单词 | 佳话 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 佳话 —story or deed that captures the imagination and is spread |
获过奖的专利对话语音搜索技术实现 更 佳 通 话 效 果,即使在嘈杂的情况下也不例外。 jabra.cn | Patented, award winning conversational voice search [...] technology that simply works better, even in noisy situations. jabra.com |
这个适合电脑使用的耳机系列能为数字 电 话 提 供 最 佳 通 话 音 质。 jabra.cn | This PC-based [...] range offers the best audio available for digital calls. jabra.com |
在一个DSP平台上为从G.711到G.729AB共400多条信道转码,耗电却不到2瓦,Vocallo MGW提供的性能的确很惊人,使我们仅凭一个解决方案就实现了最高的信道密度、 最 佳 的 话 音 质 量和最低的耗电量。 tipschina.gov.cn | With the ability to transcode more than 400 channels from G.711 to G.729AB on a single DSP while consuming less than 2 watts of power, the Vocallo MGW offers amazing performance, allowing us to deliver the highest channel density, best voice quality and lowest power consumption all in one complete solution. tipschina.gov.cn |
利用Vocallo拥有批准专利的回波消除和话音质量增强算法,OpenVox的DE430P能为T1、E1和J1接口呈现 上 佳 的 话 音 质 量,使用户能在全部128个E1模式信道或96个T1/J1模式信道消除长达128ms的回声拖尾。 tipschina.gov.cn | Taking advantage of Vocallo's patented echo cancellation and voice quality enhancement algorithms, the OpenVox DE430P delivers superior voice quality over T1, E1 and J1 interfaces, enabling users to eliminate echo tails up to 128ms across all 128 channels in E1 mode or 96 channels in T1/J1 modes. tipschina.gov.cn |
英国间接通道总监 Tony Smith [...] 当晚摘得奖项后说道:“我们的通道技术领域竞争如此激烈,国家通信技术奖励大会颁发的这个‘年度 最 佳 电 话 系 统 ’奖意义非常重大。 siemens-enterprise.com | Tony Smith, director of the UK indirect channel picked up the award on the night and said “With [...] our channel being so competitive, awards like [...] Comms National Telephony System of the year [...]can really make a difference. siemens-enterprise.com |
软电话解决方案指南 本指南指导您选择适合您的办公环境的 最 佳 耳麦 - 软电话组合。 jabra.cn | Softphone Solutions Guide This guide walks you through selecting [...] the perfect headset-softphone combination for your office. jabra.com |
Jabra SPEAK 410 如何让我获得最佳的通话体验? jabra.cn | How does the Jabra SPEAK 410 maximize my calling experience? jabra.com |
丹麦哥本哈根机场2012 年,Microsoft® Lync™ 和 Jabra 共同让这个北欧最佳机场的电话系统 步入了 21 世纪。 jabra.cn | Copenhagen Airport, [...] DenmarkNorthern Europe’s best Airport in 2012 experiences that Microsoft® Lync™ and Jabra move their telephony into the 21st century. jabra.com |
技术材料:编制社会发展指数,支助非洲的政策制定和监测(1);关于非洲社会发展 和人类发展的最佳做法和对话的知 识平台(1) daccess-ods.un.org | (iv) Technical material: development of a social development index to support policy formulation and [...] monitoring in Africa (1); [...] knowledge platform on best practices and dialogue on social and human [...]development in Africa (1) daccess-ods.un.org |
111. 联合国继续努力加强同各区域组织的伙伴关系,例如共同部署、联合调解、 调解能力建设、联合培训、交流最佳 做 法 、对口 对 话 和 设 立联络处。 daccess-ods.un.org | The United Nations carried forward efforts to strengthen its partnerships with regional organizations, illustrated by co-deployments, joint mediation, mediation [...] capacity-building, joint training, [...] the exchange of best practices, desk-to-desk dialogues and the establishment [...]of liaison offices. daccess-ods.un.org |
我应该按一定的方式放置我的 Jabra 免提电话以获得最佳的声音性能吗? jabra.cn | Should I position my [...] Jabra speakerphone in a certain way to obtain the best acoustic performance? jabra.com |
这种工作的根本 原因 是要交 流各国切实高效吸引和利用外国直接投资(直接外资)的经验,其途径是(a)在各国个 [...] 别进行深入的政策评议,在政府间进行同级评议(《阿克拉协议》第 149 段);(b)在 国际上就投资政策最佳做法展开对话( 《 阿 克拉协议》第 148 段)。 daccess-ods.un.org | The rationale for such process is to exchange national experiences in attracting and utilizing foreign direct investment (FDI) in an effective and efficient manner, through (a) in-depth policy reviews in individual countries and peer review at the intergovernmental [...] level (Accra Accord, para. 149); and [...] (b) international dialogue on best practice in investment [...]policies (Accra Accord, para. 148). daccess-ods.un.org |
各位部长强调印度尼西亚共和国发起的巴厘民主论坛的重要性,该论坛于 2010年12月10日和11日举行了第三次会议,它是一个政府间论坛,旨在促进其 [...] 区域成员国和观察国依据平等参与、共享经验和 最 佳 做 法、 对 话 和 国 际合作的 原则而建立的本土民主而不是强加的民主。 daccess-ods.un.org | 210. The Ministers stressed the importance of the Bali Democracy Forum initiated by the government of the Republic of Indonesia which has concluded its third annual meeting on 10 and 11 December 2010, as an intergovernmental forum to promote democracy, in its Member and Observer States from all regions, that is home-grown and not imposing, based on [...] the principles of equal participation, sharing of experiences [...] and best practices, dialogue and international [...]cooperation. daccess-ods.un.org |
