单词 | 使...中断 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 使 ... 中断 verb—disrupt sth. vSee also:中断 n—disruption n • severance n 中断—discontinue • break off • cut short
|
医生因过失而不预先具备证明发生 使中断 怀 孕 不予处罚之情节之文件,而 手术后亦未获得该等文件者,处最高 daccess-ods.un.org | Any doctor who, due to negligence, is not in possession of the documents certifying such circumstances, and does not obtain them after the intervention, is punishable with imprisonment of up to 1 year (art. 4 of Decree-Law 59/95). daccess-ods.un.org |
尽管供应链中断使得成 本增加并造成了深远的影响,但恢复效果比较显著,且供应链中断问题基本解决。 emerson.com | The strong results were achieved despite increased costs and other lingering effects from the supply chain disruption that are nearing complete resolution. emerson.com |
引起或允许网络通信安全违规或通信 中断 , 并 /或不正当地将用户 ID 或密码泄露给他人或让 他人使用。 colgate.com | Causing or permitting security [...] breaches or disruptions of network communication, and/or improperly revealing your user ID or password to others or allowing others to [...]use your user ID or password. colgate.com |
这些袭击导致学校遭破坏或教学中断 , 使加 沙和西岸儿童的安全受到威胁。 daccess-ods.un.org | These attacks resulted in damage [...] to schools or interruption of education, [...]placing the safety of the children in Gaza and the West Bank at risk. daccess-ods.un.org |
1995 年引入了这样一种数据库,但因人力资源短缺 而 中断使 用。 unesdoc.unesco.org | Such a database was introduced in 1995 but was discontinued due to a lack of staff resources. unesdoc.unesco.org |
但是,来自苏丹的商品 自由流通中断,使南苏 丹边境区域各州的食品价格急剧上涨,有时涨幅超过 300%。 daccess-ods.un.org | However, the interruption of the free flow [...] of commodities from the Sudan has resulted in a sharp rise in food prices, in [...]some cases by over 300 per cent, in the South Sudanese States in the border areas. daccess-ods.un.org |
用于一般性讨论日时,“紧急情况”的定义是人为或自然灾害在短时间内 毁坏儿童生活、养护、教育设施的通常条件因 而 使 受 教育权的落实工 作 中断 、无 法进行、受阻或延误等凡此种种情况。 daccess-ods.un.org | For the purpose of the day of general discussion, “emergency situations” are defined as all situations in which anthropogenic or natural disasters destroy, within a short period of time, the usual conditions of life, care and education facilities for children and therefore disrupt, deny, hinder progress or delay the realisation of the right to education. daccess-ods.un.org |
因此,建设和平委员 会变化中的性质在不断使国际 社会的注意力聚焦其 议程上各个国家。 daccess-ods.un.org | Consequently, the evolving nature of the Peacebuilding [...] Commission has continued to focus the attention of the international [...]community on the countries on its agenda. daccess-ods.un.org |
2010年9月,巴以直接谈判因无法就僵持的问题 达成协议而中断,使和平 进程遭到破坏。 daccess-ods.un.org | The September 2010 suspension of direct negotiations between Israelis and Palestinians due to a lack of agreement on stalemated issues has damaged the peace process. daccess-ods.un.org |
这份 早些时候的文件详细介绍了以下情况:哈马斯 不 断使 用 迫 击炮和火箭攻击以色列 平民(加沙行动前的八年中有大 约 12 000 次此类攻击)而且攻击范围不断扩大; 哈马斯的自杀炸弹攻击;哈马斯通过埃及-加沙边界的地道走私武器弹药,以及 以色列试图通过外交示好和向联合国发出紧急呼吁等非军事手段消除这些威胁。 daccess-ods.un.org | The earlier paper included detailed [...] accounts of Hamas’s incessant mortar and rocket attacks on Israel’s civilians (some 12,000 such attacks in the 8 years prior to the Operation) and the steadily [...]increasing range [...]of such attacks; Hamas’s suicide bomb attacks; and Hamas’s smuggling of weaponry and ammunition through tunnels under the Egyptian-Gaza border, as well as Israel’s attempts to address these threats through non-military means, including diplomatic overtures and urgent appeals to the United Nations. daccess-ods.un.org |
