单词 | 使坚挺 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 使坚挺 verb—strengthen vSee also:坚挺—strong (of currency) • firm and upright 坚—firm • unyielding 坚 v—insist v 挺—quite • rather • (physically) straighten up • endure or hold out • outstanding • stick out • extraordinary
|
银行业是坚挺的, 外国直接投资的主要指标 都很好,当地政府投资一直处在高位。 paiz.gov.pl | The banking sector is stable, the main indicators for FDI´s are excellent and local government investment is at a high level. paiz.gov.pl |
这一因素尤为重要,因为妇女署国家办事处很多,各地业务费用因 美元的坚挺或疲软而有很大波动。 unwomen.org | This factor is of particular importance given the large number [...] of UN-Women country offices where operating costs vary [...] greatly with the strength or weakness [...]of the United States dollar. unwomen.org |
让胸部更坚挺! 这 款清新的啫喱带来瞬间“提拉”效果,明显改善胸部的线条。 clarinsusa.com | This refreshing gel delivers an immediate "lift" — visibly improving the shape of the bust area. clarinsusa.com |
对本地区大多数国家而言,美元坚挺 的 效 应是通货紧缩,由于欧洲经济要为控制 主权债务进行挣扎,预期美元将进一 步 坚挺。 daccess-ods.un.org | The strength of the [...] United States dollar is deflationary for most countries in the region and the dollar is expected to strengthen further as the European economy [...]struggles to [...]contain the sovereign debt crisis. daccess-ods.un.org |
会议还呼吁所有缔约国即使在目 前这种财政困 难的情况下也坚定地 致力于实现一个无杀伤人员地雷的世界,让人人的权利都得 到尊重,男女老幼都能有尊严地过着幸福生活。 daccess-ods.un.org | The Meeting also called on all States Parties to recommit, even in difficult financial times, to realising a world without anti-personnel mines, where the rights of all are respected and where all women, girls, boys and men can live in dignity and prosperity. daccess-ods.un.org |
政 府 在 這 方 面 有何措施足以進一步 保 障 工人,使他們 在 挺 身 作 證 後不致因而“飯碗” 不保? legco.gov.hk | What measures will the Government adopt in order to provide further protection to the workers so that they do not have to worry about losing their "rice bowls" after coming forward as prosecution witnesses? legco.gov.hk |
一些发言者坚持通过包 括使用全 民教育全球监测报告(GMR)等手段进行持续的监控和提供证据确凿的报告,从而为 [...] 政策对话和决策提供信息。 unesdoc.unesco.org | Several speakers insisted on the need for continuous [...] monitoring and evidence-based reports, including through the Global [...]Monitoring Report (GMR) to inform policy dialogue and decision-making. unesdoc.unesco.org |
已经确定了新的计划工作方针,得到了合作伙伴的广泛 认可,为大家共享使用,并坚定不 移地贯彻到了办事处的工作中;新的质量项目正在开发和 [...] 融资当中,其中一些已经进入实施阶段,而以前的项目组合则将于 2009 年彻底废除;已经 开始应对协调行政和财务程序、合理调整相应的工具、培养一种有效监督环境所面临的挑 [...] 战,主要步骤业已完成,其他工作也进展良好;工作人员都接受了多方面的必要培训,对机 构有了一定了解,能够胜任工作并发挥主观能动性;重新建立并加强了与总部各计划部门和 中央服务处的联系和适当工作程序;正逐渐与该地区及该地区以外的其他总部外办事处构建 联系;巴西利亚办事处已经很好地融入了联合国国家工作队。 unesdoc.unesco.org | The new programme orientations have been defined, [...] widely shared with and accepted by [...] partners and firmly entrenched within the operations [...]of the Office; new quality projects [...]are being developed and funded, with some already in the implementation stage, and the former portfolio of projects will be totally phased out in 2009; the challenge of aligning administrative and financial procedures, adapting corresponding tools and achieving an effective control environment has been addressed with major steps already completed and others well engaged; personnel have received necessary training in many essential aspects, developed an institutional understanding and are able and motivated; linkages and proper working procedures with programme sectors and central services at Headquarters have been re-established and consolidated; networking with other field offices in the region, and even beyond, is taking place; and UBO is well integrated within the UNCT. unesdoc.unesco.org |