联阿援助团协助各职能部委与发展伙伴进行了 约 30 次协商,并协助伙伴之间为确定进一步加强经常 对 话 的 最 佳 做 法 和途径进 行了一次审查。 daccess-ods.un.org | UNAMA facilitated approximately 30 consultations between line ministries and [...] development partners and a review among [...] partners to identify best practices and ways to further strengthen regular dialogue. daccess-ods.un.org |
尤其是面对最近世界各地暴力行为的升级,它提供了一个探讨促进 对话 和宽容最佳方式的机会。 unesdoc.unesco.org | It provided an opportunity to discuss the best [...] means for promoting dialogue and tolerance, given [...]in particular the recent escalations [...]of violence throughout the world. unesdoc.unesco.org |
(b) 审查会议将包括一个高级别部分、区域经验交流、同包括科学家在内的 专家进行对话、交流最佳做法 和经验教训,以促进执行工作和能力建设活动,例 如学习中心和伙伴关系展示会 daccess-ods.un.org | (b) The review sessions would include a high-level segment, [...] an exchange of [...] regional experiences, dialogues with experts, including scientific experts, and sharing of best practices and lessons [...]learned, with a [...]view to facilitating implementation and capacity-building activities, such as learning centres and partnership fairs daccess-ods.un.org |
大会不妨将重点放在拟定自 2006 年高级别对 话以来的最佳做法 和经验教训,并特别强调通过国际移徙推动发展的国家、区域 [...] 和全球性政策和方案。 daccess-ods.un.org | The General Assembly may wish to focus on identifying good practices and lessons learned since [...] the 2006 High-level Dialogue, with a particular [...]emphasis on national, [...]regional and global policies and programmes that have leveraged the development benefits of international migration. daccess-ods.un.org |
鼓励各国分享在打击体育领域一切形式种族主义和种族歧视、仇外心理 [...] 和相关不容忍现象以及在体育运动中或通过体育运动促进社会融合和文化间 对话 的经验和最佳做法 daccess-ods.un.org | Encourages States to share experience and best practices in fighting all forms of racism and racial discrimination, [...] xenophobia and related intolerance in sport and in promoting integration [...] and intercultural dialogue in and through sport daccess-ods.un.org |
继续以建设性的方式让国际伙伴参加国家人权 对 话 , 以 交流 最 佳 作 法和 经验教训。 daccess-ods.un.org | To support the constructive involvement of [...] international partners engaged in [...] national human rights dialogue to ensure the exchange of best practices and lessons [...]learned. daccess-ods.un.org |
因此,必须继续开展国际对话,以 期实现 更 佳的 政 策协调来促进经济复苏,加强早期预警系统以预防未来可能发生的危机,并协 [...] 助各国(主要是发展中国家)在国际金融机构开展急需的改革的同时加强本国的 公共财政监管。 daccess-ods.un.org | The international dialogue must therefore continue, [...] aimed at better policy coordination to facilitate the recovery, enhanced [...]systems for the early detection of possible future crises and assistance to countries, mostly in the developing world, to improve public financial regulation, at the same time as international financial institutions carry out much-needed reforms. daccess-ods.un.org |
将继续与各国利益攸关方以及各区域一体化机 [...] 构进行密切协作,以便通过以下方法提高其能力:提供咨询服务、培训和实习机 会;组织和宣传各种论坛,以推动这些国家之间以及与其他区域进行政策 对 话, 交流最佳做法和吸取的经验。 daccess-ods.un.org | Close collaboration will continue with national stakeholders and regional integration institutions, to strengthen their capacities through the provision of advisory services, training and internships and through the organization and [...] promotion of forums to [...] facilitate policy dialogue and the exchange of best practices and lessons [...]learned among those countries and with other regions. daccess-ods.un.org |
氨基甲酸乙酯過去 曾作工業、醫藥和獸藥用途,但其後因為含有毒性,而且療效 欠 佳 ,故 己被禁止作人類醫藥用途。 cfs.gov.hk | Its use in human medicine was later banned due to toxicological concerns and lack of efficacy. cfs.gov.hk |
以色列认识到,有必要就进行调查程序的问题与面临类似挑战并致力于维 护法治的其他民主国家开展对话和 交流 最 佳 做 法。 daccess-ods.un.org | Israel recognizes the importance of engaging in dialogue and sharing best practices on the conduct of investigative proceedings with other democratic states facing similar challenges and committed to upholding the rule of law. daccess-ods.un.org |
