单词 | 使劲 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 使劲 —exert all one's strengthSee also:劲 adj—strong adj • powerful adj 劲 n—strength n • interest n 劲—enthusiasm • sturdy • stalwart • expression • mood
|
不仅政府和联合国没有周全计划如 何在作战行动中保护平民,而且政府军本身 也 使劲 欺 凌 百姓。 daccess-ods.un.org | Not only have the Government and the United Nations failed to plan effectively for civilian protection in their operations, but the Government forces have themselves daccess-ods.un.org |
请记住:如果用水银体温表,测量前用手的拇指和食指拿住体温表, 往下使劲晃动 几下,直到水银都回到在底部银柱的地方。 stranieriincampania.it | If you use the mercury thermometer remember to give the thermometer short hard shakes in the air, holding it between the thumb and forefinger to bring the mercury down into the bulb. stranieriincampania.it |
对劳动力市场产生长期积极影响,就必须消除危机的根本原因,以重新平衡 全球经济,使增长变得强劲、公 平、富有工作机会,从而可持续。 daccess-ods.un.org | Long-term, positive impacts on the labour market require that the root causes of the crisis be also [...] addressed to provide a rebalancing of the global [...] economy so that growth is strong, equitable, job rich [...]and hence sustainable. daccess-ods.un.org |
2010 年,经常账户赤字略有 增加,部分原因是大胆的公共投资、私人需求增加以及粮食和能源价格上涨 致使 进口出现强劲增长。 daccess-ods.un.org | Current account deficits widened moderately in 2010, partly owing to the robust import growth fuelled by bold public investment, rising private demand and increasing food and energy prices. daccess-ods.un.org |
2010 年的强劲复苏促使就业 率上升,但增加的就业大多在非正 式的低生产率部门。 daccess-ods.un.org | The strong output recovery during 2010 pushed employment [...] levels back up, but with much of the job growth taking place in [...]the informal, low-productivity sectors. daccess-ods.un.org |
香港,2010年7月27日:为了进一步使其强 劲 的 业务表现和近期增长最大化,艾利丹尼森亚太区标签材料部已任命Georges [...] Gravanis(高卓志)先生为其新任副总裁兼总经理。 fasson.com.cn | HONG KONG, July 27, 2010 - [...] To further maximize its strong business performance [...]and recent growth, Avery Dennison Roll Materials [...]Asia Pacific has named Mr. Georges Gravanis as its new Vice President and General Manager. ap.fasson.com |
与第一季度相比,由于泰国洪灾所造成的供应链中断快速恢复,以及全球石油和天然气的 强 劲 投 资 , 使 得 过 程管理业务大力回升。 emerson.com | Restoration of the supply chain disrupted by Thailand flooding, [...] along with robust global oil and gas [...] investment, drove a strong recovery in Process [...]Management compared with the first quarter. emerson.com |
机构改革、安全状况的改善 以及由此带来的私营部门信心的增加,都 促 使 经 济 强 劲 复 苏 ,西岸的本地生产总 值在 2010 年第一季度实际增长 11.3%即可证明。 daccess-ods.un.org | Institutional reforms, improved security conditions and the resulting increased private sector confidence contributed to a solid economic recovery, evidenced by real GDP growth of 11.3 per cent in the West Bank in the first quarter of 2010. daccess-ods.un.org |
布鲁克公司性能强劲、易于使用的 各个系统可充分满足学者和学术界的需求。 bruker.com | How Bruker's [...] robust, high-performance and easy-to-use analytical [...]instruments and systems ideally meet the needs of any academic lab in the world. bruker.com |
25年的高科技制造经验,15年专注于亚洲制造技术和流程的全球化质量行动 , 使 他 拥 有了 强 劲 的 营运和质量背景。 spellmanhv.cn | His substantial Operations and Quality background includes 25 years of high-tech Manufacturing experience, with 15 years in Global Quality initiatives, with an emphasis in Asian manufacturing techniques and processes. spellmanhv.com |
一些发展中国家的强劲经济增长已使 许 多 穷人的生活显著改善。 daccess-ods.un.org | Strong economic growth in some developing countries [...] has led to dramatic improvements in the lives of many poor people. daccess-ods.un.org |
这样做是为了确保在各国的活 动中劲往一处使,为妇女带来实实在在的惠益,并促进可以推动性别平等的社会变革。 unesdoc.unesco.org | This will be done in order to ensure that efforts made at the activity level in countries effectively aggregate into meaningful gains for women and societal transformations that further gender equality. unesdoc.unesco.org |
强劲的现金流使得我 们能够利用增长和投资的机遇,为长期的全球形势做好准备,”范大为说。 emerson.com | Our strong cash flow generation is allowing [...] us to take advantage of growth and investment opportunities to position ourselves [...]for long-term global trends," Farr said. emerson.com |
面对大规 模的和日益强劲的城 市化进程,需要找到新的方法和途径,努 力 使 城 市 变得 更为安全、更为绿色、更为宜居、并 使 能 源和水的供应和使用更有效率和更 可持续。 daccess-ods.un.org | Massive and stillrising levels of urbanization would require new ways to make cities safer, greener, more liveable, energy- and water-efficient and sustainable. daccess-ods.un.org |
我们面临的挑战是,要确保他们所有各方相互取长补短, 劲往一处使。 daccess-ods.un.org | The challenge is to ensure that all of them complement one another while rowing in the same direction. daccess-ods.un.org |