这一趋势表明一些国家农产品供给增加、一些货 币 坚挺有 力 以及非洲各地有能力过剩和竞争的压力。 daccess-ods.un.org | This trend reflects the increased supply of agricultural products in some countries, the strength of some currencies, excess capacities, and competitive pressures across the continent. daccess-ods.un.org |
申诉人曾向多个机构 和组织求助,特别是美利坚合众国大 使 馆 、 联合国难民事务高级专员署和一个妇 女组织,以寻求一个出国途径,因为他们担心有生命危险。 daccess-ods.un.org | The complainants turned to various institutions and [...] organizations, inter alia, the Embassy of the United States [...]of America, United Nations High Commission [...]for Refugees (UNHCR) and a women’s organization, seeking a way out of the country since they feared for their lives. daccess-ods.un.org |
布雷登森林体系瓦解后,日圆在1971年实施浮动汇率,此后日圆日 趋 坚挺 , 与 美元的弱势形成强烈的对比,并成为较强的国际货币。 gf1908.com | After the collapse of the Bretton Woods system, the Japanese yen in 1971 to implement a floating exchange rate, since the [...] growing strength of the yen, the dollar [...] vulnerable to form a strong contrast, and [...]become a strong international currency. gf1908.com |
然而,警方在考虑登记案件之 前,往往要求受害者提供直接证据; 即 使 在 受害 者 挺 身 而 出时,要求警方正式登 记案件仍然是一项挑战。 daccess-ods.un.org | However, the police usually require victims to provide direct testimony before they will consider registering a case, and even when a victim does come forward, the proper registration of the case by the police remains a challenge. daccess-ods.un.org |
还要归功于土耳其货币的坚挺。 harting.com.cn | Percapita income rose significantly, which has also been attributable to the recent strength of Turkey‘s currency. harting.com |
亚太区域各国增长前景差异很大,视各国对发达 [...] 经济体的依赖程度而定,主要出口经济体受到的冲击最严重,而主要 依靠国内需求的各经济体的经济则仍然相 对 坚挺。 daccess-ods.un.org | The growth prospects in countries in the region diverge considerably depending on their reliance on the developed economies, [...] with major exporting economies being the worst hit while domestic demand dependent economies [...] remaining relatively robust. daccess-ods.un.org |
此外,我们坚信,使《全 面禁止 核试验条约》及早生效和在香农任务的基础上立即开 始并及早完成关于裂变材料禁产条约的谈判是朝着 [...] 实现核裁军方向迈进必须采取的步骤,这应予大力和 坚定地推进。 daccess-ods.un.org | Moreover, we firmly believe that the early [...] entry into force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty and the immediate [...]commencement and early conclusion of negotiations on an FMCT on the basis of the Shannon mandate are essential steps towards achieving nuclear disarmament and should be pursued with vigour and determination. daccess-ods.un.org |
材质精选不仅使得RME接头坚固可 靠,而且增加了在有液体及冷却水 添加剂情况下的耐腐蚀性。 staubli.com | The choice of materials [...] gives RME couplings robustness and reliability as [...]well as increased resistance to corrosion in the [...]presence of liquids and cooling water additives. staubli.com |
使用一个坚固的 平台,您可以精确地测量插入损耗,并准确地 检测和分析光纤上的熔接、连接器、断裂及其它各类事件。 exfo.com | With one rugged platform, you [...] can accurately measure insertion loss, as well as detect and analyze splices, connectors, [...]breaks and other events along a fiber. exfo.com |
就象 1989 年后我们帮助推倒柏林墙的人建立起 健全的民主政体和市场经济那样;就象 1994 年我们 欢迎南非选择走和解与民主而非种族冲突的道路,因 而重返英联邦那样;如今在 2011 年,在北非和中东 人民挺身而 起,表达他们希望建立更开放、更民主的 社会之时,我们有机会,同时也有责任,去 帮助他们。 daccess-ods.un.org | Just as after 1989 we helped those who tore down the Berlin Wall to build robust democracies and market economies, just as in 1994 we welcomed South Africa back into the commonwealth of nations when it chose the path of reconciliation and democracy instead of racial conflict, so now in 2011, as people in North Africa and the Middle East stand up and give voice to their hopes for more open and democratic societies, we have an opportunity, and, I would say, a responsibility to help them. daccess-ods.un.org |