邀请社会发展委员会在审查《社会发展问题哥本哈根宣言和行动纲领》 执行情况时,强调增强国家、区域和国际经验交流,在专家和实务人员之间开展 有重点的互动对话,交流最佳做法 和经验教训,并且除其他外,处理当前世界金 融和经济危机以及世界粮食和能源危机对社会发展目标的潜在影响 daccess-ods.un.org | Invites the Commission for Social Development to emphasize in its review of the implementation of the Copenhagen Declaration on Social Development and the Programme of Action the increased exchange of national, regional and international [...] experiences, the focused [...] and interactive dialogues among experts and practitioners and the sharing of best practices and lessons [...]learned, and to [...]address, inter alia, the potential impact of the ongoing world financial and economic crisis and the world food and energy crises on social development goals daccess-ods.un.org |
需要注意保证起草工作具有最高的 [...] 水准,确保在各国政府和专家之间进行充分的磋商,以便为获得广泛的批准创造 最 佳 的条 件。 unesdoc.unesco.org | Care needed to be taken to ensure the highest standards in the drafting process and full [...] governmental and professional consultations with a view [...] to creating the best possible conditions [...]for broad-based ratification. unesdoc.unesco.org |
科技促发委和贸发会议应邀提供一个 对 话 论 坛 ,共享 最 佳 做 法 和经验来确定 并建议各种方式和适当措施,以促进创新、研究和开发,创造新的知识,技术转 [...] 移,以及信息和通信技术用于科学技术和工程教育及研究方面的能力建设和创业 精神,以便有利于发展中国家。 daccess-ods.un.org | The Commission on Science and Technology for Development and [...] UNCTAD were invited to [...] provide a forum for dialogue and for the sharing of best practices and experiences [...]to identify and [...]to recommend ways and appropriate measures to promote innovation, research and development, new knowledge creation, technology transfer, as well as information and communications technologies for capacity-building in science technology and engineering education and research and entrepreneurship for the benefit of developing countries, and, in this context, explore ways to expand cooperation among all countries with particular attention to sharing available resources online. daccess-ods.un.org |
一大批具体的建议已提交给对话的协 调员,如建立大学的 对 话 与 网络;青年科学家的 对话,邀 请教科文组织教席担任者参与 对 话 活 动 ;两个地区的实习记者和资深新闻工作者的 对话;举行青年论坛;重新启动文学作品翻译委员会,增加用欧洲语言翻译的阿拉伯作品; 学校教科书的比较研究;文化产业专业人士的 对 话 ; 举 办跨地区会议,探讨欧洲历史教科书 中阿拉伯伊斯兰文化的形象。 unesdoc.unesco.org | A host of concrete proposals were suggested to the coordinators of [...] the Dialogue, such as: dialogue and networking among universities; dialogue among young [...] scientists, involving UNESCO chairholders in dialogue activities; dialogue among student journalists and seasoned media practitioners from both regions; the holding of youth forums; reactivation of the Committee for the Translation of Literary Works and increase in the translation of Arabic works into European languages; a comparative study of school textbooks; dialogue involving professionals from cultural industries; [...]the organization of an interregional conference on the image of Arab-Islamic culture in European history books. unesdoc.unesco.org |
一代表团指出,秘书处提供了一个很好的平台,可利用这一平 [...] 台讨论贸易贸易投资的总趋势、实现区域一体化的各种做法、以及贸易和投 资的最佳做法 ,它们可用以制订覆盖欧亚的自由贸易协定,例如欧亚经济委 [...]员会等。 daccess-ods.un.org | One delegation noted that the secretariat had provided a good platform for discussing [...] general trends, approaches towards regional [...] integration, and best practices in [...]trade and investment which could help towards [...]the establishment of a free trade agreement covering Eurasia, such as the Eurasian Economic Commission. daccess-ods.un.org |
大会第六十四届会议注意到在促进穷人法律权益方面,各国的经验大不相 同,确认一些国家作为本国战略和目标的组成部分为推动促进穷人法律权益而采 [...] 取的举措和取得的进展,强调推动交流国家 最 佳 做 法 的重要性;并请秘书长考虑 到各会员国的经验和观点,向大会第六十六届会议提交一份关于决议执行情况的 [...] 报告,以继续审议促进穷人法律权益问题(第 64/215 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-fourth session, the General Assembly took note of the broad diversity of national experiences in the area of legal empowerment of the poor; recognized the initiatives undertaken and progress made by some countries in advancing legal empowerment of the poor as an integral part of national [...] strategies and objectives; stressed the [...] importance of sharing best national practices [...]in the area; and requested the Secretary-General [...]to submit a report to the Assembly at its sixty-sixth session on the implementation of the resolution and to continue the consideration of legal empowerment of the poor, taking into account national experiences and the views of Member States (resolution 64/215). daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。