全球化已 经改变了工业发展的理念,“具体工作贸易”的重要 [...] 性大幅度增加,尤其是作为发展中国家融入国际市场 的一个途径而言;新兴经济体的强劲 增 长 致 使 贸 易 机 会增加,尤其是通过南南合作和区域贸易。 daccess-ods.un.org | Globalization had transformed the concept of industrial development “trade in tasks” had significantly grown in importance, especially as a means where by developing [...] countries could integrate into [...] international market; and the strong growth of the emerging [...]economies had led to an increase [...]in trading opportunities, particularly through South-South cooperation and regional trade. daccess-ods.un.org |
第一个计划是鉴于政治紧张局势和危机 强 劲 地 促 使 人 民 从本国向外迁移, 通过帮助解决某些非洲国家内部和彼此之间的争端、冲突和麻烦之政治工作,从 而治理非法移民现象在撒哈拉以南移民来源国的经济、社会和政治根源。 daccess-ods.un.org | The first plan involves tackling the economic, social and political roots of the phenomenon of illegal migration in source countries south of the Sahara by contributing to the ongoing political efforts to settle the disputes, conflicts and troubles in and among certain African States, given that political tensions and crises provide a strong motive for people to migrate from their home countries. daccess-ods.un.org |
妇女对政治进程的信心不断增加,要求在冲突刚结束阶段立即采取 强 劲措 施,使更多 妇女担任民选和任命的公职。 daccess-ods.un.org | Increasing the confidence of women in the political process requires robust action in the immediate post-conflict period so as to bring more women into public office, elected and appointed. daccess-ods.un.org |
在魔法部部长鲁弗斯斯克林杰1997解决了魔法媒体表示,商务部将保持 强 劲 , 即 使 伏 地 魔收益强度。 zh-cn.seekcartoon.com | In 1997 the Minister of Magic Rufus [...] Scrimgeour addresses the wizarding media, stating that the [...] ministry would remain strong even as Lord Voldemort [...]gains strength. seekcartoon.com |
尽管新喀里多尼亚政府积极推动旅游业作为未来经济多样化和就业的一种 手段,全球经济不景气加上太平洋其他旅游点的 强 劲 竞 争 , 使 得 这 一行业难以抬 头。 daccess-ods.un.org | While the Government of New Caledonia has been actively promoting the tourism sector as a means of future economic diversification and [...] employment, the global economic [...] slump, combined with strong competition from other [...]Pacific tourist destinations, has kept the industry depressed. daccess-ods.un.org |
教科文组织在协调全民教育的所有主要相关方面的工作以确保大家最 终 劲 往 一 处 使的 过程中起着至关重要的作用。 unesdoc.unesco.org | UNESCO has an essential role to play in coordinating efforts of all key EFA stakeholders to ensure that these efforts are ultimately convergent. unesdoc.unesco.org |
我们正在对 Emerson 进行定位,以求在全球经济复苏时进行强有力的突破,而 强 劲 的 现 金状 况 使 其 成 为可能。 emerson.com | We're positioning Emerson for a strong breakout when the global [...] economy recovers," Farr said. emerson.com |
世行报告的一些主要成果包括在推 动国家层面的援助方面做到劲向一处 使并 且 连贯一致,而世界贸易组织则强调,人们 提高了对区域和多边贸易问题的认识和理 解并提高了在主要问题上反映地方观点的 能力。 regionalcommissions.org | Some of the key outcomes reported by WB involve convergence and coherence in driving country-level assistance, whereas WTO highlights increases in the awareness and understanding of regional and multilateral trade issues and increased capacity to reflect the local dimensions of key issues. regionalcommissions.org |
现金流量与总体负债比为 60%,依然保持强劲,使得我 们能够对业务持续投资并派发红利。 emerson.com | The cash flow to total debt [...] position remains strong at 60 percent, allowing for [...]continued investment in the business and support of the dividend. emerson.com |
当前的全球经济危 机严重减缓了许多发展中国家的经济增长,但有些主要新兴经济体的 强 劲 增 长使 全球经济不致陷入更为严重的衰退。 daccess-ods.un.org | The ongoing global economic crisis has substantially slowed growth in many developing countries, although the robust growth of key emerging economies has prevented an even deeper global recession. daccess-ods.un.org |
吉布提的基 础设施发展投资以及卢旺达和乌干达工业和服务业的 强 劲 活 力 促 使 这 些 国家的 国内生产总值维持在 5%以上。 daccess-ods.un.org | Investment in infrastructure development in Djibouti and buoyant activity in the industrial and services sectors in Rwanda and Uganda helped maintain GDP growth of 5 per cent or more in these countries. daccess-ods.un.org |
例如,于 1999 [...] 年成立的联合国刚果共和国特派团 (MONUC)有一项强劲的使命宣 言,包括,“强制执 行”停火,“采取一切必要措施”保护平民,改善安全 [...]状况。 crisisgroup.org | The UN mission in the DRC (MONUC), for example, established in 1999, has a robust mission statement [...] that includes “forcibly implementing” a [...] ceasefire and “using all means deemed [...]necessary” to protect civilians and improve security. crisisgroup.org |
原先是作为战斗机设计的,但在实战中发现,她也非常适用于执行对地攻击任务,坚固的机体结构,马力 强 劲 的 发 动机 , 使 得 她 在执行对地攻击任务时有比P-51、P-38更为强大的生存力。 trumpeter-china.com | Its great structural strength and massive radial engine that could withstand damage better than that of in-line engine fighters like the p-51and p-38helped it survive the punishment. trumpeter-china.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。