其它替代性安排包括:充分利用布宜诺斯艾利斯的奥坎波镇建立一个 [...] 和教科文组织相连的文化活动中心;在教科文组织魁北克办事处刚被关闭的那段时期,由蒙 特利尔的教科文组织统计研究所暂时承担原由该办事处 行 使 的 一 部分宣传职能,以避免相关 工作的突然中断。 unesdoc.unesco.org | Other alternative arrangements included, for example: taking full advantage of the existence of the Villa Ocampo in Buenos Aires for the establishment of a centre for cultural activities related to UNESCO; or temporary assumption by the UIS in Montreal of some of the information [...] functions previously performed by [...] UNESCO’s Quebec Office in an initial running-down period so as to avoid a sudden break. unesdoc.unesco.org |
否则,接着执行进入 STOP 模式指令的下一 条指令,不会进入中断。 为确保中断可以唤醒系统,在进入 STOP 模式之 前必须打开相应的中断使能位。 sunplusmcu.com | To confirm the interrupt event is [...] able to wake the system up, the corresponding interrupt enabling bits [...]must be set before entering the STOP mode. mcu.sunplusmcu.com |
假体准备的经验教训(小高考)和账面从祭品到祭坛(大门口)成为庄严的游行,但礼仪纲要:他们解雇的慕道者和群众,在一长串;照应开头的单词“正确和公正的”,并桑克蒂 斯 中断 了 ;院 校的话; Anamimnesis,Epiklesis与祈求人们在那个地方所有种;对高程改为“圣物圣”,中共融的主教和分发的执事(执事具有圣杯),然后在最后的祈祷和解雇,这种秩序的特点 是 使 用 所 有的叙利亚和巴勒斯坦人,其次是礼仪在派生拜占庭。 mb-soft.com | The preparation for the lessons (the little Entrance) and the carrying of the oblation from the Prothesis to the altar (the great Entrance) become solemn processions, but the outline of the liturgy: the Mass of the Catechumens and their dismissal; the litany; the Anaphora [...] beginning with the words [...] "Right and just" and interrupted by the Sanctus; the words of Institution; Anamimnesis, Epiklesis and Supplication for all kinds of people at that place; the Elevation with the words "Holy things to the holy"; the Communion distributed by the bishop and deacon (the deacon having the chalice); and then the final prayer and dismissal–this order is characteristic of all the Syrian and Palestinian uses, and is followed [...]in the derived Byzantine liturgies. mb-soft.com |
AutoPulse [...] 自动心肺复苏系统可以改善患者的血流情况,不会因为疲倦 而 中断 , 使 院 内 的医护人员可以更好地对患者施救,提高心脏骤停患者的生存几率。 zoll.com | The AutoPulse cardiac support pump delivers improved [...] blood flow without interruptions of fatigue and provides [...]hospital caregivers better access [...]to the patient, resulting in the possibility of improved survival for cardiac arrest victims. zoll.com |
一个与会者感到,教科文组织应该帮助保证人们对科学研究成果和出版物 有公正的和开放的使用权 ,以防止知识 垄 断 的 出 现。 unesdoc.unesco.org | One participant felt that UNESCO should help ensure [...] equitable and open access to scientific research and [...] publications so as to counter the emergence of knowledge monopolies. unesdoc.unesco.org |
另一个主要问题是非法药物使用者 中间日益增多的多种药物使用者要么将处方 药物与其首选非法药物合并使用以 增强效果,要么在供应临 时 中断 情 况 下用处 方药物替代其首选非法药物。 daccess-ods.un.org | Another major concern is that the growing number of polydrug users among illicit drug users either use prescription drugs in combination with their illicit drug of choice to enhance the effects or substitute their illicit drug of choice with prescription drugs in cases of temporary disruption of its supply. daccess-ods.un.org |
两家企业都希望紧急交付剩余设备,因为生 产 中断使 他 们 面临严重的经济风险。 multilateralfund.org | Both enterprises expect an urgent delivery of the remaining [...] equipment as the interruption of the production [...]put them at serious economic risks. multilateralfund.org |
据世界卫生组织(世卫 组织)估计,44 个卫生设施的服务被中断,使得向 在达尔富尔的境内流离失所者 和其他弱势群体提供的医疗服务减少了三分之一。 daccess-ods.un.org | According to World Health Organization (WHO) [...] estimates, services in 44 health [...] facilities were interrupted as a consequence, reducing the delivery [...]of health services to internally [...]displaced persons and other vulnerable groups in Darfur by one third. daccess-ods.un.org |