其特效天然成分,不但防止乳房出现下垂,松弛,更有特效成分有效证明能令乳房增大、提升、更加紧 致 坚挺。 cosme-de.com | TALIKA Bust Serum - The first cosmetic product known to increase the volume of the breast while improving its lift and firmness. cosme-de.com |
第三,瑞郎相对坚挺,意 味着 主要经常捐助者提供的资助,虽然其本币币值不变,但与此前年度相比,执行支 助股 daccess-ods.un.org | Third, the [...] relative strength of the Swiss franc has meant that [...]contributions from major regular contributors, while constant [...]in their home currencies, have resulted in reduced funding in real terms having been made available to the ISU in 2011 relative to previous years. daccess-ods.un.org |
同前面发言的其他代表团一样,我谨借此机会 感谢即将卸任的建和会主席、卢旺达常驻代表欧仁理查德·加萨纳 大 使坚 定 、 干练地领导2011年委员 会工作。 daccess-ods.un.org | Like other delegations before me, I would like to take this opportunity to thank Ambassador Eugène-Richard Gasana, Permanent Representative of Rwanda and outgoing former Chair of the PBC, for his able and committed leadership in 2011. daccess-ods.un.org |
非洲集团仍然坚信,使《全 面禁止核试验条约》 (全面禁试条约)及早生效,以便全面禁止一切形式的 [...] 核试爆,将是朝着落实争取实现核裁军的系统性进程 方向迈出的具体和有意义的一步。 daccess-ods.un.org | The Group remains convinced that the early entry [...] into force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty (CTBT) in order [...]to enforce a comprehensive ban on all forms of nuclear test explosions would be a concrete and meaningful step towards the realization of a systematic process to achieve nuclear disarmament. daccess-ods.un.org |
尼泊尔表示期望其在冲突后重建和复原进程中的努力得到更高水平的支 持,以坚定地使其和 平建设工作制度化,建立一个国家民主机构网络,并在民主 [...] 框架范围内加快社会经济转型的步伐,创造一个人民可行使其人权的环境。 daccess-ods.un.org | Nepal indicated that it expects enhanced level of support for its efforts in the [...] process of post conflict reconstruction and [...] rehabilitation to firmly institutionalize [...]peacebuilding efforts, create a network [...]of national democratic institutions, and expedite the socioeconomic transformation within the democratic framework to create an environment for the enjoyment of human rights by the people. daccess-ods.un.org |
我们决心增进安全理事会高级别会议产生的势头,这一势头使安全理事 会通过了第 1887(2009)号决议,使美利坚合众国和俄罗斯联邦签署了新 的《裁减战略武器条约》,使美利坚 合 众 国开展了核态势评估,召开了 核安全首脑会议。 daccess-ods.un.org | We are resolved to build upon the momentum that was created by the highlevel Security Council meeting leading to the adoption of Council resolution 1887 (2009), the signing of a new START agreement between the United States of America and the Russian Federation, the United States Nuclear Posture Review and the Nuclear Security Summit. daccess-ods.un.org |
在兵变开始时,一名恩杜马保卫 刚果民兵组织前战斗人员亲眼看到,恩塔甘达将军的车辆一次运送了 60 箱 AK-47 突击步枪弹药和 20 箱 PKM 机枪弹药,此外还有 4 挺 PKM 机枪和 2 个 RPG-7 火箭筒。 daccess-ods.un.org | At the outset of the mutiny, one NDC ex-combatant witnessed a delivery of 60 boxes of AK-47 ammunition and 20 boxes of PKM ammunition, together with 4 PKMs and 2 RPG-7s, which had been transported in Gen. daccess-ods.un.org |
1991年5月,在Shamkir 火车站,执法机构官员在一辆巴库至第比利斯的火 车上逮捕了亚美尼亚 Noyemberyan 区居民 S. Aznaryan,并从他身上缴获了两个地 雷、一挺冲锋枪以及阿塞拜疆铁路网和公路网地图。 daccess-ods.un.org | In May 1991, officials of the law enforcement agencies arrested S. Aznaryan, an inhabitant of the Noyemberyan district of Armenia, on a Baku-Tbilisi train at Shamkir station and removed from his possession two mines, a sub-machine gun and maps of the Azerbaijan rail and road network. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。