable [...]
persons through
[...]
housing reconstruction and the provision of alternative housing, especially by respecting the principles of nondiscrimination and gender equality, and by integrating a gender perspective into policies, strategies and programmes for disaster risk reduction, prevention and preparedness, as well as into all phases of disaster response and recovery
daccess-ods.un.org
然而,于 阿拉 伯地区总部外改革的实施被推迟到了第一阶段之后(36 C/5),并且开罗办事处难以与突尼斯有关部门和其他联合国计 划与机构合作,教科文组织应尽快在突尼斯设立一个项目联处,使在该国的计划能够有效实施。
unesdoc.unesco.org
However, since the Field Reform
[...] implementation in the Arab Region is postponed beyond the first phase (36 C/5), and given the difficulties the Cairo office is experiencing in terms of collaboration with the Tunisian authorities and other United Nations programmes and agencies, it is critical for UNESCO to establish a project antenna in Tunisia as soon as possible, to allow proper programme delivery in the country.
unesdoc.unesco.org
因此,如果目前旨在确保永久停火和遵守第 1860(2009)号决议其他相关规定的集体努力失败,我 们将别无选择,只能再次回到安全理事会,寻求根据 第七章通过一项决议草案,制定适当措施, 使 以色 列停止严重破坏国际法和侵处于其 占 领之下的巴 勒斯坦人民的人权的行为。
daccess-ods.un.org
Accordingly, if the current collective effort to secure a durable ceasefire and respect for the other relevant provisions of resolution 1860 (2009) fails, we will have no choice but to return to the Security Council to seek the adoption of a draft resolution under Chapter VII setting out the appropriate measures to force Israel to stop the grave breaches of international law and human rights violations that it is perpetrating against the Palestinian people under its occupation.
daccess-ods.un.org
此外,财务处将继续管理维和资金的投资及资金流动;每月给外地行动汇款;向 国际征聘工作人员支付工资(包括教育补助金);印发给派往执行外地行动的缴付 美国税的工作人员的偿还收入税款的支票 处 理 对 银行账户签字人名单的修正; 提供于使用各 种银行系统的技术支持和指导。
daccess-ods.un.org
In addition, the Treasury will continue to manage the investments and liquidity of peacekeeping funds; execute monthly remittances to field operations; execute payroll payments (including education grants) to internationally recruited staff members; print and distribute cheques for the reimbursement of income tax to United States tax-paying staff members assigned to field operations; process the amendment to the bank account signatory panels; and provide technical support and guidance on the use of various banking systems.
daccess-ods.un.org
洪都拉斯儿童及家庭协会主要负责执行三大计划:家庭福利和社区发展计 划,其重点在于预防,并着眼于在三个主要领域开展活动:关注儿童、巩固家 庭,以及宣传促进儿童权利;社会干预和保护计划,其目的是保 处于 社 会 风险 当中的儿童,不提倡将其送入管教所,而是努 使 家 庭 以及社会参与到保护和恢 复儿童权利的工作当中。
daccess-ods.un.org
IHNFA runs three major programmes: the Family Welfare and Community Development Programme, with a predominantly preventive focus and with its main initiatives in three key areas, namely child welfare, strengthening the family and publicizing and promoting children’s rights; the Social Intervention and Protection Programme, which aims to protect children at social risk by avoiding placement in care and to that end involving the family and society in the process of intervention and restitution of rights.
daccess-ods.un.org
将第 14.4 段改为:“在 2014-2015
[...] 年期间,预期该方案将继续把精力集 中放在下列六个主要领域:(a) 增强妇女在涉及其生活的所有领域的领导力 和参与,其中包括政治和经济领域;( b) 使妇女 更易于增强经济权能和获得 各种机会,尤其是最受排斥的妇女,特别 处于 贫 困 的妇女;(c) 防止并消 除暴力侵害妇女和女童行为,并扩大幸存者服务的获取渠道;(d) 增强妇女 在和平与安全及人道主义反应方面的领导力;(e) [...]
在所有各级加强计划和预
[...]
算对性别平等领域的敏感度;(f) 支持拟订关于性别平等和增强妇女权能的 全球规范、政策和标准。
daccess-ods.un.org
14.4 During the 2014-2015 period, the programme is expected to continue to concentrate its efforts on the following six focus areas: (a) increasing women’s leadership and participation in all areas that affect their lives, including in
[...]
political and economic
[...] areas; (b) increasing women’s access to economic empowerment and opportunities, especially for those who are most excluded, particularly women living in poverty; (c) [...]
preventing and eliminating
[...]
violence against women and girls and expanding access to survivor services; (d) increasing women’s leadership in peace, security and humanitarian response; (e) strengthening the responsiveness of plans and budgets in the area of gender equality at all levels; (f) supporting the development of global norms, policies and standards on gender equality and women’s empowerment.
daccess-ods.un.org
仍须把特殊和差别待遇列为多边贸易体制的一 个组成部分,以便使得发 展中国家,尤其是经济处于最弱 势地位的国家能够履行其承诺,并方便其 融入世界贸易。
daccess-ods.un.org
Special and differential treatment must remain an integral part of the
[...]
multilateral trading system in
[...] order to enable developing countries, in particular the most economically vulnerable, to fulfil their commitments and facilitate their integration in world trade.
daccess-ods.un.org
在该届会议上,工作组一致认为《指南》与贸易法 委员会电子商务法规的指导原则是一致的,因而审议了担保权登 处使 用 电子 通信所产生的某些问题,以确保于 登 记 的案文同《指南》一样,也与这些原 则保持一致(A/CN.9/714,第 34-47 段)。
daccess-ods.un.org
At that session, the Working Group, having agreed that the Guide was consistent with the guiding principles of UNCITRAL texts on e-commerce, the Working Group considered certain issues arising from the use of electronic communications in security rights registries to ensure that, like the Guide, the text on registration would also be consistent with those principles (A/CN.9/714, paras. 34-47).
daccess-ods.un.org
泰国处于走向 更加包容性的经济增长模式的过渡阶段,他认为国家 财政部长的作用并不仅仅是创造增长,而更重要的是在保持经济稳定的同使民众能够享有福祉。
daccess-ods.un.org
Thailand was in a transition period towards a more inclusive pattern of economic growth and, in his view, the role of a country’s finance minister was not just to create growth but, more importantly, to deliver well-being while maintaining economic stability.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/15 2:30:14