联合国儿童基金会执行主任安东尼.雷克说,“并且,他们失去了童年……他们作为儿童的权利被剥夺……他们对邻居的看法形形色色,甚至可能在未来几代 人 中 不 断使 用 暴 力。 unicef.org | . their views of their neighbours are coloured in ways that can create future [...] generations of self-perpetuating violence. unicef.org |
在过去 5 年中,金 融危机、粮食危机和气候危机接连 不 断 , 使 世 界 人民备受困 扰。 fao.org | In the last five years, manifold crises (financial crisis, food crisis and climate crisis) have afflicted the world. fao.org |
一旦 一翼遮住光源,另一翼多产生一次光 源 中断 , 使 光 闪烁频率增加到每秒 48 次。 motion.kodak.com | One blade masks the pulldown while the [...] other blade causes an [...] additional light interruption increasing the flicker frequency to 48 cycles per second—a level that is not objectionable to the viewer at the recommended screen brightness of 16 footlamberts [...](55 candelas per square meter). motion.kodak.com |
由于没有双年度中断日期 ,预算外项目实 施的计划常常对照最初的工作规划加以调整。 unesdoc.unesco.org | Due to the absence of a biennial cut-off date, the schedule for extrabudgetary project implementation tends to be often adjusted compared with the initial work plan. unesdoc.unesco.org |
海卓泰特的热钻孔和冷钻孔服务能最大程度地减少生 产 中断 , 使 用 户能安全满足项目的最后期限要求。 hydratight.com | Hydratight’s Hot Tapping and Cold [...] Tapping service allows you to meet deadlines [...]safely and with minimum disruption to production. hydratight.com |
咨询委员会注意到,该 管理股负责必要的规划,以确保联合国能够在任何情况下继续发挥其重 要职能,同时信息和通信技术灾后恢复方案则负责规划在发生损害关键 业 务 功 能 的中 断 事件 后, 如 何 恢 复信 息 和通 信技 术 基 础 设施 及 服务 (A/64/477,第 104 至 106 段)。 daccess-ods.un.org | The Advisory Committee notes that the Unit addresses the planning needed to ensure that the Organization can continue its critical functions under all circumstances, while the information and communications technology disaster recovery programme deals with planning for the resumption of information and communications technology infrastructure and services after a disruption that adversely impacts critical business functions (A/64/477, paras. 104–106). daccess-ods.un.org |
经讨论后,执行委员会决定核准在巴西聚氨酸泡沫塑料制造业中将甲酸甲酯确认为 一种发泡剂的试验项目(第一阶段),总费用为 401,500 美元,外加开发计划署的机构支 助费用 30,113 美元,同时指出,该项目符合第 55/43(e)号决定,其目的是在全球传播经过 确认的在硬质聚氨酯整皮泡沫塑料用 途 中使 用 的 甲酸甲酯技术,且有一项谅解,即:该项 目是关于甲酸甲酯在硬质聚氨酯整皮泡沫塑料制造中的应用的最后确认项目,且核准该项 目不妨碍执行委员会审议今后为该项目第二阶段提出的供资申请。 multilateralfund.org | Following a discussion, the Executive Committee decided to approve the pilot project for validation of methyl formate as a blowing agent in the manufacture of polyurethane foam (phase I) in Brazil at a total cost of US $401,500 plus agency support costs of US $30,113 for UNDP, noting that the project was consistent with decision 55/43(e) and that it had been designed to disseminate the results from the validation of methyl formate technology in rigid and integral skin polyurethane foam applications globally, and on the understanding that the project would be the final validation project for methyl formate in the manufacture of rigid and integral skin polyurethane foams, and that approval of the project was without prejudice to consideration of the future funding request for phase II of the project by the Executive Committee. multilateralfund.org |
一般規例 內 12部涵蓋的事宜包括規管本地船隻到達和駛離有關的程序規定、本 地船隻在香港水域內航行、停泊和使用浮標及碼頭、乘客登船和離船、 處理貨物的安全規定、使用及 展示燈光及訊號、對某些 在 中 國 內地或 澳門註冊的船隻的規管及管制、可透過高頻無線電話通訊運作的報告 系統的船隻航行監察服務及對香港水域內某些活動(例如賽事、滑水、 捕魚及供給燃料活動)施加管制,以及提升本地船隻航行安全的雜項規 定。 legco.gov.hk | The 12 Parts of the General Regulation cover matters from the procedural requirements governing the arrival and departure of local vessels, the navigation in the waters of Hong Kong, the berthing of, and use of buoys and piers by local vessels, the embarkation and debarkation of passengers, the safety requirements for handling of cargo, the use and display of lights and signals, the regulation and control of certain vessel registered in Mainland or Macau, the vessel traffic service permitting a report system operated through high frequency radiotelephone communication, and the imposition of control over some activities (such as racing events, water-skiing, fishing and bunkering activities) in waters of Hong Kong, and miscellaneous requirements enhancing the navigation safety of local vessels. legco.gov.hk |
端到端解决方案提供7天24小时的监控和远程 诊 断 , 使 用 OD IN专有的EasyMonitor解决方案从安全数 据 中 心 以电子方式部署配置和固件更换。 upmraflatac.com | The end-to-end solution offers 24 x 7 [...] monitoring and remote diagnostics, deploying configuration and firmware changes electronically from a secure data center using ODIN’s proprietary [...]EasyMonitor solution. upmraflatac.com |
由于歧视和照料家庭的责任等因 [...] 素,这些问题对妇女特别严重,造成工资更低,并且由于工作历史曾 经 中断 过, 她们缴社会保险费的能力也因此降低,从而减少了社会保险计划的福利。 daccess-ods.un.org | These problems are particularly serious for women as [...] discrimination and care responsibilities result in [...] lower wages and interrupted work histories, [...]reducing their ability to contribute to [...]and benefit from social insurance schemes. daccess-ods.un.org |
具 体的落实行动包括组织召开具体培训届会,旨在激励决策者和政策制定者授予在线普及利用 公共记录和政府持有的记录的权利,确定和促进公共领 域 中 信 息和知识的储存 并 使 其 可 供全 民使用, 对政府持有的公共领域信息进行保护和数字化。 unesdoc.unesco.org | Concrete follow-up initiatives have included the organization of specific training sessions with a view to stimulating decision- and policy-makers to enact the right of universal online access to public and government-held records, to identify and promote repositories of information and knowledge in the public domain and to make them accessible to all, as well as to undertake the preservation and digitization of public domain information held by governments. unesdoc.unesco.org |
净减少额反映大多数支出用途项下的减少额,包括咨 询人项下的 242 800 美元,其主要原因是尽可能增加对内部专门知识的使用;专 家项下的 104 700 美元,主要原因是尽可能合并会议或减少专家数量和会议持续 时间的协同努力;工作人员差旅项下的 121 200 美元,其主要原因是增加对视频 会议的使用、尽可能合并差旅和(或)减少差旅时间;订约承办事务项下的 460 800 美元,其主要原因是更多使用电子手段传播出版物;家具和设备项下的 111 000 美元,原因是通过延长家具和设备的 使 用 时 间减少对更换家具和办公设备的需 求;以及赠款和捐款项下的 781 600 美元,其主要原因是终止了与国际电子计算 中心的合同。 daccess-ods.un.org | The net decrease reflects reductions under most objects of expenditure, including $242,800 under consultants, mainly as a consequence of the increased use of in-house expertise, where possible; $104,700 under experts, resulting mainly from concerted efforts to combine meetings or reduce the number of experts and the duration of meetings, whenever possible; $121,200 under travel of staff, mainly attributable to increased utilization of video conferencing, combining trips and/or reducing the duration of travel as much as possible; $460,800 under contractual [...] services, primarily owing to increased utilization of electronic means of disseminating publications; $111,000 under furniture and equipment, reflecting reduced requirements for the replacement of furniture and office equipment resulting from extending the lifespan of furniture and equipment; and $781,600 under grants and contributions, mainly owing to the termination of the contract with the International Computing Centre. [...] daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。